-
41 вовлечься
-
42 возгореться
1. сов. уст.яна башлау, янып (тоҡанып) китеү, ҡабыныу, дөрләп яныу2. сов. перен.внезапно возникнутьтоҡаныу, тоҡанып (башланып) китеү3. сов. чем; перен.каким-л. желанием, чувствомҡабыныу, уяныухистәр тураһында -
43 время
1. сваҡыт2. счас, сроксәғәт, ваҡытсколько времени? — сәғәт нисә?, ваҡыт күпме?
3. сэпоха, периодваҡыт, дәүер, осор, заман4. сопределённая порамиҙгел, мәл, саҡ, ваҡытвремя покоса — бесән сабыу мәле, бесән өҫтө
5. с грам.заманво время оно уст. — ҡасандыр, әллә ҡасан
время от времени — ваҡыт-ваҡыт, ҡайһы берҙә
(в) первое время — башта, тәүҙә, тәү ваҡытта
в своё время: — 1) заманында, ҡасандыр
2) үҙ ваҡытында; всё время һәр ваҡыт (саҡ), гел; в скором времени — оҙаҡламай
в то время как — шул арала, шул ғына ваҡыт араһында
выиграть время — күберәк ваҡыт алыу, ваҡыт үтеү, файҙаға булыу
до времени; до поры до времени — ваҡыты еткәнсе, билдәле бер ваҡытҡа тиклем, көнө килгәнсе
ко времени — ваҡытлы, үҙ ваҡытында
на время — ваҡытлыса, билдәле ваҡытҡа тиклем
со времени — ваҡыты етеү менән, киләсәктә
раньше времени — көн элгәре (элек), ваҡытынан алда
с течением времени — ваҡыт үтеү менән, киләсәктә
тем временем — шул уҡ ваҡытта, шул арала
-
44 вскипеть
1. сов.ҡайнап сығыу, ҡайнау2. сов. перен.ярһыу, ярһып китеү, ҡыҙыу, ҡыҙып китеү -
45 всколыхнуться
1. сов.тулҡынланыу, тирбәлеү, һелкенеү, сайҡалыу, тулҡынланып (тирбәлеп, һелкенеп, сайҡалып) китеү, һелкенеп (сайҡалып) ҡуйыу2. сов. перен.ҡуҙғалыу, тулҡынланыу, хәрәкәткә килеү -
46 вспорхнуть
-
47 вспылить
сов.; разг.(ҡапыл) туҙып китеү, ҡыҙып (ярһып, ҡабынып) китеү -
48 встрепенуться
1. сов.талпыныу, һелкенеү, ҡағыныу, һелкенеп (ҡағынып, талпынып) ҡуйыу2. сов.вздрогнутьһиҫкәнеү, дерелдәү, һиҫкәнеп ҡуйыу3. сов.забиться быстрее – о сердцедөп-дөп тибә башлау -
49 вывернуться
1. сов. разг.боролоп сығыу2. сов. разг.вывихнутьсяҡаймығыу, быуын сығыу3. сов.изнанкой наружуәйләнеү4. сов.выскользнуть из чьих-л. рукысҡыныу, ысҡынып китеү5. сов. перен., разг.выйти из затруднительного положенияҡотолоу, ҡотолоп сығыу6. сов. прост.внезапно появитьсяҡапыл килеп сығыу -
50 выйти
1. сов.сығыу, сығып китеү2. сов.случитьсякилеп сығыу, булыувыйти в люди — кеше булыу, аяҡҡа баҫыу
выйти в тираж — ҡулланылыштан сығыу, иҫкереү
выйти из берегов — ярҙан сығыу, ташыу
выйти из возраста — йәше сығыу, ҡартайыу
выйти из головы (памяти, ума) — баштан (хәтерҙән, аҡылдан) сығыу
выйти из положения — ҡыйын хәлдән сығыу, ҡотолоу, яйын табыу
выйти из строя — сафтан сығыу (боҙолоу, ауырыу)
выйти наружу — асылыу, асыҡланыу, беленеү
не вышел чем — килеп сыҡмау, тейешле кимәлдә булмау
годы вышли кому; прост.: — 1) йәше етеү, балиғ булыу
2) йәш үтеү3. сов. перен.ҡатнашыуҙан туҡтау, сығып китеү, (ташлап) сығыу4. сов.сығыу, барып (килеп) сығыу5. сов.произойти из какой-л. средыбулып (килеп) сығыу6. сов.үҫеп сығыу, ҡалҡыуүҫемлектәр7. сов.получиться(килеп) сығыу8. сов.за когосығыу9. сов.баҫылып сығыу, нәшер ителеү10. сов.израсходоваться(тотонолоп) бөтөү, сығыу -
51 выпорхнуть
1. сов.осоп сығыу (китеү), ҡапыл осоп китеү2. сов. перен., разг.йылт итеп сығып китеү, ҡапыл ғына сығып китеү -
52 выскользнуть
