Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

сырве-сорво

  • 1 сырве-сорво

    сырве-сорво
    1. прил. оборванный, в рваной, истрёпанной одежде, в лохмотьях; рваный

    Сырве-сорво йыдалан в рваных лаптях;

    сырве-сорво мыжер кафтан в лохмотьях.

    (Йоча) чиен ачаж деч кодшо кемым, Нужна сырве-сорво вургемым. З. Краснов. Ребёнок обут в сапоги, оставшиеся от отца, одет в бедную оборванную одежду.

    2. нар. неряшливо, в отрепьях, лохмотьях

    Суртоза молгунам сырве-сорво чиен коштеш ыле, салтак тӧра толмо лӱмеш арун чиен. К. Васин. Хозяин дома обычно ходил одетым в отрепье, а по случаю посещения воинского начальника оделся нарядно.

    3. нар. неуклюже, неловко

    Тудыжо (Кузьма) кӱкшакаш сырве-сорво кӱзен шогале. П. Корнилов. Кузьма неуклюже забрался и встал на возвышении.

    Вачай сырве-сорво пурен шогалеш. С. Николаев. Вачай неловко заходит.

    Марийско-русский словарь > сырве-сорво

  • 2 сырве-сорво

    1. прил. оборванный, в рваной, истрёпанной одежде, в лохмотьях; рваный. Сырве-сорво йыдалан в рваных лаптях; сырве-сорво мыжер кафтан в лохмотьях.
    □ (Йоча) чиен ачаж деч кодшо кемым, Нужна сырве-сорво вургемым. З. Краснов. Ребёнок обут в сапоги, оставшиеся от отца, одет в бедную оборванную одежду.
    2. нар. неряшливо, в отрепьях, лохмотьях. Суртоза молгунам сырве-сорво чиен коштеш ыле, салтак тӧра толмо лӱмеш арун чиен. К. Васин. Хозяин дома обычно ходил одетым в отрепье, а по случаю посещения воинского начальника оделся нарядно.
    3. нар. неуклюже, неловко. Тудыжо (Кузьма) кӱкшакаш сырве-сорво кӱзен шогале. П. Корнилов. Кузьма неуклюже забрался и встал на возвышении. Вачай сырве-сорво пурен шогалеш. С. Николаев. Вачай неловко заходит.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сырве-сорво

  • 3 сырве-сорво

    оборванный.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сырве-сорво

  • 4 йорма

    йорма
    диал.
    1. оборванец; человек в изорванной, изношенной одежде (сырве-сорво вургеман еҥ)

    Йормала коеш похож на оборванца.

    Сравни с:

    сӧрма
    2. в поз. опр. оборванный; рваный, изодранный; в рваной одежде

    Йорма пинчак оборванный пиджак;

    йорма рвезе оборванный мальчуган.

    Марийско-русский словарь > йорма

  • 5 йырвык-йорвык

    йырвык-йорвык

    Йырвык-йорвык пыл лоҥга гыч тылзе кая шкетак. С. Чавайн. За лоскутками туч одиноко плывёт луна.

    2. в лохмотьях – о крайне ветхой одежде

    – Ошкыл, ошкыл айда! Йырвык-йорвык чиемет дене ару калык тӱсым ит амыртыл. В. Юксерн. – Шагай, шагай дальше, не срами нарядный вид народа своей одеждой в лохмотьях.

    Сравни с:

    сырве-сорво

    Марийско-русский словарь > йырвык-йорвык

  • 6 сырвык-сорвык

    сырвык-сорвык
    1. прил. оборванный, в лохмотьях, драный

    Сырвык-сорвык упш драная шапка;

    сырвык-сорвык пыл рваное облако.

    Но икана тудо (нужна еҥ), сырвык-сорвык вургемже дене аптыраныде, ончыл радамышкак шогалын. Йомак. Но как-то раз бедняк в своей рваной одежде не стесняясь встал в первый ряд.

    Сравни с:

    сырве-сорво
    2. нар. быстрыми и неуклюжими шагами

    (Руш), уремым вончен, куэрлашкыла сырвык-сорвык ошкыльо. В. Сави. Русский, перейдя улицу, неуклюжими шагами направился в сторону березняка.

    Марийско-русский словарь > сырвык-сорвык

  • 7 йорма

    диал.
    1. оборванец; человек в изорванной, изношенной одежде (сырве-сорво вургеман еҥ). Йормала коеш похож на оборванца. Ср. сӧрма.
    2. в поз. опр. оборванный; рваный, изодранный; в рваной одежде. Йорма пинчак оборванный пиджак; йорма рвезе оборванный мальчуган.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йорма

  • 8 йырвык-йорвык

    1. лоскутками (о форме облаков). Йырвык-йорвык пыл лоҥга гыч тылзе кая шкетак. С. Чавайн. За лоскутками туч одиноко плывёт луна.
    2. в лохмотьях – о крайне ветхой одежде. – Ошкыл, ошкыл айда! Йырвык-йорвык чиемет дене ару калык тӱсым ит амыртыл. В. Юксерн. – Шагай, шагай дальше, не срами нарядный вид народа своей одеждой в лохмотьях. Ср. сырве-сорво.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йырвык-йорвык

  • 9 сырвык-сорвык

    1. прил. оборванный, в лохмотьях, драный. Сырвык-сорвык упш драная шапка; сырвык-сорвык пыл рваное облако.
    □ Но икана тудо (нужна еҥ), сырвык-сорвык вургемже дене аптыраныде, ончыл радамышкак шогалын. Йомак. Но как-то раз бедняк в своей рваной одежде не стесняясь встал в первый ряд. Ср. сырве-сорво.
    2. нар. быстрыми и неуклюжими шагами. (Руш), уремым вончен, куэрлашкыла сырвык-сорвык ошкыльо. В. Сави. Русский, перейдя улицу, неуклюжими шагами направился в сторону березняка.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сырвык-сорвык

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»