Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

та+же+дата

  • 1 date of issuance

    дата на издаване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > date of issuance

  • 2 date of issue

    дата на издаване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > date of issue

  • 3 dates of issuance

    дата на издаване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > dates of issuance

  • 4 dates of issue

    дата на издаване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > dates of issue

  • 5 Ablaufdatum n

    дата {ж} на изтичане

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ablaufdatum n

  • 6 Datum n

    дата {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Datum n

  • 7 Geburtsdatum n <Geb.>

    дата {ж} на раждане

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Geburtsdatum n <Geb.>

  • 8 Hochzeitstag m [Tag der Eheschließung]

    дата {ж} на сключване на брак

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Hochzeitstag m [Tag der Eheschließung]

  • 9 Liefertermin m

    дата {ж} на доставяне

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Liefertermin m

  • 10 Mindesthaltbarkeitsdatum n <MHD>

    дата {ж} на изтичане срок на годност

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Mindesthaltbarkeitsdatum n <MHD>

  • 11 Versanddatum n

    дата {ж} на експедиране

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Versanddatum n

  • 12 date

    дата {ж}

    English-Bulgarian small dictionary > date

  • 13 date of birth <DOB, d.o.b.>

    дата {ж} на раждане

    English-Bulgarian small dictionary > date of birth <DOB, d.o.b.>

  • 14 date

    {deit}
    I. 1. дата, време
    to DATE канц. до днес, досега
    out of DATE остарял, отживял времето си, на който му oтминала модата
    up toDATE (най-) модерен, съвременен, най-нов
    to bring up to DATE осъвременявам, подобрявам (издание)
    to keep up to DATE в течение съм
    2. период, епоха (от която датира нещо), разг. среща, човек, с когото имам определена среща, приятел
    to make a DATE определям среща
    to keep a DATE отивам на среща
    II. 1. поставям/слагам дата на
    DATEd August 8 с дата 8 август
    2. датирам, водя началото си (from)
    dating from който води началото си от
    3. определям датата/времето/епохата на, отнасям към определена дата/време/епоха
    4. отживял съм си времето, демодиран съм, личат ми годините
    5. определям/давам среща на, срещам се с, ходя с (момиче)
    III. 1. бот. фурма
    2. date-palm
    * * *
    {deit} n 1. дата; време; to date канц. до днес, досега; out of date ос(2) {deit} v 1. поставям/слагам дата на; dated August 8 с дата 8 ав{3} {deit} n 1. бот. фурма; 2. =date-palm.
    * * *
    финикова палма; фурма; среща; срок; рандеву; период; време; датирам; дата;
    * * *
    1. date-palm 2. dated august 8 с дата 8 август 3. dating from който води началото си от 4. i. дата, време 5. ii. поставям/слагам дата на 6. iii. бот. фурма 7. out of date остарял, отживял времето си, на който му oтминала модата 8. to bring up to date осъвременявам, подобрявам (издание) 9. to date канц. до днес, досега 10. to keep a date отивам на среща 11. to keep up to date в течение съм 12. to make a date определям среща 13. up todate (най-) модерен, съвременен, най-нов 14. датирам, водя началото си (from) 15. определям датата/времето/епохата на, отнасям към определена дата/време/епоха 16. определям/давам среща на, срещам се с, ходя с (момиче) 17. отживял съм си времето, демодиран съм, личат ми годините 18. период, епоха (от която датира нещо), разг. среща, човек, с когото имам определена среща, приятел
    * * *
    date [deit] I. n 1. дата, време; to \date канц. до днес, досега; до този момент; out of \date остарял; изживял века си, на който е минало времето (модата); up to \date който отговаря на всички съвременни изисквания, (най-)модерен, съвременен, най-нов; to bring up to \date модернизирам; подобрявам ( издание); to keep up to \date в течение съм; what's the \date today? коя дата сме днес? without \date с неопределен срок; The New York Times of \date ам. броят на "Ню Йорк Таймс" от тази дата; past o.'s sell-by \date преминал, остарял, негоден; 2. период, епоха (от която датира нещо); 3. ост. възраст; 4. ам. разг. среща; човек, с когото предстои среща; приятел, -ка; to keep a \date отивам на среща; blind \date среща с непознат; II. v 1. датирам, поставям, слагам дата на; \dated June 2 с дата 2 юни; 2. датирам, водя началото си ( from); to \date back, to be \dated from водя началото си от; dating from като почнем (смятаме) от; 3. определям дата (време, период, епоха) на; отнасям към определена дата (време, период, епоха); that dress \date s her тази рокля разкрива на колко години е; 4. отживял (демодиран) съм; личат ми годините. III. n бот. 1. фурма; 2. финикова палма.

    English-Bulgarian dictionary > date

  • 15 post-date

    {poust'deit}
    v слагам по-късна дата на (писмо и пр.), подправям с по-късна дата
    * * *
    {poust'deit} v слагам по-късна дата на (писмо и пр.); подпр
    * * *
    v слагам по-късна дата;post-date; v слагам по-късна дата на (писмо и пр.); подправям с по-късна дата.
    * * *
    v слагам по-късна дата на (писмо и пр.), подправям с по-късна дата
    * * *
    post-date[poust´deit] v 1. слагам по-късна дата, поставям по-късна дата от действителната; постдатирам; 2. следвам, случвам се след (друго събитие).

