-
1 тараторка
Большой англо-русский и русско-английский словарь > тараторка
-
2 тараторка
ж. разг.jacasse f, babillarde f, bavarde f -
3 тараторка
м., ж. разг.parlanchín m; parlanchina f, cotorra f -
4 тараторка
-
5 тараторка
ngener. ratel -
6 đồ lém mép
-
7 Тырлыга
Тараторка.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Тырлыга
-
8 таҡылдаҡ
тараторка -
9 đồ lém mép
-
10 безилдек
тараторка (о женщине). -
11 шапылдак
тараторка, болтун. -
12 лабырлаҡ
тараторка; трещотка -
13 лыҡылдаҡ
тараторка; трещотка -
14 тыгыде
Г. тыгы́ды1. мелкий; состоящий из малых по величине однородных частиц. Тыгыде ошма мелкий песок; тыгыде ложаш мелкая мука; тыгыде лум мелкий снег.□ Тӱ тыра гай тыгыде йӱ р йӱ реш. Д. Орай. Идет мелкий, как туман, дождь. Кукшо тыгыде пурак поранла эртен кайыш. М. Иванов. Как буран прошла сухая мелкая пыль.2. мелкий; небольшой, незначительный по величине, размеру, стоимости и т. д. Тыгыде кӱ мелкий камень; тыгыде муно мелкие яйца; тыгыде пӱ реман с мелкими борами; тыгыде рож мелкие дырки; тыгыде пӱ ан мелкозубый.□ Эн ӱлыл пачаш – тыгыде куэр. В. Иванов. Самый нижний ярус – мелкий березняк. Ик пӧ ртшӧ тыгыде пырня дене чоҥымо, весыже – шолдыра пырня дене. Я. Элексейн. Один дом построен из небольших бревен, другой – из крупных бревен.3. мелкий, небольшой; экономически маломощный, малозначительный по общественному и экономическому положению. Тыгыде оза-влак мелкие хозяева; тыгыде предприятий-влак мелкие предприятия.□ Тыгыде, пудырго озанлык олмеш у, пеҥгыде, кугу озанлык ышталтеш. Д. Орай. Вместо мелких, рассеянных хозяйств создается новое, крепкое, крупное хозяйство. Ср. изи.4. мелкий, небольшой; малый, малочисленный. Тыгыде группыла мелкие группы; тыгыде отряд-влак мелкие отряды.□ Ленин тыгыде калыклан полшаш кӱ лмӧ нерген ойлен. “Ончыко”. Ленин говорил о необходимости помочь малочисленным народам. Ср. изи.5. мелкий; малорослый, роста меньше обычного. Моло калыкым ончымаште – рушым, сӱ асым, мордвам – марий еҥтыгыде. Г. Кармазин. По сравнению с другими народами – русскими, татарами, мордвинами – мариец малорослый.6. малый; маленький, малолетний. Калык огеш кой, тыгыде йоча-влак гына иктын-коктын куржталыт. Ю. Артамонов. Народу не видно, только бегают малые дети по одиночку и парами. Чаманаш верештеш, тыгыде икшывет дене куш пурет. О. Тыныш. Приходится пожалеть, что ты будешь делать со своими малолетними детьми.7. мелкий, незначительный; не имеющий большого значения, несущественный. Тыгыде сомыл ӧ рдыжтӧ шогыжо. А. Мурзашев. Пусть мелкие дела будут в стороне. Весе гын тӱ рлӧ тыгыде экшыклан тынар огешат тургыжлане ыле. В. Юксерн. Другой бы из-за разных мелких недостатков не стал бы так беспокоиться.8. перен. мелкий, пустяковый, мелочный, ничтожный. Ожно мо сылнылык улмаш гын, кызыт чыла тиде тыгыде пуредылмаш коклашке йомеш. А. Эрыкан. Если раньше было что-то красивое, то сейчас все это теряется среди мелочной грызни. Йӱ дым Ромашовын вуйыштыжо я ойган, я