-
81 look
1. [lʋk] n1. взглядkind [scornful, angry, vacant] look - добрый [презрительный, сердитый, отсутствующий] взгляд
to have /to take, to give/ a look at smth. - посмотреть /взглянуть/ на что-л.; /бегло/ ознакомиться с чем-л.
to take a good look at smb., smth. - внимательно посмотреть на кого-л., что-л., хорошенько рассмотреть кого-л., что-л.
to cast /to shoot/ a look - бросить взгляд
to flash a look at smb. - метнуть взгляд на кого-л.
may I have a look at your passport? - позвольте взглянуть на ваш паспорт?
2. 1) вид, наружностьto have a look of smb., smth. - чем-то (смутно) напоминать кого-л., что-л., быть похожим на кого-л., что-л.
I don't like the look of him - мне не нравится его вид /его внешность/
judging by the look of his rash, he has scarlet fever - судя по (виду) сыпи, у него скарлатина
I don't like the new look in evening wear - мне не нравится последняя мода вечерних туалетов
2) выражениеa look of pleasure came to her face - довольное выражение появилось на её лице
good looks - красота, миловидность
4. поискto have a look for smth. - искать /разыскивать/ что-л.
♢
by the look(s) of it - с виду; по виду; видимоby the look(s) of it we shan't have much rain this year - похоже, что в этом году будет мало дождей
I don't like the look(s) of it - мне это кажется подозрительным; меня это настораживает
to give smb. the look - заигрывать с кем-л.
2. [lʋk] vwomen still gave him the look - женщины всё ещё заглядывались на него /интересовались им/
I1. смотреть, глядетьto look but see nothing - смотреть, но ничего не видеть
to look at smb., smth. - смотреть на кого-л., что-л.
don't look at me! - не смотрите на меня
to look on smb. with dislike [with distrust] - смотреть на кого-л. с отвращением [с недоверием]
to look black at smb. - смотреть на кого-л. сердито /со злостью/
to look after the train as it is leaving the station - провожать глазами отходящий поезд
to look another way - смотреть в другую сторону /в другом направлении/
look! - смотри!, вот!
look this way! - смотри сюда /в эту сторону/
to look through a glass [through a window pane] - смотреть сквозь стекло [через окно] [см. тж. 2]
2. взглянуть, посмотретьto look into smth. - заглядывать во что-л.
to look out of /амер. out/ smth. - выглянуть откуда-нибудь
he looked out of the window to see if she was coming - он посмотрел /выглянул/ в окно, не идёт ли она
to look over smth. - просмотреть, осмотреть что-л.
to look over the house [apartment] - осмотреть дом [квартиру]
to look through smth. - а) просматривать; to look through smb.'s papers - просмотреть /проверить/ чьи-л. документы /бумаги/; б) виднеться, проглядывать
his greed looked through his eyes - по его взгляду можно было сказать, что он жадный человек; [см. тж. 1]
we hardly had time to look about us before we had to continue out journey - мы еле-еле успели осмотреться, как уж было пора отправляться в путь
not much to look at - некрасивый, непрезентабельный; смотреть не на что
3. 1) выглядеть, иметь вид, казатьсяto look happy [sad, ill] - выглядеть /казаться/ счастливым [печальным, больным], иметь счастливый [печальный, больной] вид
to look one's age - выглядеть не старше или не моложе своих лет
not to look oneself - измениться до неузнаваемости, быть непохожим на самого себя
to look oneself again - оправиться, прийти в себя, принять свой обычный вид
you don't look yourself - а) вас узнать нельзя; б) на вас лица нет
does this hat look well on me? - мне идёт эта шляпа?
things look promising - положение обнадёживающее /благоприятное/, дела принимают хороший оборот
things look black - дела плохи, дела принимают плохой оборот
that looks heavy - на вид /по виду/ это тяжело
2) (like, as if) быть похожим; напоминать; производить то или иное впечатлениеhe looks like an honest man - он производит впечатление порядочного человека
it looks like rain /like raining/ - похоже на (то, что будет) дождь
you look as if something has happened - у тебя такой вид, будто что-то случилось
it looks as if /as though/ we are going to have trouble - похоже на то, что /видимо/, у нас будут неприятности
you look as if you slept badly - ты выглядишь, как будто ты не выспался
it would look as if you are afraid - можно подумать, что вы боитесь
4. 1) проверить, посмотреть, в чём делоto look into a matter - разбираться в деле, рассматривать проблему
will you look at this sentence, please? - проверьте /взгляните, пожалуйста, на/ это предложение
the plumber has come to look at the pipes - водопроводчик пришёл, чтобы проверить трубы
I must get my car looked at - надо, чтобы посмотрели /проверили/ мою машину
2) (to) заботиться о (ком-л., чём-л.); следить за (кем-л., чем-л.)just look to it that this doesn't happen again - последите за тем, чтобы это не повторилось
the country must look to its defences - страна должна обеспечивать свою оборону
look to your manners, boy! - веди себя как полагается, мальчик!
5. (towards, on to, into, down) выходить (тж. look out); быть обращённым (куда-л., в какую-л. сторону)6. выражать (взглядом, видом)she has looked❝yes❞ - её глаза сказали «да»
7. ( с инфинитивом) амер. ожидать с уверенностью; надеятьсяhe looked to hear from her - он ждал, что она даст о себе знать
we looked to have immediate success - мы надеялись /рассчитывали/ сразу добиться успеха
look, old boy - go easy with her! - послушай, старина, поосторожнее с ней!
look who's here! - кого я вижу!
now look what you've done! - смотрите, что вы наделали!
look who's talking! - не вам бы говорить!
II Б1. 1) to look on /upon/ smb. as smb. считать кого-л. кем-л.to look on /upon/ smb. as an authority [as a leader, as one's teacher] - считать кого-л. авторитетом [вождём, своим учителем]
2) to look on /upon/ smth. as smth. рассматривать что-л. в качестве чего-л. или как что-л.I look on /upon/ it as an ill omen - я считаю это дурным предзнаменованием
2. to look to smb. for smth. обращаться к кому-л. за чем-л., рассчитывать, надеяться на кого-л.to look to smb. for help - рассчитывать на чью-л. помощь
3. to look after smb., smth. присматривать, ухаживать за кем-л., чем-л.; заботиться о ком-л., чём-л.to give one's valuables to the bank to look after - сдать свои ценности в банк на хранение
who will look after the children? - кто посмотрит за детьми?, кто позаботится о детях?
he's well able to look after himself - а) он не нуждается в посторонней помощи, он всё умеет делать сам; б) он отлично умеет защищать свои интересы
4. to look for smb., smth.1) искать что-л., кого-л.she is looking for her keys [her bag] - она ищет ключи [сумочку]
2) подыскивать, присматриватьto look for an apartment - подыскивать /присматривать/ себе квартиру
to look for trouble [for a fight] - напрашиваться на неприятность [на драку]
3) надеяться, ожидать5. to look + пассивный инфинитив ожидатьto look to be helped [to be protected] - ждать помощи [защиты]
♢
to look through smb. - а) пронизывать кого-л. взглядом; б) не замечать, смотреть как на пустое место
to look through rose-coloured glasses - смотреть (на всё) сквозь розовые очки, видеть всё в привлекательном свете
to look through blue-coloured glasses - смотреть (на всё) пессимистически, видеть всё в непривлекательном свете
to look at him... - если судить по его виду...
to look at it... - с внешней стороны..., если посмотреть снаружи...
not to look at smth. - больше не прикасаться к чему-л., отказываться вмешиваться во что-л.
he wouldn't look at the proposal - он и думать /слышать/ не хотел об этом предложении
look sharp! - не зевай!, не мешкай!
look alive /lively/! - живей!, пошевеливайся!
to look down one's nose at smb. - смотреть сверху вниз /свысока, с едва скрываемым презрением или неудовольствием/ на кого-л.
to look up and down - а) искать везде, перерыть всё; б) смерить взглядом
to look smb. in the face - смотреть смело /прямо/ в лицо кому-л.
to look like a million dollars - амер. прекрасно выглядеть
he never looked behind him - всю жизнь ему сопутствовал успех; он неуклонно шёл вверх по служебной лестнице
look before you leap см. leap1 II ♢
to look a gift horse in the mouth см. gift I ♢
-
82 surface
1. [ʹsɜ:fıs] n1. 1) поверхностьsmooth [uneven, rough, concave, convex] surface - гладкая /ровная/ [неровная, грубая, вогнутая, выпуклая] поверхность
surface speed [target] - мор. надводная скорость хода [цель]
to rise /to come/ to the surface, to break surface - всплыть на поверхность
deception is sure to come to the surface in time - обман всё равно когда-нибудь всплывёт /когда-нибудь да вскроется/
2) геол. земная поверхностьto work on [under] the surface - работать на поверхности [под землёй]
2. внешность, наружностьsurface impressions - внешние /поверхностные/ впечатления
surface plausibility - внешнее правдоподобие /-яя достоверность/
on the surface - внешне /с внешней стороны/
one never gets below the surface with him - по его виду никогда не узнаешь, что у него на уме
under the surface he is a very kind man - по существу /в душе/ он очень добрый человек
3. тех. поверхностьbearing surface - несущая /опорная/ поверхность
2. [ʹsɜ:fıs] vcooling [heating] surface - поверхность охлаждения [нагрева]
1. спец. отделывать поверхность; пригонять2. 1) всплывать ( о подводной лодке)2) заставить всплыть ( подводную лодку)3. 1) вынырнуть, внезапно появиться ( о человеке); обнаружить своё существование2) стать явным, известнымthe plan surfaced last summer - об этом плане стало известно прошлым летом
-
83 auswendig
1. adjвнешний, наружный2. adv2) наизусть, на память -
84 Spion
m -s, -e1) шпион; лазутчик; шпик2) тех. щуп ( измерительного прибора)3) небольшое зеркало, прикреплённое с внешней стороны к окну (позволяющее видеть, что делается внизу под окнами) -
85 снаружи
en dehors; au dehors; du dehors ( извне); à l'extérieur ( с внешней стороны)обить дом снаружи вагонкой — lambrisser l'extérieur d'une maison -
86 esterno
1. agg1) наружный, внешний2)3) мед. наружныйper uso esterno — для наружного применения / использования ( о лекарстве)2. mdall'esterno — по внешнему виду, по наружности3) pl кино (кино)съёмки на натуре, натурные (кино)съёмки4) pl кино натурные (кино)кадрыgirare gli esterni — снимать на натуре, вести натурные съёмки5) уст. экстерн•Syn:Ant: -
87 esterno
estèrno 1. agg 1) наружный, внешний pregi esterni -- внешние достоинства angolo esterno geom -- внешний угол 2) alunno esterno -- экстерн studente esterno -- студент-заочник 3) med наружный per uso esterno -- для наружного применения <использования> (о лекарстве) 2. m 1) внешняя сторона, внешность; наружная часть (напр здания) dall'esterno -- по внешнему виду, по наружности all'esterno -- снаружи, с внешней стороны 2) cine натура, место (кино)съемки вне студии; натурная площадка 3) pl cine (кино)съемки на натуре, натурные (кино)съемки 4) pl cine натурные (кино) кадры girare gli esterni -- снимать на натуре, вести натурные съемки 5) экстерн (уст) 6) pl сочувствующие (какой-л партии) -
88 esterno
estèrno 1. agg 1) наружный, внешний pregi esterni — внешние достоинства angolo esterno geom — внешний угол 2): alunno esterno — экстерн studente esterno — студент-заочник 3) med наружный per uso esterno — для наружного применения <использования> ( о лекарстве) 2. m 1) внешняя сторона, внешность; наружная часть ( напр здания) dall'esterno — по внешнему виду, по наружности all'esterno — снаружи, с внешней стороны 2) cine натура, место (кино)съёмки вне студии; натурная площадка 3) pl cine (кино)съёмки на натуре, натурные (кино)съёмки 4) pl cine натурные (кино) кадры girare gli esterni — снимать на натуре, вести натурные съёмки 5) экстерн ( уст) 6) pl сочувствующие ( какой-л партии) -
89 face-bend (test) specimen
Англо-русский металлургический словарь > face-bend (test) specimen
-
90 face-bend test
-
91 external cutter
внешняя фреза (инструмент для ловли труб с режущими металлножами, который опускают из внешней стороны застрявшей в скважине трубы; отрезанную часть трубы затем поднимают на поверхность)* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > external cutter
-
92 внешняя сторона
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > внешняя сторона
-
93 внешняя сторона
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > внешняя сторона
-
94 снаружи
•A sample cell placed outside the laser cavity produced a strong thermal lens.
•A telescope will be attached to the outside of the laboratory.
•The outside of the boiler is sprayed with...
•The scale might collect on the outside of the tubes.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > снаружи
-
95 break resealing on front side
Элемент модели «инверсии знака» sign inversion активности фермента ДНК-гиразы.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > break resealing on front side
-
96 sign inversion
«инверсия знака»Модель, объясняющая механизм действия ДНК-гиразы DNA gyrase при использовании кольцевой двухцепочечной молекулы ДНК в качестве субстрата за счет внесения отрицательных супервитков путем инверсии положительной суперспирали; модель "И.з." включат 3 этапа - стабилизацию положительного супервитка, образуемого после соединения ДНК-гиразы с ДНК, разрыв в заднем сегменте ДНК и залечивание разрыва с внешней стороны.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > sign inversion
-
97 above-chassis mounted
1) Техника: с передним монтажом2) Электротехника: установленный с внешней стороны (панели) -
98 break resealing on front side
Генетика: залечивание разрыва с внешней стороны (элемент модели "инверсии знака" активности фермента ДНК-гиразы)Универсальный англо-русский словарь > break resealing on front side
-
99 bring in a cable from the outside
Техника: заводить кабель с внешней стороныУниверсальный англо-русский словарь > bring in a cable from the outside
-
100 bring in cable from the outside
Электротехника: заводить кабель с внешней стороныУниверсальный англо-русский словарь > bring in cable from the outside
См. также в других словарях:
с внешней стороны — нареч, кол во синонимов: 6 • вне (17) • извне (12) • на внешней стороне (5) • … Словарь синонимов
ГОСТ 31251-2008: Стены наружные с внешней стороны. Метод испытаний на пожарную опасность — Терминология ГОСТ 31251 2008: Стены наружные с внешней стороны. Метод испытаний на пожарную опасность оригинал документа: 3.3 защитно декоративная система: Внешняя система, включающая в себя одну, две или все три составляющие: систему… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
залечивание разрыва с внешней стороны — break resealing on front side залечивание разрыва с внешней стороны. Элемент модели инверсии знака <sign inversion model> активности фермента ДНК гиразы. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А.,… … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
заводить кабель с внешней стороны — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN to bring in cable from the outside … Справочник технического переводчика
залечивание разрыва с внешней стороны — Элемент модели «инверсии знака» активности фермента ДНК гиразы. [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.] Тематики генетика EN break resealing on front side … Справочник технического переводчика
установленный с внешней стороны (панели) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN front mountedabove chassis mounted … Справочник технического переводчика
Залечивание разрыва с внешней стороны — * залечванне разрыву з вонкавага боку * break resealing on front side элемент модели «инверсии знака» активности фермента ДНК гиразы … Генетика. Энциклопедический словарь
на внешней стороне — нареч, кол во синонимов: 5 • вне (17) • извне (12) • не внутри (5) • … Словарь синонимов
с наружной стороны — нареч, кол во синонимов: 3 • извне (12) • с внешней стороны (6) • снаружи (19) … Словарь синонимов
Отношение лишайников к субстрату и другим факторам внешней среды — Субстрат. Медленный рост слоевища не дает возможности лишайникам в более или менее благоприятных местообитаниях конкурировать с быстрорастущими цветковыми растениями или мхами. Поэтому обычно лишайники заселяют такие экологические ниши,… … Биологическая энциклопедия
Особенности внешней политики Канады — Текст удалён из статьи из за подозрения в нарушении авторских прав Размещение текста, ранее находившегося на этой странице, возможно, нарушает авторские права. Ранее удалённый текст был опубликован в следующем источнике:… … Википедия