-
61 play a trick; to play a trick on
Общая лексика: сыграть (с кем-л.) шутку, обмануть (надуть, кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > play a trick; to play a trick on
-
62 play somebody a trick
Общая лексика: надуть кого-либо, обмануть, сыграть с кем-либо шутку -
63 put up a job on
Американизм: сыграть (с кем-л.) шутку, надуть (кого-л.) -
64 put up a job on somebody
Американизм: сыграть с кем-либо шуткуУниверсальный англо-русский словарь > put up a job on somebody
-
65 run rigs upon
Общая лексика: сыграть (с кем-л.) шутку, высмеивать (кого-л.) -
66 run the rig upon
Общая лексика: сыграть (с кем-л.) шутку -
67 serve (smb.) a dirty trick
Макаров: сыграть (с кем-л.) плохую шуткуУниверсальный англо-русский словарь > serve (smb.) a dirty trick
-
68 serve (smb.) a trick
Макаров: сыграть (с кем-л.) шутку -
69 serve somebody a trick
Общая лексика: сыграть с кем-либо шуткуУниверсальный англо-русский словарь > serve somebody a trick
-
70 serve a dirty trick
Макаров: (smb.) сыграть (с кем-л.) плохую шутку -
71 trick
[trɪk]1. n1) фокус, трюк2) хитрость, уловкаto play a trick on smb. — сыграть с кем-либо (злую) шутку
2. vобманывать, хитрить -
72 serve
1. verb1) служить; быть полезным; to serve one's country служить своей родине; to serve two masters быть слугой двух господ; to serve as smb., smth. служить в качестве кого-л., чего-л.2) годиться, удовлетворять;it will serveа) это то, что нужно;б) этого будет достаточно; as occasion serves когда представляется случай; to serve no purpose никуда не годиться3) благоприятствовать (о ветре и т. п.)4) служить в армии; he served in North Africa он проходил военную службу в Северной Африке; to serve in the ranks служить рядовым; to serve under smb. служить под начальством кого-л.5) подавать (на стол); dinner is served! обед подан!6) обслуживать; снабжать; to serve a customer заниматься с покупателем, клиентом; this busline serves a large district эта автобусная линия обслуживает большой район; to serve a town with water снабжать город водой7) обслуживать, управлять; to serve a gun стрелять из орудия8) отбывать срок (службы, наказания и т. п.); to serve one's apprenticeship (или time) проходить курс ученичества9) быть полезным, помогать10) обходиться с, поступать; he served me shamefully он обошелся со мной отвратительно11) eccl. служить службу12) leg. вручать (повестку кому-л.; on); to serve notice формально, официально извещать13) подавать мяч (в теннисе и т. п.)14) naut. клетневатьserve forserve outserve roundserve withit serves him (her) right! поделом ему (ей)!to serve smb. a trick сыграть с кем-л. шутку2. noun sportподача (мяча)* * *(v) обслуживать; обслужить; послужить; служить* * *1) служить 2) подавать, обслуживать* * *[sɜrv /sɜːv] n. подача v. служить, быть прислугой; управлять; обслуживать, снабжать, подать, подавать, обслуживать за столом, сервировать; быть полезным, помогать; оказывать услугу; способствовать; благоприятствовать, удовлетворять, годиться; отбывать срок, служить службу, служить в армии; прослужить; подавать мяч* * *обслуживатьподаватьподачаслужитьудовлетворять* * *1. гл. 1) служить в доме (у кого-л.), быть слугой 2) состоять на государственной службе 3) состоять на службе в рядах Вооруженных сил, служить в армии 4) а) быть полезным, оказывать помощь б) перен. сопутствовать, благоприятствовать (о погодных условиях) 5) годиться 6) накрывать на стол, подавать (на стол) 7) а) обслуживать б) управлять, оперировать 8) отбывать срок (службы, наказания и т. п.) 2. сущ.; спорт подача -
73 trick
1. noun1) хитрость, обман; by trick обманным путем; trick of senses (imagination) обман чувств (воображения); to play smb. a trick обмануть, надуть кого-л.; сыграть с кем-л. шутку; you shall not serve that trick twice второй раз этот номер не пройдет2) фокус, трюк3) шутка; шалость; выходка; none of your tricks! без фокусов!; a dirty trick подлость, гадость; shabby tricks гадкие шутки; tricks of fortune превратности судьбы4) сноровка, ловкий прием; уловка; don't know (или have not got) the trick of it не знаю, как это делается, не знаю 'секрета'; he's done the trick collocation ему это удалось; I know a trick worth two of that у меня есть средство получше; all the tricks and turns все приемы, уловки; tricks of the trade специфические приемы в каком-л. деле или профессии5) особенность, характерное выражение (лица, голоса); манера, привычка (часто дурная)6) cards взятка; the odd trick решающая взятка7) naut. очередь, смена у руля; to take (или to have, to stand) one's trick отстоять смену8) amer. безделушка, забава, игрушка9) amer. collocation ребенок (часто little или pretty trick)10) (attr.) сложный; trick photography комбинированные съемки11) (attr.) обманчивыйto do the trick slang достичь цели, добиться своегоSyn:artifice, blind, dodge, evasion, manoeuvre, ruse, stratagem, subterfuge, babb.htm>wile2. verb1) обманывать, надувать; выманивать (out of); обманом заставить (что-л. сделать; into)2) подводить (кого-л.)trick outtrick upSyn:deceive, delude, dupe, hoodwink, mislead* * *(n) трюк; хитрость* * *1) хитрость, уловка 2) фокус, трюк* * *[ trɪk] n. хитрость, обман, подвох, шутка, штучка, выходка, проделка, шалость, фокус, трюк, художество, сноровка, ловкий прием, уловка, ухищрение, манера, особенность, привычка, характерное выражение, безделушка, забава, игрушка, ребенок, взятка, смена у руля, очередь v. обманывать, выманивать, обманом заставить, надувать, подводить, нарушать планы* * *заблуждениеслабыйухищрениеухищренияфокусхитрость* * *1. сущ. 1) а) обман б) выходка, уловка; шутка в) редк. обман 2) а) трюк б) сноровка, ловкий прием, тонкость (в каком-л. деле) 3) а) карт. взятка б) мор. очередь, смена у руля 4) а) амер. безделушка б) амер., австрал.; разг. маленький ребенок 2. прил. 1) сложный, выполняемый с помощью трюков 2) а) обманчивый б) амер., разг. ненадежный; содержащий недостатки 3. гл. 1) а) обманывать, надувать; вводить в заблуждение б) выманивать ( out of); обманом заставить (что-л. сделать; into) 2) подводить (кого-л.) -
74 Do the dirty on somebody
Подложить кому-либо свинью. Сыграть с кем-либо злую шуткуDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Do the dirty on somebody
-
75 job
[ʤɔb] I 1. сущ.1)а) работа, труд; сдельная работа- job seekerб) разг. служба; место работы (фирма, организация); должностьeasy / soft job — лёгкая работа
part-time job — неполная занятость, неполный рабочий день
to get / land / take a job — получить работу, место
to give up / quit a job — оставлять работу
to hold (down) a job — удержать, не потерять место
to hunt / look for a job — искать работу
- out of jobShe was working at two jobs. — Она работала на двух работах.
- cushy job
- demanding job
- pink-collar job
- steady jobSyn:в) задание, работа ( как единица производительности), заказ; заданиеdifficult / hard job — трудное задание
a job of work — участок, часть работы
It was quite a job to find him. — Найти его было достаточно тяжело.
He never lacked a job for Giles to do. — Для Джайлса у него всегда находилась работа.
Syn:2) разг. кражаto do / pull a job — совершить кражу
4) полигр. акциденция (мелкая работа по печати афиш, анкет)5) разг.а) договорённость с жокеем, что тот придержит лошадь на скачкахб) лошадь, относительно которой заключена такая договоренность••job lot — партия разрозненных товаров, продающихся оптом
to do a hatchet job on smb. — критиковать кого-л.
to do smb.'s job, to do the job for smb. разг. — погубить кого-л.
to put up a job on smb. амер. — сыграть с кем-л. шутку
He really did a job on his opponent. — Он нанес серьёзное поражение своему сопернику.