шучко, я тыгыде шонымаш --- пӧ рдын. А. Куприн. Ночью в голове Ромашова крутились то печальные, то страшные, то пустяковые мысли.9. в знач. сущ. мелочь, мелкие деньги. Георгий Иванович ӱлык камвочшо тыгыдым погаш полшыш. Ю. Галютин. Георгий Иванович помог собрать упавшую мелочь.10. в знач. сущ. разг. малыши, детишки, малолетние, маленькие (о детях). (Туныктышо) кугурак тунемше тӱ шкалан задачым пуыш да мемнам, тыгыде-влакым, рушла туныкташ пиже. В. Сави. Учитель дал задачу более старшей группе учеников и начал обучать нас, малышей, русскому языку. “Тыгыде-шамыч дене модаш ом тӱҥал”, – мане Петя. С. Антонов. “Я с малышами не буду играть”, – сказал Петя.◊ Тыгыде вольык мелкий скот. Шорыкйол кече шӱ дыр чӱ чкыдӧ гын, тыгыде вольык тӱ ла. Пале. Если в Рождество на небе много звезд, мелкий скот расплодится. Тыгыде лышташан мелколиственный, с небольшими листьями. (Куэ ден шопкем) тыгыде лышташан пушеҥге маныт. “Ботаника”. Березу и осину называют мелколиственными деревьями. Тыгыде окса мелочь; мелкие деньги, мелкие металлические монеты. Колхозник-влак оръеҥын, качын йол йымакышт тыгыде оксам кышкат. В. Иванов. Колхозники бросают молодухе и жениху под ноги мелочь. Тыгыде пӧ чыж бот. брусника. Нине кайык емыжым: тыгыде пӧ чыж ден турнявӧ чыжым, лӱ мегож мӧ рым, пушеҥге кичкым, а телым гын пӱ нчӧ имымат – кочкыт. М.-Азмекей. Эти птицы едят ягоды: бруснику и клюкву, ягоды можжевельника, почки деревьев, а зимой даже сосновую хвою. Ср. шерывӧ чыж, пӧ чыж. Тыгыде шинчан1. мелкоячеистый; с мелкими звеньями, отверстиями. (Йӱ р) тыгыде шинчан шокте ден Шоктеш тӱ ня ӱмбаке вӱ дым. Й. Осмин. Дождь сквозь мелкое сито льет (букв. сеет мелкоячеистым ситом) на землю воду. 2) мелкопористый; с очень маленькими пустотами в веществе. Сукыр тыгыде шинчан лиеш. В. Юксерн. Буханка будет с мелкими порами. Тыгыде шомакан (мутан), Г. тыгыды йӹ лмӓ н таратора, тараторка; часто и много говорящий. Тыгыде мутан айдемым колышташ йӧ сӧ. Тараторку слушать трудно. Тыгыды пишол Г. бот. тысячелистник; травянистое растение семейства сложноцветных. Тыгыды пишолым вуй карштыш гӹц, шӱ м карштыш гӹц йӱ т. МДЭ. Тысячелистник пьют от головной боли, от желудочных заболеваний. Ср. ошвуйшудо, пӱ чмышудо. Тыгыды пӱ ӓн Г. болтливый, болтун; тараторка; говорящий часто, слишком быстро и малопонятно. Тыгыды пӱ ӓнӹ дӹ рӓмӓ ш женщина-тараторка. -
15 puhemylly
yks.nom. puhemylly; yks.gen. puhemyllyn; yks.part. puhemyllyä; yks.ill. puhemyllyyn; mon.gen. puhemyllyjen; mon.part. puhemyllyjä; mon.ill. puhemyllyihinpuhemylly говорильня puhemylly говорун, говорунья, тараторка
говорун, говорунья, тараторка ~ говорильня -
16 cotorra
сущ.1) общ. (тараторка) чечётка, маленький попугай, сорока2) разг. болтунья (говорливая женщина), тараторка, трещотка3) перен. болтунья4) прост. цокотуха -
17 лывырчык
лывырчыкдиал. болтун, тараторка; тот, кто безумолку говоритНу шерем темыш ынде саде лывырчык. Я. Ялкайн. Ну надоел мне этот тараторка.