    English-Bulgarian dictionary > post-date

  • 16 antedate

    {'æntideit}
    I. n по-ранна дата (от действителната)
    II. 1. обозначавам с/пиша по-ранна дата
    2. предшествувам
    * * *
    {'antideit} n по-ранна дата (от действителната). (2) v 1. обозначавам с/пиша по-ранна дата; 2. предшествув
    * * *
    1. i. n по-ранна дата (от действителната) 2. ii. обозначавам с/пиша по-ранна дата 3. предшествувам
    * * *
    antedate[´ænti¸deit] I. n по-ранна дата; II. v 1. обозначавам с по-раннна дата; 2. предшествам; 3. рядко ускорявам; 4. предвиждам, досещам се, отгатвам, предчувствам, предусещам, пророкувам, предсказвам, предвещавам, гадая, книж. предначертавам.

    English-Bulgarian dictionary > antedate

  • 17 due

    {dju:}
    I. 1. фин., обик. predic дължим, платим, който трябва да се плати
    bills still DUE още неизплатени сметки
    to fall/become DUE изтича падежната дата (за дълг)
    DUE date падежна дата
    2. надлежен, дължим, подобаващ, съответен, справедлив, заслужен
    the respect DUE to older people уважението, което дължим на възрастните
    it is DUE to him to say that дължим/трябва/справедливо е да кажем за него, че
    to give someone DUE warning предупреждавам някого своевременно/надлежно
    to take DUE measures вземам съответните/нужните мерки
    in DUE form както трябва/е редно, съответно, по установената форма
    after DUE consideration след надлежно/задълбочено обмисляне/обсъждане
    in DUE course/time когато му дойде времето
    to get one's DUE reward получавам заслужена награда
    3. predic който се очаква, който трябва (да пристигне и пр.)
    the train is DUE at 5 влакът трябва да пристигне в пет часа
    he was DUE to come today той трябваше да дойде днес
    4. дължащ се, причинен, който се дължи (to на, от)
    what is it DUE to? на какво се дължи това
    5. DUEto ам. поради
    II. 1. това, което се дължи/полага, дължимото, полагаемото, заслуженото, право
    to claim one's DUE търся правото си
    to give someone his DUE справедлив съм към някого
    2. обик. рl такса, налог, членски внос
    III. adv (на) право
    to sail DUE east плувам (на) право на изток
    DUE north wind вятър, който духа (направо) от север
    * * *
    {dju:} а 1. фин., обик. predic дължим; платим; който трябва да се(2) {dju:} n 1. това, което се дължи/полага; дължимото, полагаемо{3} {dju:} adv (на)право; to sail due east плувам (на)право на изто
    * * *
    такса; своевременен; платим; дължимо; дължащ се; дължим; заслужено; надлежен; налог;
    * * *
    1. after due consideration след надлежно/задълбочено обмисляне/обсъждане 2. bills still due още неизплатени сметки 3. due date падежна дата 4. due north wind вятър, който духа (направо) от север 5. dueto ам. поради 6. he was due to come today той трябваше да дойде днес 7. i. фин., обик. predic дължим, платим, който трябва да се плати 8. ii. това, което се дължи/полага, дължимото, полагаемото, заслуженото, право 9. iii. adv (на) право 10. in due course/time когато му дойде времето 11. in due form както трябва/е редно, съответно, по установената форма 12. it is due to him to say that дължим/трябва/справедливо е да кажем за него, че 13. predic който се очаква, който трябва (да пристигне и пр.) 14. the respect due to older people уважението, което дължим на възрастните 15. the train is due at 5 влакът трябва да пристигне в пет часа 16. to claim one's due търся правото си 17. to fall/become due изтича падежната дата (за дълг) 18. to get one's due reward получавам заслужена награда 19. to give someone due warning предупреждавам някого своевременно/надлежно 20. to give someone his due справедлив съм към някого 21. to sail due east плувам (на) право на изток 22. to take due measures вземам съответните/нужните мерки 23. what is it due to? на какво се дължи това 24. дължащ се, причинен, който се дължи (to на, от) 25. надлежен, дължим, подобаващ, съответен, справедлив, заслужен 26. обик. pl такса, налог, членски внос
    * * *
    due [dju:] I. adj 1. фин. обикн. predic дължим, платим; който трябва да се плати; a bill \due on the first of May полица с падеж на май; bills still \due още неизплатени сметки; to fall ( become) \due (за дълг и пр.) изтича падежна дата; \due date падежна дата, платежен срок; 2. надлежен, дължим, подобаващ, справедлив; съответен; it is \due to him to say that длъжни сме да кажем за него, че; with \due respect с подобаващо уважение (тържественост); to take \due measures вземам съответните (ненужните) мерки; a receipt in \due form редовна разписка; within \due limits в съответните (разумни) граници; after \due consideration след надлежно (задълбочено) обсъждане (обмисляне); in \due course ( time) когато му дойде времето; 3. predic който се очаква (да пристигне и пр.); the train is \due at ten, it is over \due now влакът трябва да пристигне в 10 часа, вече е закъснял; I was \due to start today трябваше да тръгна днес; 4. дължащ се, причинен, който се дължи (to); what is it \due to? на какво се дължи това? 5. поради; cancelled \due to bad weather отложен поради лошо време; II. n 1. това, което се дължи (полага), дължимо, заслужено, полагаемо; право; to give him his \due he works hard да бъдем справедливи (да си кажем правичката), той е работлив; to give the devil his \due справедлив съм дори към лошия (към този, който не заслужава това); to claim o.'s \due искам това, което ми се полага; 2. pl такса, налог; членски внос (и trade-union \dues); custom \dues митнически такси; taxes and \dues данъци и такси; for a full \due мор. окончателно; III. adv (на)право; the wind is \due east вятърът вее право от изток.