- snow job- job of work
- bad job
- good job
- just the job 2. прил.1) сдельный, наёмный ( о недолгосрочной работе)2) относящийся к работающим, к занятостиjob classification — амер. основная ставка ( зарплаты работника)
3. гл.job evaluation — амер. разряд ( для установления зарплаты работника)
1)а) работать нерегулярно, случайно, работать сдельно; заниматься штучной работойв) брать что-л. в аренду, прокат2)а) зарабатывать деньги, работать на свою прибыль; быть перекупщиком, посредником, спекулянтом; работать на биржеб) действовать недобросовестно, обманыватьSyn:••II 1. сущ.внезапный удар, толчок, тычокSyn:2. гл.1)а) колоть, вонзать, пырнуть; наносить удар кулакомSyn:б) "влететь" во что-л.Syn:2) повредить лошади прикус, сильно дёрнув её за удила -
76 to play a dirty trick on smb
напакостить кому-либо/сделать кому-либо гадость/надуть кого-либо/сыграть с кем-либо злую шуткуEnglish-Russian combinatory dictionary > to play a dirty trick on smb
См. также в других словарях:
Сыграть шутку — с кем. Разг. Экспрес. (Зло) посмеяться над кем либо, выставив кого либо на посмешище, поставив в неловкое, нелепое положение. «Теперь расскажу тебе, что, находясь в сём месте, не преминул я по обыкновению моему сыграть со всеми находящимися там… … Фразеологический словарь русского литературного языка
сыграть шутку — Сыгра/ть шутку (штуку) Подшутить над кем л. (обычно зло); сделать какую л. неприятность кому л … Словарь многих выражений
СЫГРАТЬ — СЫГРАТЬ, сыграю, сыграешь, совер. 1. совер. к играть в 1, 2, 4, 5, 7, 8 и 9 знач. Предложил мне сыграть партию. «Я отказался по неумению.» Пушкин. Сыграть в футбол. Сыграть шар (на бильярде). Сыграть на скрипке. Я после тебя сыграю. Сыграть новой … Толковый словарь Ушакова
сыграть — Сыграть шутку или штуку с кем чем подшутить, сделать кому н. какую н. неприятность. Долго обдумывал он эту штуку... которую сыграла с ним его невеста. ончаров … Фразеологический словарь русского языка
сыграть — глаг., св., употр. часто Морфология: я сыграю, ты сыграешь, он/она/оно сыграет, мы сыграем, вы сыграете, они сыграют, сыграй, сыграйте, сыграл, сыграла, сыграло, сыграли, сыгравший, сыгранный, сыграв 1. см. нсв. играть … Толковый словарь Дмитриева
Сыграть [злую] шутку — с кем. Разг. Зло подшутить, посмеяться над кем л. БМС 1998, 641; Ф 2, 199; ЗС 1996, 372 … Большой словарь русских поговорок
Сыграть (сделать) кавказскую шутку — с кем. Жарг. угол. Употребить мужчину для совокупления. Мокиенко, Никитина 2003, 401 … Большой словарь русских поговорок
сыграть — аю, аешь; сыгранный; ран, а, о; св. (нсв. играть). 1. (во что, на чём). Провести время в каком л. занятии, служащем для заполнения досуга, для развлечения и т.п. С. в футбол. С. на бильярде. С. в карты. // чем. Сделать ход в какой л. игре. С.… … Энциклопедический словарь
ШУТКА — Армянская (грузинская) шутка. Жарг. Анально генитальный контакт с женщиной. Мокиенко, Никитина 2003, 401. Шутка в деле. Сиб. Легко сказать. СФС, 205; СБО Д2, 283. Шутка сказать. Разг. Выражение почтительного, неподдельного удивления по поводу… … Большой словарь русских поговорок
сыгра́ть — аю, аешь; прич. страд. прош. сыгранный, ран, а, о; сов. 1. сов. к играть (во 2 и 10 знач.). 2. Выступить в каком л. сценическом представлении. Вы сыграли слащаво и всех разжалобили. А я читал пьесу, там совсем не так. Федин, Первые радости. ||… … Малый академический словарь
обмануться — ▲ стать (каким) ↑ жертва, заблуждение < > подтверждение обмануться оказаться обманутым в результате переоценки чего л. (# в ожиданиях). обмануть [не оправдать] (# надежду. # надежды. # ожидания). сыграть злую шутку с кем л. (его… … Идеографический словарь русского языка