1. сов.шыуып төшөү (төшөп китеү), ысҡынып китеү2. сов. перен.шылыу, тайыу, һыпыртыу -
53 выскочить
1. сов.выпрыгнутьһикереп сығыу, ырғып (һикереп) төшөү2. сов.килеп сығыу, атылып сығыу3. сов. перен., разг.неожиданно появиться(килеп) сығыу, ҡалҡыу4. сов. разг.көтмәгәндә төшөү, төшөп китеү5. сов. прост.алдан (урынһыҙ) ҡыҫылыу (тығылыу)6. сов. разг. с предлогом `в`дәрәжәгә ирешә һалыу, һикереү, булып китеүвыскочить замуж — ҡапыл ғына кейәүгә сығыу, кейәүгә сыға һалыу
-
54 высыпаться
-
55 галопом
1. нареч.һикертеп сабып, һикертеп саптырып2. нареч. перен.бик тиҙ, саптырып -
56 гвоздь
1. мсөй, ҡаҙаҡ2. мчего; перен., разг.үҙәк, нигеҙ, иң әһәмиәтле яҡ(и) никаких гвоздей прост. — әйткән-бөткән, бөттө-китте
-
57 грустно
1. нареч.яманһыу, бойоҡ2. кому в знач. сказ., безл.яманһыу, бойоҡ -
58 грянуть
1. сов.гөрҫ (дарҫ) итеп ҡалыу, күкрәү, яңғырау2. сов. что и без доп.башлап (йәки уйнап) ебәреү3. сов. перен.разразитьсябашланып китеү -
59 далеко
1. в знач. сказ.оҙаҡ, алыҫ2. нареч.; прям., перен.алыҫ, йыраҡ3. кому-чему, до кого-чего в знач. сказ., безл.-рға/-ргә алыҫ, йыраҡдалеко зайти — тәрәнгә китеү, ҡатмарлашыу
далеко не — бер ҙә, һис тә, бик үк, ул хәтле
далеко не уедешь (не уйдёшь) с чем, на чём — алыҫ (әллә ҡайҙа) китеп булмай, әллә ни ҡылып булмай
далеко пойти — юғары күтәрелеү, уңыштар яулау (эштә, тормошта)
-
60 десяток
См. также в других словарях:
китте — quittez. Конец. 1927. Потапов Жарг … Исторический словарь галлицизмов русского языка
бетте-китте — кер. дөресен әйтергә дә, б … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
килде-китте — Мәгънәсез, ятышсыз, акылсыз, эзлексез 2. Начар, сыйфатсыз, әһәмиятсез, аннан моннан эшләнгән 3. Гади, дәрәҗәсез, ихтирамга лаексыз … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
китү — I. 1. Нин. б. урынны калдыру, кая да булса юнәлү, бару 2. Таралу (дан, сүз һ. б. тур.) 3. Каян да булса башлану авыл артында яланнар китә 4. Дәвам итү, сузылу озакка китү 5. Билгеле бер вакыт үтеп, алдагысы башлану тур. сәгать икенче китте 6. Агу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Матчи сборной СССР по футболу 1973 — Товарищеский матч 28 марта, 1973 … Википедия
Семейство Нормальные совы (Strigidae) — К этому семейству относится 123 вида. Семейство распространено повсеместно, кроме Антарктики и некоторых океанических островов. Характерные признаки: относительно плотное телосложение; широкая и круглая голова; короткая цевка; коготь… … Биологическая энциклопедия
Матчи сборной СССР по футболу 1972 — Товарищеский матч 29 марта, 1972 … Википедия
Рыцарь дорог (телесериал, 2008) — Рыцарь дорог Knight Rider … Википедия
Рыцарь дорог (телесериал — Рыцарь дорог (телесериал, 2008) Рыцарь дорог Knight Rider … Википедия
Франция на зимних Олимпийских играх 1988 — Франция на Олимпийских играх Код МОК: FRA … Википедия
аннан-моннан — рәв. 1. Төрле җирдән, теләсә кайдан, тегеннән дә, моннан да 2. Җиренә җиткермичә, тиз тиз, ашык пошык, килде китте, өстән өстән генә. Көчкә, ничек кирәк алай 3. Начар ният белән, әллә нинди шикле сәбәп белән аннан моннан сөйләвем түгел, авырга… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге