-
1 таптыме
таптыме1. прич. от тапташ2. прил. кованый; изготовленный, уплотнённый путём ковкиМатериалже – таптыме вӱргене. А материал – кованая медь.
3. в знач. сущ. ковка, поковка; выковывание чего-л. из металла, что-то сделанное ковкойШокшо кӱртньым таптыме годым чӧгыт йӱк иземын, а йӱкшышӧ кӱртньым таптыме годым уло апшаткудо йоҥген. Г. Пирогов. При ковке горячего железа звуки молота становились тише, а при ковке остывшего железа гремела вся кузница.
Ме таптен улына, таптымыжым налын она керт. М. Евсеева. Мы ковали, а не можем получить выкованного.
4. в знач. сущ. перен. ковка, выковывание, создание; деятельность, борьба за что-л.Самырык тукым кугырак-влакын сеҥымашым таптымышт нерген палыже. М. Сергеев. Пусть молодое поколение знает о выковывании победы взрослых.
-
2 кӱртньышур
кӱртньышурКӱртньым таптыме годым кӱртньышур лиеш. При ковке железа образуется окалина.
-
3 нерынчалташ
нерынчалташ-амвозвр. прилепляться, прилепитьсяКырен таптыме ургыш тӱрыш шовын уэш нерынчалтын. Н. Тихонов. На скованные края швов снова прилепилось мыло.
Иктаж корка гыч чайым подылаш гынат, уто огыл ыле. Уке гын, мӱшкырешет пуракше нерынчалтынат кертеш. Д. Орай. Было б нелишне выпить по несколько чашек чая, а не то в животе вся пыль может прилепиться.
Сравни с:
пижаш -
4 рончен пышташ
разобрать, развернуть, расплестиРончен пыштыме тӱредме машинаш таптыме кӱртньыжым чыкышат, машинам ачалкален шындылаш пиже. М. Евсеева. В разобранную жатку он вставил заготовленную в кузнице железяку и стал собирать машину.
Составной глагол. Основное слово:
рончаш -
5 тапталтше
тапталтше1. прич. от тапталташ I2. прил. кованый; изготовленный ковкой, уплотненный и измененный ударами молотаТапталтше кӱртньӧ кованое железо.
Сравни с:
таптыме3. прил. перен. закаленный; ставший крепким, стойким под влиянием чего-л.Нелылык дене тапталтше тукым. Поколение, закалённое трудностями.
Сравни с:
шуаралтше
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский