Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

твоя

  • 1 твоя

    ж. р. к твой

    Dictionnaire russe-français universel > твоя

  • 2 твоя

    мест 1. ton, ta, tes, а toi; 2. като съществително а toi, le tien, la tienne, les tiens, les tiennes.

    Български-френски речник > твоя

  • 3 не твоя печаль чужих детей качать

    prepos.

    Dictionnaire russe-français universel > не твоя печаль чужих детей качать

  • 4 твой

    (твоя, твоё, твои́) ton (f ta, pl tes); le tien (f la tienne, pl les tiens, les tiennes) (в знач. сущ.); à toi (в знач. сказуемого)

    э́то де́ло твоё — c'est ton affaire

    по твоему́ мне́нию — selon toi

    по твоему́ жела́нию — à ta guise, à ton gré

    * * *
    adj
    gener. tes, tien (le твой, la твойne, les твойs, les твойnes - òâîé, òâîë, òâîé), ton (твоя, твоё, твой)

    Dictionnaire russe-français universel > твой

  • 5 твой

    мест 1. ton, ta, tes, а toi; 2. като съществително а toi, le tien, la tienne, les tiens, les tiennes; ти и твоите (близки) toi et les tiens а на твое място а ta place; разг si j'étais (de)toi; на твое разположение съм je suis а ta disposition, je suis а toi; на твоя ум съм je partage ton avis (ton opinion); не е за твоята уста лъжица ce n'est pas pour ton nez; не е твоя работа ça ne te regarde pas, mêle-toi de qui te regarde; нека бъде твоето comme tu voudras; твоя воля puisque ça te plaît, а ta guise, а ton gré; твоя милост votre grâce.

    Български-френски речник > твой

  • 6 забота

    ж.
    1) ( беспокойство) souci m (de qn, de qch)

    предме́т забо́т — préoccupation f

    без забо́т — sans souci

    ему́ (и) забо́ты ма́ло разг.il s'en moque

    э́то (уж) твоя́ забо́та — c'est à toi de t'en occuper

    э́то не твоя́ забо́та — ça ne te regarde pas

    2) (попечение, уход; хлопоты) soin m (de qn, de qch)

    забо́та о челове́ке — souci m de l'homme

    забо́та о благосостоя́нии населе́ния — souci du bien-être de la population

    забо́ты по хозя́йству — soins ménagers

    ••

    не́ было забо́ты! разг.il ne manquait plus que cela!

    * * *
    n
    1) gener. attention, sollicitude, préoccupation, soin, souci
    2) colloq. tracassin
    3) obs. ménagement (о чём-л.), cure

    Dictionnaire russe-français universel > забота

  • 7 печаль

    ж.
    tristesse f, chagrin m, affliction f, peine f
    ••

    не твоя́ печа́ль разг.прибл. ça ne te regarde pas

    не́ было печа́ли, (так) че́рти накача́ли погов.il ne manquait plus que ça

    * * *
    n
    gener. affliction, deuil, tristesse, chagrin

    Dictionnaire russe-français universel > печаль

  • 8 милост

    ж 1. pitié f, compassion f; clémence f, grâce f, miséricorde f; без милост sans pitié; 2. amour m, tendresse f; 3. faveur f, bienfait m; 4. остар в съчет с твоя, ваша, негова; негова милост son excellence, sa grâce.

    Български-френски речник > милост

См. также в других словарях:

  • Твоя — ж. разг. 1. Жена, невеста, возлюбленная. 2. Хозяйка, госпожа. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Твоя студия и ты — Your Studio and You …   Википедия

  • ТВОЯ ВОЛЯ, ГОСПОДИ! — «ТВОЯ ВОЛЯ, ГОСПОДИ!», Россия, РОСКОМБАНК/ИНВЕНТ/ЛАДА МСТ, 1993, цв., 90 мин. Мелодрама. В ролях: Александр Мартынов (см. МАРТЫНОВ Александр Сергеевич), Светлана Рябова (см. РЯБОВА Светлана Леонидовна), Борис Новиков (см. НОВИКОВ Борис Кузьмич),… …   Энциклопедия кино

  • твоя берет — прил., кол во синонимов: 3 • побеждавший (52) • твоя берёт (1) • ты побеждаешь (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин …   Словарь синонимов

  • твоя милость — ты Словарь русских синонимов. твоя милость сущ., кол во синонимов: 1 • ты (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Твоя воля во щах. — (т. е. хозяина). См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Твоя речь впереди. — (говорят, перебивая слово, т. е. я еще не кончил). См. НАЧАЛО КОНЕЦ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Твоя владыка тебе, а моя мне. — Твоя владыка тебе, а моя мне. См. ПРАВДА КРИВДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Твоя воля, а мне есть доля. — Твоя воля, а мне есть доля. См. ПРАВДА КРИВДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Твоя бабушка моего дедушку за нос водила. — (на вопрос: как родня?). См. СЕМЬЯ РОДНЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Твоя бабушка моего дедушку из Красного Села за нос вела. — Твоя бабушка моего дедушку из Красного Села за нос вела. См. СЕМЬЯ РОДНЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»