Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

сәстәр+үрә+торҙо

  • 41 вести

    несов.
    1. кого-что бурдан, гирифта бурдан, кашидан, етак кардан; вести за руку аз даст гирифта бурдан; вести лошадь под уздцы аспро етак кардан
    2. что роидан, ҳай кардан; вести машину мошин рондан; вести самолёт самолёт рондан
    3. что перен. (управлять, руководить) идора роҳбарӣ) кардан; вести хозяйство хоҷагиро идора кардан
    4. чем, по чему ҳаракат (молиш, сювиш) додан; вести смычком по струне камончаро ба тор молиш додан
    5. что (про-кладывать, протягивать) кашидан, гузарондан; вести телефонный провод сими телефон кашидан
    6. бурдан, рафтан; дорога вела к лесу роҳ ба беша мебурд
    7. к чему перен. (влечь за собой) сабаб (боис) шудан; малейшая неосторожность вела к гибели камтарин ноэҳтиёти боиси ҳалокат мешуд
    8. что навиштан; вести протокол қарор навиштан
    9. в сочет. с сущ. что: вести собрание маҷлисро бурдан; вести торговлю савдо (тиҷорат) кардан; вести борьбу муборира бурдан; вести научную работу кори илмӣ кардан; вести огонь по неприятелю ба сӯи душман оташ кушодан; он вел скромную жизнь ӯ хоксорона умр ба сар мебурд <> вести двойную игру кафтари дубома шудан, дурӯягӣ кардан; вести начало от когб-чего-л. аз касе, чизе сар шудан (ибтидо ёфтан), аз касе, чизе пайдо шудан; вести речь к чему-л. гапро ба сари чизе овардан; вести себя рафтор кардан, муомила кардан; вести свою линию гапи худро гузаронданӣ шудан; вести свой род от кого аз авлоде будан; и [даже] ухом (глазом) не ведет мижааш ҳам хам намехӯрад, пинакашро вайрон намекунад

    Русско-таджикский словарь > вести

  • 42 вибратор

    м вибратор (1. ҷисме, шкрбили ларзиш аст, мас. тор, камертон
    2. асбобе, ки ларзиш ба вуҷуд меоварад)

    Русско-таджикский словарь > вибратор

  • 43 водить

    несов.
    1. кого-что бур|и ҳамроҳ бурдан; водить детей на прогулку бачагонро ба сайр бурдан (са дан); водить слепого ба кӯр асок водить по музею музейро тамошо кардан
    2. кого-что сарварӣ (фармондиҳӣ) кардан, [пеш| бурдан;] водить полки в атщ полкҳоро ба ҳамла бурдан
    3. т идора (роҳбарӣ) кардан, ронда) поезда поезд рондан
    4. чем ҳаракат додан, ҷунбондан, кашидан; водить смычком по струнам камончаро болои тор ҳаракат додан
    5. что с кем водить дружбу дӯстӣ доштан; водить знакомство ошноӣ доштан, шинухез кардан; водить компанию робита (ошноӣ доштан, рафиқи кардан
    6. кого разг. парваридан; 1 голубей кабӯтар парваридан
    7. ( рах) сармин будан (шудан), сар дан; теперь водишь ты акнун ту мешавӣ <> водить за нос бо чормағзи пуч доман пур кардан; водить на м кого асокаши кӯр шудан, курба асо шудан

    Русско-таджикский словарь > водить

  • 44 ворсинка

    ж
    1. (волосок ворса) тор, мӯяк
    2. (у растительных и животных организмов) мӯяк
    3. анат-. мӯяк ж бот. хори каррок, хорбаст

    Русско-таджикский словарь > ворсинка

  • 45 гитарный

    …и гитара; гитарные струны торҳои гитара

    Русско-таджикский словарь > гитарный

  • 46 глушитель

    м
    1. тех. садонишонак (асбобест барои суст кардани садои мошин, механизмҳо ва ғ.)
    2. муз. савтнишон (олати созҳои сертори мусиқӣ барои барҳам додани ларзиши торҳо)
    3. перен. пахшкунанда, роҳнадиҳанда; глушитель свободы буғикунандаи озодӣ, ба озодӣ роҳнадиҳанда

