Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

творческая+мысль

  • 1 creative thought

    Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > creative thought

  • 2 schöpferische Idee

    Универсальный немецко-русский словарь > schöpferische Idee

  • 3 schöpferischer Einfall

    прил.
    1) юр. творческая мысль, творческий замысел

    Универсальный немецко-русский словарь > schöpferischer Einfall

  • 4 творческий

    Большой итальяно-русский словарь > творческий

  • 5 Konzeption

    сущ.
    1) общ. замысел, творческая мысль, концепция
    2) комп. решение
    3) мед. зачатие
    6) юр. подход (konzeptionelles), схема, концепция (причин преступности)
    7) патент. основные принципы, создание идеи (изобретения)

    Универсальный немецко-русский словарь > Konzeption

  • 6 творческий

    прил. creative творческий путь художника ≈ development of an artist творческая силаcreative power;
    creativeness творческие силы ≈ creative forces творческие искания ≈ creative search ед., quest for inspiration ед., artistic explorations творческий вечерrecital( музыканта) ;
    reading( писателя) творческая командировка ≈ trip to gather material for creative work
    творческ|ий - creative, constructive;
    ~ие искания creative search sg., quest for inspiration sg., artistic explorations;
    ~ путь художника development of an artist;
    ~ вечер, отчёт( музыканта) recital;
    (писателя) reading;
    ~ая мысль creative thought;
    ~ая деятельность creative activities pl. ;
    ~ коллектив( creative) group/team;
    ~ая командировка trip to gather material for creative work;
    ~ отпуск time-off (from official duties) to work in one`s own artistic, scientific field;
    ~ая сила creative power;
    ~ успех artistic success;
    ~ое озарение (burst/flash of) inspiration;
    brainwave;
    brainstorm;
    ~ие годы писателя a writer`s productive period.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > творческий

