-
41 грях
грях (грехъ́т) м., греховѐ, ( два) гря̀ха 1. Sünde f, -n; 2. (провинение, престъпление) Vergehen n, -; Извършвам грях Eine Sünde tun; Изповядвам, признавам греховете си Ich beichte, bekenne meine Sünden; разг. грях ти е на душата да говориш така Es ist eine Sünde so zu sprechen; Извършвам грях спрямо народа си Sich (Akk) gegen sein Volk vergehen; Признат грях е половин грях Bekannt ist halb gebusst. -
42 далеко
дале́ко, дале́че нареч. weit, fern (от von (Dat)); прен. bei weitem; Така няма да стигнеш далеко Damit wirst du nicht weit kommen; От близко и далеко Aus nah und fern; далеко от динамиката на ежедневието Weit (Dat) dem hastigen Treiben des Alltags; прен. Той далече те превъзхожда Er übertrifft dich bei weitem. -
43 добър
добъ́р прил., добра̀, добро́, добрѝ gut (besser, best); добър ден! Guten Tag!; добър вечер! Guten Abend!; добър апетит! Guten Appetit!; Ползвам се с добро име Einen guten Ruf haben; Довеждам нещо до добър край Etw. zum Besten kehren, wenden; Бъди така добър! Sei bitte so gut! -
44 заговарям
загова̀рям, загово́ря гл. 1. ( започвам да говоря) beginnen unr.V. hb itr.V. zu sprechen; 2. ( заприказвам) an|sprechen unr.V. hb tr.V. ( някого jmdn. (Akk)); заговарям се sich ins Gespräch vertiefen sw.V. hb; Той заговори пръв er begann als Erster zu sprechen; заговарям непознат einen Unbekannten ansprechen; Така се бяхме заговорили, че... wir hatten uns so sehr ins Gespräch vertieft, dass... -
45 издържам
издъ́ржам, издържа̀ гл. 1. ( устоявам) aus|halten unr.V. hb tr.V.; 2. ( понасям) ertragen (ertrug, ertragen) unr.V. hb tr.V., vertragen unr.V. hb tr.V.; 3. ( не се поддавам) stand|halten unr.V. hb itr.V., widerstehen unr.V. hb itr.V.; 4. ( поддържам) unterhalten unr.V. hb tr.V.; 5. ( изпит) bestehen unr.V. hb tr.V.; 6. ( издържам до край) durch|stehen unr.V. hb tr.V.; Не издържам повече така ich kann es nicht mehr aushalten; издържам на глад ich vertrage den Hunger gut; издържам на болка dem Schmerz standhalten, widerstehen; издържам на любопитните погледи den neugierigen Blicken standhalten; издържам децата си seine Kinder unterhalten; издържам отлично изпита die Prüfung ausgezeichnet bestehen; издържам на всички изпитания alle Prüfungen aushalten, durchstehen. -
46 както
ка̀кто относ. нареч. wie, so wie; както и да е Wie dem auch sei; както..., така и... Sowohl (Sowie)... als auch...; както го е майка родила Splitterfasernackt, nackt und bar, im Adamkostüm. -
47 любезен
любе́з|ен прил., -на, -но, -ни liebenswürdig, freundlich; любезен съм с някого freundlich zu jmdm. sein; Ще бъдеш ли така любезен? würdest du so liebenswürdig sein? -
48 набивам
наби́вам, наби́я гл. 1. verhauen unr.V. hb tr.V., verprügeln sw.V. hb tr.V.; 2. ( забивам) ein|schlagen unr.V. hb tr.V., ein|hämmern sw.V. hb tr.V.; ein|rammen sw.V. hb tr.V.; 3. ( натъртвам) sich wund laufen unr.V. hb/treten unr.V. hb; набивам се 1. ( правя впечатление) auf|fallen unr.V. sn itr.V.; 2. разг. ( убождам се) sich stechen unr.V. hb; 3. прен. разг. ( запечатвам се в съзнанието) sich ein|prägen sw.V. hb; набивам колове Pfähle einrammen/in den Boden treiben; набивам си петите от ходене Ich laufe/trete mir die Fersen wund; Нещо ми се набива на очи Etw. fällt mir auf; прен. разг. Тази идея така се е набила в съзнанието ми, че... Diese Idee hat sich so tief in mein Bewusstsein eingeprägt, dass... -
49 накарвам
нака̀рвам, нака̀рам гл. 1. veranlassen sw.V. hb tr.V.; 2. ( принуждавам) zwingen unr.V. hb tr.V., bringen unr.V. hb tr.V.; накарвам се aus|schimpfen sw.V. hb tr.V.; накарвам някого да млъкне Jmdn. zum Schweigen bringen/zwingen; накарвам някого да се замисли Jmdm. zum Denken bringen/treiben; Така му се накарах! Ich habe ihn heftig ausgeschimpft!; Не съм в състояние да го накарам да предприеме нещо Ich vermag nichts über ihn/ich kann ihn dazu nicht zwingen. -
50 нататък
ната̀тък нареч. weiter, weiterhin; По-нататък Weiter; И така нататък (съкр. и т. н.) Und so weiter (съкр. usw.); Отсега нататък Von nun an, von diesem Augenblick an. -
51 недействителен
недействи́тел|ен прил., -на, -но, -ни 1. irreal, unwirklich; 2. ( невалиден) ungültig, nichtig; Обявявам клауза за недействителна Eine Klausel für ungültig erklären; Той изглеждаше така недействителен Er sah so irreal aus. -
52 писан