    Русско-таджикский словарь > глушитель

  • 47 гусельный

    …и гусли; гусельные струны торҳои гусли

    Русско-таджикский словарь > гусельный

  • 48 действовать

    несов.
    1. кор (рафтор, амал) кардан; действовать сообразно закону мувофиқи қонун амал кардан; действовать неосмотрйтельно бе мулоҳиза кор (раф-тор) кардан; отряд действовал в тылу [у] врага отряд дар ақибгоҳи душман амал мекард
    2. кор кардан; телефон не действует телефон кор намекунад; машина хорошо действует мошин хуб кор мекунад
    3. чем разг. ҳаракат (кор, амал) кардан; действовать одной рукой якдаста кор кардан
    4. на кого-что и без доп. таъсир (асар) кардан; слова на него не действуют ба вай гап асар намекунад
    5. эътибор (қувват) доштан, дар амал (ҷорӣ) будан; закон действует со дня его опубликования қонун аз рӯзи эълон шуданаш эътибор пайдо мекунад <> действовать на нервы кому ба асаб расидан, асабонӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > действовать

  • 49 дернуть

    сов.
    1. однокр. к дёргать 1, 2II по чему прост. кашидан, якбора ка« шидан; -ть по струнам торҳоро якбора кашидан
    2. ҳаракат кардан, якбора оа ҳаракат омадан; лошади - ли аспҳо якбора ба ҳаракат омаданд
    3. что и ъ доп. прост. нӯшидан, хӯрдан (шароб-ро) <> дернуло (дернет), чёрт дернул (дернет) кого с неопр. прост. чӣ бало зад (шуд), ки…; дернуло тебя говорить об этом туро чӣ бало зад, ки ҳамин гапро гуфтӣ; дернуло за язык, чёрт дернул за язык кого прост. шайтон бероҳа кард; чӣ балое зад, ки гапи бемаврид задам

    Русско-таджикский словарь > дернуть

  • 50 джут

    I
    м бот. ҷут (гиёҳи лифдори чануб, ки аз торҳояш арғамчин ва матои дағал мебофанд)
    II
    м (падёж скота) муромурии чорво

    Русско-таджикский словарь > джут

  • 51 жильный

    1. …и раг, …и пай, …и рагу пай; жильные струны торҳои раг
    2. горн. …и рага; жильные породы ҷинсҳои рагадор

    Русско-таджикский словарь > жильный

  • 52 заткать

    сов. что
    1. бофтан, бофта гул баровардан; заткать платок золотыми нитками рӯймолро зарбафт (зардӯзӣ) кардан
    2. перен. кашидан, танидан; пауки заткали углы паутиной тортанакҳо ба гӯшаҳо тор таниданд

    Русско-таджикский словарь > заткать

  • 53 звенеть

    иесов.
    1. занг задан, ҷарангидан, ҷарангос задан; звенйт звонок занг ҷарангос мезанад // чем ҷарангос занондан, диринг-диринг кунондан; звенеть струиами домры торҳои думбураро диринг-диринг кунондан
    2. овоз (садо) додан, садо баровардан; -йт вес елый смех садои хандаи шодона мебарояд <> в голове звенйт сар ғуввас мезанад; в ушах (в ухе) звеннт гӯш ҷеғ мезанад

    Русско-таджикский словарь > звенеть

  • 54 звенящий

    1. прич. зангзананда, ҷарангосзананда
    2. прил. (о звуке, голосе) ҷарангосӣ; звенящие струны торҳои ҷарангосӣ

    Русско-таджикский словарь > звенящий

  • 55 звонкий

    (звон|ок, -ка, -ко)
    1. ҷарангдор, марғӯладор, таниндор, ҷарангосӣ; звонкий голос овози ҷарангосӣ (борик); звонкая песня суруди ҷарангдор; звонкие струны торҳои ҷарангосӣ

    Русско-таджикский словарь > звонкий

  • 56 звучание

    с
    1. (по знач. гл. звучать 1) садодиҳӣ; звучание струн садои торҳо; звучание голосовых связок овози садопардаҳо
    2. перен. книжн. оҳанг, савт; революционное звучание произведения оҳанги револютсионии асар; иметь общественное звучание оҳанги ҷамъиятӣ доштан