    English-Bulgarian dictionary > due

  • 18 closing

    {'klouzir}
    1. последен, заключителен, краен (за срок, дата и пр.) -
    2. CLOSING time край на работното време (вмагазини, заведения и пр.), early-CLOSING day ден, в които магазините се затварят няколко часа по-рано
    * * *
    {'klouzir) а 1. последен, заключителен, краен (за срок, дата
    * * *
    приключване; затваряне; закриване; заключителен;
    * * *
    1. closing time край на работното време (вмагазини, заведения и пр.), early-closing day ден, в които магазините се затварят няколко часа по-рано 2. последен, заключителен, краен (за срок, дата и пр.) -
    * * *
    closing[´klouziʃ] I. adj 1. последен; завършващ, заключителен; \closing date последна дата (срок); 2. който (се) затваря; II. n 1. затваряне; \closing (- down) of a factory затваряне (закриване) на фабрика; 2. приключване, окончателно уреждане; закриване; вдигане (на заседание).

    English-Bulgarian dictionary > closing

  • 19 dated

    {'deitid}
    1. с дата
    2. остарял, отживял, старомоден
    * * *
    {'deitid} a 1. с дата; 2. остарял, отживял, старомоден.
    * * *
    старомоден; остарял; датиран;
    * * *
    1. остарял, отживял, старомоден 2. с дата
    * * *
    dated[´deitid] adj 1. датиран, с дата; 2. остарял, отживял, старомоден.

    English-Bulgarian dictionary > dated

  • 20 posteriority

    {pɔs,tiəri'ɔriti}
    n следване след нещо, по-късна дата
    * * *
    {pъs,tiъri'ъriti} n следване след нещо; по-късна дата.
    * * *
    n следване след нещо, по-късна дата
    * * *
    posteriority[pɔs¸tiəri´ɔriti] n следване след нещо; по-късна дата.

    English-Bulgarian dictionary > posteriority

См. также в других словарях:

  • Дата валютирования — (value date) 1. Дата, начиная с которой какие либо определенные средства могут быть использованы. 2. Дата фактического совершения какой либо операции. 3. Дата поставки иностранной валюты. Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М ,… …   Финансовый словарь

  • Дата поставки — (delivery date) 1. Один из дней данного месяца, в который должны быть поставлены товары по фьючерсному контракту. 2. Дата поставки иностранной валюты по форвардному валютному контракту. 3. Дата получения покупателем ценных бумаг соответствующих… …   Финансовый словарь

  • Дата + — Дата+ Год основания 1992 Основатели Институт географии РАН, Ключевые фигуры Ушаков, Алексей Иванович; Орлов Андрей Владиславович Тип ООО Расположение Россия …   Википедия

  • Дата плюс — Дата+ Год основания 1992 Основатели Институт географии РАН, Ключевые фигуры Ушаков, Алексей Иванович; Орлов Андрей Владиславович Тип ООО Расположение Россия …   Википедия

  • Дата Ист — ООО «Дата Ист» Тип ООО Деятельность Геоинформационные системы Год основания 2001 Расположение Россия, Новоси …   Википедия

  • Дата погашения — (redemption date) См.: погашение (redemption). Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 2000. Дата погашения Дата погашения… …   Финансовый словарь

  • Дата регистрации — дата, до наступления которой инвестор должен быть зарегистрирован в реестре учета акций как владелец акций, что дает ему право на получение дивидендов. Дата регистрации дата, после которой новый владелец акций не имеет права на получение… …   Финансовый словарь

  • Дата+ — Тип ООО Деятельность геоинформационные системы Год основания 1992 Основатели Институт геогра …   Википедия

  • Дата объявления — дата публичного объявления определенных новостей о компании. Дата объявления используется в исследованиях по оценке экономических последствий тех или иных событий, представляющих интерес. По английски: Announcement date См. также: Информационная… …   Финансовый словарь

  • Дата валютирования — Дата валютирования  дата исполнения условий сделки (то есть дата физической поставки денежных средств согласно её условиям). Для безналичных конверсионных операций дата валютирования означает календарное число, в которое произведён реальный… …   Википедия

  • Дата Туташхиа — დათა თუთაშხია Жанр: роман Автор: Амирэджиби, Чабуа …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»