пи́сан прил. 1. geschrieben; 2. ( предопределен) vorgesehen, beschieden; 3. ( изписан) bemalt; писани правила geschriebene Regeln Pl; така ми е писано es ist mir so vorgeschrieben, beschieden. -
53 случвам
слу́чвам, слу́ча гл. an|treffen unr.V. hb tr.V.; случвам се 1. vor|kommen unr.V. sn itr.V., geschehen (geschah, geschehen) unr.V. sn itr.V., sich fügen sw.V. hb; 2. ( сполетявам) passieren sw.V. sn itr.V.; случвам някого в офиса му Jmdn. in seinem Büro antreffen; Това се случва често Das kommt oft vor; Така се случи, че... Es fügte sich so, dass...; Такова нещо никога не ми се е случвало So etwas ist mir nie passiert. -
54 също
съ́що нареч. auch; също така ebenfalls. -
55 такъв
такъ́в показ. мест., така̀ва, тако́ва, такѝва 1. solcher (solche, solches, solche); 2. ( до такава степен) so; В такъв случай In einem solchen Fall; такъв герой Solch ein Held; По такъв начин Auf diese Art und Weise; so; Той е до такава степен откровен, че... Er ist dermaßen/so aufrichtig, dass... -
56 прыть
-
57 такой
1) (перед сущ. или в функции существительного) sólch(er), (ein) sólcher, solch éin(er), so éin(er)тако́й челове́к как он — solch [so] ein Mensch wie er
в тако́м слу́чае — in sólchem Fall, álso, dann
тако́й же са́мый, то́чно тако́й же — genáu dersélbe
2) (перед прил.) so; so sehrона́ така́я молода́я — sie ist so jung
тако́й же у́мный как... — ébenso klug wie...
••кто тако́й?, кто таки́е? — wer ist das?
тако́й-то — ein gewísser, der und der
в тако́й-то день — an dem und dem Táge, an éinem bestímmten Táge
таки́м о́бразом — so, auf díese Wéise; álso
до тако́й сте́пени — dérmáßen
ну и что же тако́го? — und wenn auch?, und wenn schon?, was ist denn dabéi?
тако́й-сяко́й! бран. — so éiner!
-
58 надоедать
несов.; сов. надое́сть1) становиться неприятным, утомительным - о действии, процессе satt bekómmen bekám sátt, hat sátt bekómmen, über|bekommen ↑, о состоянии, результате satt háben er hat satt, hátte satt, hat satt gehábt, über|haben ↑ при всех эквивалентах изменяется структура предложения: кому-л. → N кто / что-л. → AМне надоеда́ют его́ глу́пые шу́тки. — Ich bekómme séine dúmmen Wítze sátt [über].
Мне надое́ло повторя́ть одно́ и то́ же. — Ich hábe es sátt [über], ímmer dassélbe zu wiederhólen.
Он мне надое́л. — Ich hábe ihn sátt [über].
Така́я рабо́та бы́стро надоеда́ет. — So éine Árbeit hat man schnell sátt [über]. / So éine Árbeit bekómmt man schnell sátt [über].
2) докучать (просьбами, вопросами и др.) belästigen (h) кому л. → A (дополн. обязательно), чем л. → mit D, lästig wérden er wird lästig, wúrde lästig, ist lästig gewórden кому л. D, чем л. → mit Dнадоеда́ть кому́ л. про́сьбами — jmdn. mit Bítten belästigen [jmdm. mit Bítten lästig wérden]
Не надоеда́й ему́ свои́ми вопро́сами! — Belästige ihn nicht mit déinen Frágen! / Wérde ihm nicht mit déinen Frágen lästig!
Я бою́сь вам надое́сть. — Ich fürchte Íhnen lästig zu wérden. / Ich fürchte, Sie zu belästigen.
См. также в других словарях:
Така — Така: Така денежная единица в Бангладеш. Така единица измерения длины на Занзибаре. 1 така = 7,316 м. Така атолл из 5 островков в Тихом океане, частью цепи Ратак (Маршалловы острова). Така город в Омане. Така … … Википедия
ТАКА — Мера длины в Занзибаре = 7,33 метров. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
така — сущ., кол во синонимов: 1 • единица (830) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ТАКА — (taka) (Тк) Стандартная денежная единица Бангладеш, равная 100 пайсам. Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 2000 … Финансовый словарь
така — Стандартная денежная единица Бангладеш, равная 100 пайсам. [http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97] Тематики финансы EN takatk … Справочник технического переводчика
така те — И те така те... израз, който предполага края на разговора, но всъщност има за цел да го поддържа … Речник на Северозападния диалект
ТАКА — тж. тахъа Згъæр худ. кæс БИДАСЫ ТАКА кæс «АРВЫ ДУАР» Ы СÆРГÆНДТÆ … Словарь по этнографии и мифологии осетин
така-диастаза — сущ., кол во синонимов: 1 • такадиастаза (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Така (посёлок) — Посёлок Така яп. 多可町 Страна ЯпонияЯпония … Википедия
Така (атолл) — У этого термина существуют и другие значения, см. Така. Така марш. Tōkā … Википедия
Така-Суккан — Деревня Така Суккан Страна РоссияРоссия … Википедия