  • 7 Sunrise

       1927 – США (11 частей)
         Произв. Fox Corporation
         Реж. ФРИДРИХ ВИЛЬГЕЛЬМ МУРНАУ
         Сцен. Карл Майер по роману Германа Зудерманна «Восход над Тильзитом» (Die Reise nach Tilsit)
         Опер. Чарлз Рошер и Карл Штрусс
         В ролях Джордж О'Брайен (Ансасс), Дженет Гэйнор (Индра), Бодиль Розинг (служанка), Маргарет Ливингстон (девушка из города), Дж. Фаррелл Макдоналд (фотограф), Ралф Сипперли (парикмахер), Джейн Уинтон (маникюрщица).
       Подзаголовок фильма – «Песнь о двух людях». Действие происходит в неопределенной стране и в неопределенном времени. Лето. В деревне на берегу озера наступает сезон отпусков и туризма. Крестьянин уходит от жены к роковой девушке, приехавшей из города. Она хочет забрать его с собой в город, но для этого он должен избавиться от жены. «Может, утопим ее?». Крестьянин хочет задушить любовницу, высказавшую эту мысль. Но его порыв перерастает в страстные объятия. Горожанка начинает новую атаку и опять внушает крестьянину свою мысль. Крестьянин предлагает жене покататься по озеру. Та на седьмом небе от счастья. Посреди озера крестьянин прекращает грести и угрожающе поднимается во весь рост. Жена понимает его намерения и молит о пощаде. Мужчина снова берется за весла. Лодка пристает к берегу. Жена в отчаянии бежит прочь и садится в трамвай. Муж следует за ней и успевает вскочить на подножку.
       Трамвай приезжает в город. Муж и жена приходят в кафе. Он покупает ей пирожное и цветы. Пара наблюдает за чьей-то свадьбой. Муж просит у жены прощения, и та его целует. Жена ведет мужа к парикмахеру. Потом они вместе идут к фотографу. Опрокидывают статуэтку – копию Венеры Милосской; думая, что разбили ее, ищут на земле недостающие фрагменты. Пара веселится в лунапарке, как дети, и словно проживают 2-й медовый месяц.
       Обратный путь – на трамвае, затем в лодке. Поднимается ветер. Буря. Женщину уносят волны, но она цепляется за камыши, в которых должен был спастись муж после ее убийства. Мужу удается в одиночку доплыть до берега. Он умоляет жителей деревни помочь ему найти жену. Ее ищут с фонарями по всему озеру. В конце концов находят – она без сознания, но жива. Муж, еще не зная об этом, хочет задушить горожанку. Весть о спасении жены приходит вовремя: он в последний момент ослабляет хватку. Горожанка уезжает из деревни. Крестьянин видит, как его жена приходит в себя, и целует ее.
         Самая симфоническая, синтетическая, космическая и, несомненно, самая светлая картина Мурнау. Мурнау отправился в Америку по приглашению Уильяма Фокса, восхищенного Последним человеком, Der Lätzte Mann. Здесь режиссера ждала полная творческая свобода и бюджет, подобных которому у него не было никогда. Фильм, снятый по мотивам романа Зудерманна (который завершался трагически), содержит много событий, которые кажутся независимыми, но тем не менее связаны между собой. Все, что расположено между сценой свадьбы в церкви и примирением мужа с женой, представляет собой отдельное целое и отдельный фильм. Далее следует комическое живописание счастья, найденного супругами в городе – нереальном, игривом и экзотическом раю, созданном для развлечения, но не для жизни. Наконец, возвращение в деревню вынуждает героя столкнуться с последствиями невыполненного намерения убить собственную жену. Страдание поможет ему обрести себя, равновесие и свободу.
       По своему духу фильм в гораздо большей степени немецкий, чем американский (что лишний раз доказывает ту степень свободы, которой пользовался на съемках режиссер), но в то же время он сильно отличается и от тех фильмов, которые Мурнау снимал в Германии. В декорациях деревни, в «обобщающей» абстрагированности интриги еще видно влияние экспрессионизма. Однако его вытесняет реализм – реализм в квадрате, который можно назвать духовным или метафизическим. В частности, гениально и очень аккуратно используя глубину кадра, Мурнау создает огромные свободные пространства (песчаная равнина вокруг деревни, озеро и т. д.), где персонажи вопреки всем превратностям судьбы должны открыть для себя смысл существования – в зависимости от того, во зло или во благо используют они эту внезапно обретенную свободу. Женщина докажет свою свободу, превзойдя страх перед тем, что разглядела в собственном муже, и сумев простить его. Само мироздание помогает героям найти самих себя; оно задает им темп – как изнутри, так и снаружи. Ветер, буря, безмятежность вод или неба являются частью драмы – так же, как мысли и поступки персонажей. Мурнау, в равной степени талантливый в работе с актерами и в создании атмосферы, умеет вложить в силуэты и походку своих героев не меньше выразительности, нежели в их мимику. При всех скромности и лиризме фильма, разнообразии его интонаций и сокровенной нежности режиссера к своим персонажам, никогда еще стремление к «тотальному кинематографу», скрытое в творчестве крупнейших режиссеров планеты, не было так близко к своему воплощению.
       N.В. Ремейк Файта Харлана, озаглавленный так же, как и роман Зудерманна, снят в 1939 г.
       БИБЛИОГРАФИЯ: оригинальная раскадровка Карла Манера с пометками Мурнау и раскадровка с копии фильма в журнале «L'Avant-Scène», № 148 (1974) (титры на английском и французском языках). Важнейшая публикация для ознакомления с творчеством Мурнау.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Sunrise

  • 8 creative advertising

    рекл. креативная [творческая\] реклама (передача рекламного сообщения таким образом, чтобы оказать соответствующее потребностям и желаниям потребителей влияние на их поведение; для этого реклама должна быть оригинальной, запоминающейся, наталкивающей на мысль о необходимости товара)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > creative advertising