Смотри также:
лывырдык -
18 тыгыды пӱӓн
Г.болтливый, болтун; тараторка; говорящий часто, слишком быстро и малопонятноТыгыды пӱӓн ӹдӹрӓмӓш женщина-тараторка.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
тыгыде -
19 лывырчык
диал. болтун, тараторка; тот, кто безумолку говорит. Ну шерем темыш ынде саде лывырчык. Я. Ялкайн. Ну надоел мне этот тараторка. См. лывырдык.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лывырчык
-
20 moulin
m1) мельницаmoulin à café — 1) кофейная мельница 2) перен. арго автомат; пулемётmoulin à huile — завод по выработке масла из семян••moulin à paroles разг. — тараторка, болтун [болтунья]se battre contre les moulins à vent — бороться с ветряными мельницамиon ne peut être à la fois au four et au moulin — нельзя успеть сразу всюду, нельзя разорваться на частиentrer comme dans un moulin — войти, ввалиться как в трактирon y entre comme dans un moulin — дверь открыта для всехce n'est pas un moulin ici — здесь не проходной дворil viendra moudre à notre moulin — он ещё придёт к нам на поклон; ≈ будет и на нашей улице праздникapporter [faire venir] de l'eau au moulin de qn — лить воду на чью-либо мельницу, помогать кому-либо2) тех. мельница, дробилкаmoulin à cylindres — вальцовая мельница; вальцовая машина3) текст. этажная крутильная машина4) разг. мотор (автомобиля, самолёта)5)
См. также в других словарях:
тараторка — трещотка, сорока, чечётка, таранта, цокотуха; пустозвон, пустослов, говоруха, говорун, чечетка, болтун, щебетунья, таратора, болтушка, находка для шпиона, болтунишка, пустобрех, балаболка, трындычиха, гундорка, балалайка бесструнная, трещетка,… … Словарь синонимов
тараторка — Белоручка, битка, выскочка, зазнайка, кривошейка, лакомка, невидимка, неженка, немогузнайка, попрошайка, самоучка, сластоежка, тараторка. Непродуктивен тип разговорных слов с суффиксом ка и с глагольными и отглагольными основами: выскочка,… … История слов
ТАРАТОРКА — ТАРАТОРКА, тараторки, муж. и жен. (разг. фам.). То же, что таратора. «Сюда брели и нищие, и тараторка странница, и тихий богомол.» Некрасов. «Поголовный список тараторок, болтунов.» Сухово Кобылин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТАРАТОРКА — ТАРАТОРА, ы и ТАРАТОРКА, и, м. и ж. (разг.). Тот, кто тараторит. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
тараторка — трещотка, тараторка (иноск.) кто много, скоро, громко говорит, болтун (намек на трещотку снаряд, устроенный, чтобы произвести трескучий шум, когда бьют тревогу, в набат и т. п.) Ср. Послушай, Осип, а как барин твой там, в мундире ходит, или...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Тараторка — м. и ж. 1. разг. сниж. Тот, кто говорит очень быстро, скороговоркой; таратора. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тараторка — тараторка, тараторки, тараторки, тараторок, тараторке, тараторкам, тараторку, тараторок, тараторкой, тараторкою, тараторками, тараторке, тараторках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
тараторка — тарат орка, и, род. п. мн. ч. рок, муж. и жен … Русский орфографический словарь
тараторка — (1 м и ж); мн. тарато/рки, Р. тарато/рок … Орфографический словарь русского языка
тараторка — и; мн. род. рок, дат. ркам; м. и ж. Разг. О том, кто тараторит. Ужасный, надоедливый т. Дочь растёт тараторкой … Энциклопедический словарь
тараторка — и; мн. род. рок, дат. ркам; м. и ж.; разг. О том, кто тараторит. Ужасный, надоедливый тарато/рка. Дочь растёт тараторкой … Словарь многих выражений