Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

с+отриц

  • 21 ээлбес

    отриц. от ээл* (см. эглир) неподвижный, неуклюжий, неповоротливый.

    Тувинско-русский словарь > ээлбес

  • 22 ажалсыз

    отриц. от ажал;
    ажалсыз бенде жок все люди смертны.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ажалсыз

  • 23 түгүл

    отриц. не;
    ал түгүл или а түгүл не только он, но и...; не только это, но и...;
    а түгүл, сени да алып кетемин не только его, но и тебя уведу;
    өрдөк түгүл, карга көрүнбөйт не видно не только уток, но даже и ворон;
    жылкы тугүл, итиң жок у тебя не только коня, собаки (даже) нет;
    эти түгүл, табагын таппай калды он с носом остался (букв. не только мясо, но даже и блюдо своё не нашёл).

    Кыргызча-орусча сөздүк > түгүл

  • 24 эг

    отриц. част. глагола прош. вр. 1л. ед. ч. не; нет;

    эг вӧч — я не сделал;

    эг ме вӧв — не я это был; эг мудзӧй — мы не устали; эг пуксьыв весиг здук кежлӧ — я не садился даже на минутку; тайӧс эг вермы шуны — я не мог этого сказать

    Коми-русский словарь > эг

  • 25 эгджык

    отриц. част. уменьш. употр. с глаголами прош. вр. 1 л.; не так, немного не; не вполне, не совсем;

    эгджык кыв сёрнисӧ — я не вполне расслышал разговор;

    эгджык куж вӧчны — я не так сделал; я не сумел сделать; эгджык су найӧс — я немного не догнал их

    Коми-русский словарь > эгджык

  • 26 эгкодь

    Коми-русский словарь > эгкодь

  • 27 эгӧ,\ эгӧй

    отриц. част. глагола прош. вр. 1 л. мн. ч. не, нет;

    эгӧ, эгӧй узьӧй вӧрын — в лесу мы не ночевали;

    эгӧй ветлӧй — мы не ездили

    Коми-русский словарь > эгӧ,\ эгӧй

  • 28 эз

    отриц. част. глагола прош. вр. 3 л. не, нет;

    весиг юрсӧ эз лэптыв — он даже не поднял головы; риян эз воны — наши не пришли;

    ни ӧти кыв сійӧ эз шу — ни одного слова он не сказал; эз зіль уджавны — он не старался работать; эз и тӧдчы — не заметно, мало ◊ эз кӧ вӧв куш, эз вӧв и плеш — погов. если бы не было лысины, не было бы и плеши ◊ Эз пусьы — не вышло, не выгорело; не получилось

    Коми-русский словарь > эз

  • 29 эзджык

    отриц. част. уменьш. не так, немного не; не совсем;

    эзджык лӧсяв — немного не подошло;

    олӧмным эзджык сідз артмы — наша жизнь сложилась не совсем так; эзджык сяммы висьтавны — немного не сумел рассказать; тані менӧ эзджык суны — здесь меня немножко не догнали

    Коми-русский словарь > эзджык

  • 30 эн

    отриц. част. глагола 2 л. наст. вр. не, нет;

    эн видзӧд — не смотри;

    тэ некытчӧ эн ветлы? — ты никуда не ходил? эн вылӧ пукты — не ставь высоко; эн ошйысь ми водзын — не хвастайся перед нами; эн пов некодысь — не бойся никого ◊ эн коль пиыдлы озырлун, а тувъяв сылы мывкыдлун — посл. не оставляй сыну богатство, а уму-разуму научи; эн пуртысь пов, а кывйысь — погов. не ножа бойся, а языка; эн серав, сера лоан — погов. не смейся, пёстрым будешь

    Коми-русский словарь > эн

  • 31 bürümə

    отриц. от bürümək.

    Азербайджанско-русский словарь > bürümə

  • 32 si

    отриц. свя́зка не [есть];
    yeye si mgonjwa он не бо́лен;

    mimi si dada yako — я не твоя́ сестра́;

    si vema — э́то нехорошо́

    Суахили-русский словарь > si

  • 33 nemo

    (отриц. местоим.) никто

    Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > nemo

  • 34 nihil

    (отриц. местоим.) ничто

    Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > nihil

  • 35 никакъв

    отриц. мест прил 1. (в отрицателни изречения) aucun, e, nul, nulle; нямам никакво намерение да je n'ai point l'intention de; нямам никакви пари у себе си je n'ai point d'argent sur moi; в никакъв случай en aucun cas; 2. разг и неодобр de rien а за нищо и никакво pour un rien du tout; няма те никакъв on ne te voit plus; нищо и никакъв човек un homme de rien de tout.

    Български-френски речник > никакъв

  • 36 николко

    отриц. мест числ рядко pas un(e), rien.

    Български-френски речник > николко

  • 37 никому

    отриц. мест. (само м. р., вин. никого, дат. никому) personne, nul.

    Български-френски речник > никому

  • 38 ничия

    отриц. мест прил а (de) personne; мое или ничие а moi ou а personne; без ничия помощ sans l'aide de personne, sans aucune aide.

    Български-френски речник > ничия

  • 39 нищичко

    отриц. мест същ. умал rien de rien; нямам си нищичко n'avoir rien de rien; не зная нищичко ne savoir rien de rien.

    Български-френски речник > нищичко

  • 40 нищо

    отриц. мест същ. 1. rien; сърдя се за нищо se fâcher pour rien; 2. (като прил. разг - нищожен) de rien; нищо човече un homme de rien; 3. (в отговор при възражение - няма значение) cela (ça) ne fait rien; 4. (за учтивост вместо няма защо) de rien, pas de quoi; благодаря ви - за нищо je vous remercie - de rien (pas de quoi) а нищо не помага rien а faire; нищо не излезе ( нищо не стана) ça n'a rien donné; нищо подобно ce n'est pas vrai, au contraire; за нищо на света pour rien au monde; като нищо et comment (encore); от нищо нещо не става on ne fait rien de rien; това на нищо не прилича ça ne rime а rien; това нищо не струва c'est deux fois rien; нищо не става от него (от нея) il (elle) n'est bon (bonne) а rien; il (elle) n'est bon (bonne) ni а rôtir, ni а bouillir.

    Български-френски речник > нищо

См. также в других словарях:

  • отриц. — отриц. отрицание Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • отриц. — отриц. (abbreviation) отрицание Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • отриц. — отриц. отрицание отрицательный Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • отриц. — отрицание …   Учебный фразеологический словарь

  • отриц. — отрицательный, отрицательная форма, отрицание …   Русский орфографический словарь

  • отриц. — отрицание отрицательный …   Словарь сокращений русского языка

  • последствия (отриц. смысл) — значение (положит. смысл) — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы значение (положит. смысл) EN implications …   Справочник технического переводчика

  • ни — отриц. част., употр. после местоим. и нареч. – в обобщающем знач.: кто нибудь, что нибудь, где нибудь, куда нибудь, укр. ни, нi, др. русск. ни, ст. слав. ни, ни – ни οὑδέ, καί (Супр.), болг. ни, ни – ни, сербохорв. ни, ни – ни, ни̏ти (ти – dat.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • отрицание — отриц ание, я …   Русский орфографический словарь

  • отрицатель — отриц атель, я …   Русский орфографический словарь

  • отрицательность — отриц ательность, и …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»