  • 9 Scharoun Hans

    Шарун Ханс (1893-1972), архитектор, автор многих градостроительных концепций в Берлине, например, жилых кварталов в Шарлоттенбурге, Вильгельмсдорфе, Сименсштадте, известных общественных зданий – Берлинская филармония и Государственная библиотека в Западном Берлине. Отстаивал характерную для экспрессионизма мысль о том, что творческая самореализация архитектора не обусловлена внешними задачами и обстоятельствами, а зависит от его фантазии. Был участником многих новаторских градостроительных начинаний Expressionismus, Philharmonie Berlin, Werkbund

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Scharoun Hans

См. также в других словарях:

  • ТВОРЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ —     ТВОРЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ (франц. evolution créatrice) понятие философии А. Бергсона, вынесенное им в заглавие его основной философской работы (1907), в которой излагается концепция эволюции, реальности, познания. Эволюция жизни происходит через… …   Философская энциклопедия

  • мысль — безбрежная (Бальмонт); беспокойная (Некрасов); благородная (Хомяков, Фруг); большая (Надсон, Фет); властительная (Фофанов); заблудившаяся (Арцыбашев); злая (Арцыбашев); золотая (Драверт); зрячая (Островский); жадная (Фет); жаркая (П.Соловьева);… …   Словарь эпитетов

  • Творческая эволюция —         «ТВОРЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ» («L evolution creatrice») одна из основных и наиболее известных работ А. Бергсона, опубликованная в 1907 г. и внесшая заметный вклад в развитие идей философии жизни и интуитивизма. В их числе идея, признающая… …   Энциклопедия эпистемологии и философии науки

  • ТВОРЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ — 1. ТВОРЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ понятие и концепция философской системы Бергсона: введены в работе ‘Творческая эволюция’ см. ТВОРЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ (БЕРГСОН). Изначально разрабатывались им в целях обоснования схемы соотношения интеллекта и интуиции… …   История Философии: Энциклопедия

  • ПОЛЬСКАЯ ФИЛОСОФСКАЯ МЫСЛЬ — Традиции польской филос. мысли восходят к 13 в., когда в Зап. Европе появились первые ученые и философы польского происхождения, напр. Вителло из Силезии (ок. 1225–1290), оптик и философ, произведения к рого приобрели общеевроп. известность;… …   Философская энциклопедия

  • Социологическая мысль —    Будучи генетически связана с отечественной и западноевропейской социальной философией и философией истории, С. м. начинает формироваться в России в 1 м десятилетии XIX в. в русле т. наз. критической (скептической) школы в рус. историографии (Н …   Русская Философия. Энциклопедия

  • СОЦИОЛОГИЧЕСКАЯ МЫСЛЬ — Будучи генетически связана с отечественной и западноевропейской социальной философией и философией истории, С. м. начинает формироваться в России в 1 м десятилетии XIX в. в русле т. наз. критической (скептической) школы в рус. историографии (Н. С …   Русская философия: словарь

  • Сриштикальпана — творческая мысль …   Словарь йоги и веданты

  • Николай Александрович Бердяев — (1874 1948 гг.) религиозный философ Ад нужен не для того, чтобы злые получили воздаяние, а для того, чтобы человек не был изнасилован добром и принудительно внедрен в рай. Античная трагедия есть трагедия рока, христианская же трагедия есть… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • тво́рческий — ая, ое. 1. прил. к творчество; связанный с процессом творчества. Творческий процесс. Творческий путь художника. □ Творческие мои попытки так привязали меня к литературным занятиям, что уже не мог я расстаться с тетрадью и чернильницей. Пушкин,… …   Малый академический словарь

  • СИМВОЛИЗМ — (от греч. symbolon знак, символ) культурно философское течение кон. XIX нач. XX в. В России, возникнув как новая школа в поэзии (сб. Русские символисты , 1894), С. в нач. века заявил о себе как религиозно философское учение. Эстетически… …   Русская философия: словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»