    Русско-таджикский словарь > звучание

  • 57 звучать

    несов.
    1. садо додан, садо баровардан, танин андохтан; звучат струны гитары торҳои гитара садо мебароранд; звучйт балалайка балалайка садо медиҳад
    2. ба гӯш расидан, шунида шудан; звучат голоса овозҳо шунида мешавад; звучит песня суруд ба гӯш мерасад
    3. перен. зоҳир шудан, ҳис шудан; в его голосе звучала тоска дар овози ӯ оҳанги ғаму ҳасрат ҳис мешуд
    4. перен. будан; его слова звучат убедйтельно суханони ӯ эътимодбахш мебошанд <> звучать в ушах (в памяти, в сердце) дар хотир нишастан, дар гӯш нишаста мондан

    Русско-таджикский словарь > звучать

  • 58 игольчатый

    1. сӯзандор, хордор; игольчатая лента тасмаи сӯзандор (барои шона кардани тор ё ғоз)
    2. сӯзаншакл, сӯзанмонанд

    Русско-таджикский словарь > игольчатый

  • 59 излучина

    ж
    1. каҷӣ, хамгашт, печ, ҳалқа; излучина реки хамгашти дарё
    2. чаще мн. излучины перен. нозукӣ, нуктадорӣ; излучины душй торҳои (нозукиҳои) дил

    Русско-таджикский словарь > излучина

  • 60 инструмент

    м
    1. асбоб, олат, анҷом, афзол; слесарные инструменты асбобҳои челонгарӣ; измерительные инструменты асбобхои ченкунӣ
    2. собир. асбобу анҷом; хирургический инструмент асбобу анҷоми ҷарроҳӣ; набор токарного инструмента асбобу анҷоми харротӣ
    3. перен. восита, асбоб, олат; наука - инструмент познания илм воситаи маърифат аст
    4. муз, асбоб, соз, асбоби мусиқӣ; струнные инструменты асбобҳои торӣ; музыкальный \инструмент асбоби мусиқӣ

    Русско-таджикский словарь > инструмент

См. также в других словарях:

  • Тор (фильм) — Тор Thor Жанр фантастика …   Википедия

  • торёный — торёный, торёная, торёное, торёные, торёного, торёной, торёного, торёных, торёному, торёной, торёному, торёным, торёный, торёную, торёное, торёные, торёного, торёную, торёное, торёных, торёным, торёной, торёною, торёным, торёными, торёном,… …   Формы слов

  • Тор — Тор: В Викисловаре есть статья «тор» Тор  геометрическая фигура, поверхность вращения в форме бублика. Тор  в скандинавской мифолог …   Википедия

  • Тор (вспомогательный крейсер) — «Тор» Thor Служба …   Википедия

  • Тор (ЗРК) — «Тор» (9К330) (по классификации НАТО: SA 15 «Gauntlet»)  всепогодный тактический зенитный ракетный комплекс, предназначенный для решения задач противовоздушной обороны на уровне дивизионного звена. Система «Тор» предназначена для прикрытия важных …   Википедия

  • Тор-Аджена — Тор Аджена …   Википедия

  • ТОР — Туапсинский оборонительный район воен. ТОР типовое отраслевое решение Источник: http://www.1c astor.ru/ru/about/astor/ ТОР тубус с обтуратором ректальный ТО и Р ТОиР …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Тор — >). Фрагмент с изображением рыбной ловли Тора. /> Тор. Памятный камень из Альтуны (). Фрагмент с изображением рыбной ловли Тора. Тор. Памятный камень из Альтуны (). Фрагмент с изображением рыбной ловли Тора. () в мифах древних германцев и… …   Энциклопедический словарь «Всемирная история»

  • Тор (Шаранта Приморская) — Коммуна Тор Thors Страна ФранцияФранция …   Википедия

  • Тор (Marvel comics) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тор. Тор История Издатель Marvel Comics Дебют …   Википедия

  • ТОР — (сканд. Thor). Сын Одина, скандинавский бог грома, сильнейший из богов, после Одина. В германии был боготворим под именем Донара, от него и произошло название дня недели Donnerstag четверг. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского… …   Словарь иностранных слов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»