-
1 сӱсанаш
сӱсанашIГ.: сӱсӓнӓш-ем1. лихорадить, знобить, чувствовать ознобНо коҥга лишне веле шокшо, пырдыжла воктен мардеж шиеш, да могыр сӱсана. В. Иванов. Однако тепло только рядом с печкой, у стен сквозит, и тело знобит.
Пӱжалтме почеш сӱсанашат тӱҥальым, черланашат лиеш. Э. Чапай. После того, как вспотел, я начал чувствовать озноб, и заболеть можно.
2. мёрзнуть, замерзать, простужаться, простудитьсяЭрдене таза омыл, вуй коршта, мане (Милаев), шкеже адак вӱд серыш сӱсанаш каен. С. Николаев. Милаев утром говорил, что нездоров, что у него голова болит, а сам снова пошёл мёрзнуть на берег.
Ӱдырайлан паша ок сите, яра шоген, сӱсанашат тӱҥале. «У вий» Юдыраю не хватает работы, стоя без дела, стала уже мёрзнуть.
Сравни с:
кылмаш3. дрожать, испытывать дрожьЙӱдйымал мардеж пуалме годым ме сӱсанена. Ӱпымарий. При северном ветре мы дрожим.
Сӱсана пашаш нӧрышӧ могыр, кылмен. «Волг. парча» Промокшее на работе тело мёрзнет и дрожит.
Составные глаголы:
II-ем1. робеть, стесняться, постесняться кого-чего-л.(Кормухин) такше кажне погынымашым почмо годым изишак сӱсана. «Ончыко» Так Кормухин каждый раз при открытии собрания робеет.
Ӱдыр, сӱсанен, ачаж воктек толын шогале. Ю. Артамонов. Девочка, застеснявшись, подошла и встала рядом со своим отцом.
2. не решаться, бояться, испытывать боязньЛукаш тыште малаш изишак сӱсана: ожно тиде крагатеш йӱдыгышӧ Епим кугыза йомын колен ыле. М. Шкетан. Лукаш немного побаивается здесь ночевать: некогда на этом холме умер, заблудившись, выживший из ума дед Епим.
Сравни с:
лӱдаш -
2 сӱсанымаш
сӱсанымашIГ.: сӱсӓнӹмӓшсущ. от сӱсанаш I озноб, ощущение холода, лихорадкиМогыр сӱсанымаш деч утлаш избавиться от озноба.
IIсущ. от сӱсанаш II1. стеснение, робость, застенчивость, стеснительностьСӱсанымаш деч посна без стеснения;
уто сӱсанымаш излишняя застенчивость.
2. замешательство, смятение, тревога, растерянность(Рвезе) тыгай йӧнысыр чон сӱсанымаш деч утлаш манын, ала-кузела шотлан толдымын пелештыш: «Ала пырля миет?» А. Березин. Парень, чтобы избавиться от столь неподходящего душевного смятения, как-то бестолково промолвил: «Может, пойдёшь вместе?»
-
3 сӱсаныме
сӱсанымеIГ.: сӱсӓнӹмӹ1. прич. от сӱсанаш I2. в знач. сущ. озноб; ощущение лихорадки, переохлаждения тела(Овоп) могыр сӱсанымым шижын, пӧртышкӧ пура. Д. Орай. Овоп, почувствовав озноб в теле, заходит в дом.
II1. прич. от сӱсанаш II2. в знач. сущ. стеснение, смущение, застенчивость, замешательство, нерешительность, ощущение неловкости, робостьСӱсаныме изин-изин пытыш. Ощущение неловкости постепенно исчезло.
-
4 йӱштараш
йӱштараш-емзнобить, ознобить; почувствовать на теле холодПеш раш шижам: пӱтынь вӱрем ала-мо лийшашым палдара, ырыкта, йӱштара. М. Шкетан. Очень хорошо чувствую: вся моя кровь предупреждает о чём-то непредвиденном: меня то бросает в жар, то знобит.
-
5 курмыжташ
курмыжташ-ем1. коробить, покоробить; кривить, делать погнутымШокшо иле оҥам курмыжта. Сырые доски коробит от жара.
2. перен. съёживать, съёжить; сжимать, сжать; заставить ёжиться, съёжиться (о сердце, внутреннем, физическом состоянии)Сӱсанаш тӱҥалше могыржым курмыжтен, Япык паром ӱмбак кӱза. И. Васильев. Съёживаясь от холода, Япык поднимается на паром.
Составные глаголы:
-
6 пӱжалтме
пӱжалтмеГ.: пӱжӓлтмӹ1. прич. от пӱжалташ2. прил. потный, пота; относящийся к потениюШӱлаш чынак неле, тамака шикш, пурак, пӱжалтме ӱпш, чай пуш, кочкыш там, кӱзен, нерым тугышаш гай пура. Я. Ялкайн. И верно, дышать трудно, в нос ударяет табачный дым, пыль, запах пота, запах чая, еды.
3. в знач. сущ. потениеСаҥга пӱжалтмым шижаш чувствовать, что потеет лоб;
пӱжалтме почеш сӱсанаш тӱҥалаш зябнуть после потения.
Очыни, пӱжалтмыжлан шовычым кӱшкырак нӧлталын, ӱпшӧ шышталгын ончыкта. Я. Лекайн. Наверное, из-за потения она подняла платок высоко, виднеются волосы цвета воска.
-
7 сӱсанен
сӱсанен1. деепр. от сӱсанаш2. нар. нерешительно, в нерешительностиРвезе сӱсанен шогале. В. Юксерн. Паренёк в нерешительности остановился.
Эр кече окнашке сӱсанен ончалеш. Ю. Артамонов. Утреннее солнце нерешительно заглядывает в окно.
-
8 сӱсанен каяш
зазнобить; вдруг почувствовать озноб«Сайлан огыл тыгай кӱлдымаш вуйыш пура» уло капшыге сӱсанен кайыш тудо (Веткан). Тошто ой. «Не к добру такая чушь лезет в голову» всё тело Веткана зазнобило.
Составной глагол. Основное слово:
сӱсанаш -
9 сӱсанен колташ
перен. вздрогнутьПетров, вучыдымо йыҥгырым колын, сӱсанен колтыш. «Мар. ком.» Петров, услышав неожиданный звонок, вдруг вздрогнул.
Составной глагол. Основное слово:
сӱсанаш -
10 сӱсаныкташ
сӱсаныкташ-ем1. понуд. от сӱсанаш I2. знобить, лихорадитьЭр годсек вуй коршта, шӱлаш йӧсӧ да температур кӱзен. Сӱсаныкта. С. Николаев. С утра болит голова, трудно дышать и температура поднялась. Знобит.
-
11 сӱсаныше
сӱсаныше1. прич. от сӱсанаш II2. прил. стеснительный, застенчивый, робкий, нерешительныйШапкин – изишак сӱсаныше, моткоч сай рвезе. «Ончыко» Шапкин – несколько стеснительный, очень хороший парень.
Шола вечын шӱшпык аптыраныше, сӱсаныше йӱкым пуыш. Ю. Артамонов. С левой стороны соловей подал свой робкий, нерешительный голос.
См. также в других словарях:
бармак — 1. Кешенең кулында һәм аягында бишәр була торган капшау һәм тоту органы 2. Умырткалы хайваннарның аяк, тәпи очларында өч биш була торган тырнаклы әгъза 3. Бияләйнең, перчатканың бармакrа кидерелә торган өлеше, бармакча 4. Клавиш, тел 5. күч.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
түшәм — и. 1. Бинаның, өйнең такталардан яки плитәдән эшләнгән эчке капламасы 2. күч. Берәр нәрсәнең яки эшнең мөмкин булган иң соңгы чиге, югарыгы ноктасы 7не беткәч гыйлемнең түшәменә җиттем дип уйлады 3. күч. Самолет, снаряд һ. б. ш. күтәрелә ала… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге