Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

съединен

  • 21 multipled

    съединен паралелно

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > multipled

  • 22 concatenate

    {kɔŋ'kætineit}
    I. v свързвам (и прен.), съединявам
    II. a свързан, съединен
    * * *
    {kъn'katineit} v свързвам (и прен.), съединявам.(2) {kъn'katinъt} а свързан, съединен.
    * * *
    съединявам; съединен; свързвам;
    * * *
    1. i. v свързвам (и прен.), съединявам 2. ii. a свързан, съединен
    * * *
    concatenate[kɔn´kæti¸neit] I. v свързвам, съединявам (като във верига); II. adj съединен.

    English-Bulgarian dictionary > concatenate

  • 23 conjoint

    {kən'dʒɔint}
    a общ, съединен, обединен
    * * *
    {kъn'jъint} а общ, съединен, обединен.
    * * *
    съединен; обединен;
    * * *
    a общ, съединен, обединен
    * * *
    conjoint[kən´dʒɔint] adj общ, съединен, обединен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv conjointly.

    English-Bulgarian dictionary > conjoint

  • 24 conjugate

    {'kɔndʒugeit}
    I. 1. грам. спрягам (се)
    2. свързвам се полово, копулирам, бот. сливам се
    3. книж. свързвам, съединявам
    II. 1. съединен, свързан
    2. грам. спрегнат
    * * *
    {'kъnjugeit} v 1. грам. спрягам (се); 2. свързвам се пол(2) {'kъnjugъt} а 1. съединен, свързан; 2. грам. спрегна
    * * *
    съединен; спрягам; спрегнат;
    * * *
    1. i. грам. спрягам (се) 2. ii. съединен, свързан 3. грам. спрегнат 4. книж. свързвам, съединявам 5. свързвам се полово, копулирам, бот. сливам се
    * * *
    conjugate[´kɔndʒu¸geit] I. v 1. ез. спрягам (се); how does this verb \conjugate? как се спряга този глагол? 2. сношавам се; 3. бот. копулирам; 4. лит. свързвам, съединявам; II.[´kɔndʒugət] adj 1. съединен, свързан; 2. ез. спрегнат; 3. бот.: \conjugate leaflets двойни листа; FONT face=Times_Deutsch◊ adv conjugately.

    English-Bulgarian dictionary > conjugate

  • 25 incorporate

    {in'kɔ:pəreit}
    I. 1. включвам (в състава на), обединявам (in, into), съединявам (се), комбинирам (се), съчетавам (се)
    2. смесвам (се), сливам (се) (with)
    3. юр. регистрирам, узаконявам (предприятие, дружество, фирма)
    4. образувам корпорация
    5. приемам за член, включвам (в числото на членовете)
    6. въплъщавам, излагам, изразявам (мисли и пр. -в статия и пр.)
    II. a съединен, обединен
    * * *
    {in'kъ:pъreit} v 1. включвам (в състава на), обединявам ((2) {in'kъ:pъrъt} а съединен; обединен.
    * * *
    съединен; съединявам; узаконявам; приобщавам; включвам; въплъщавам; зарегистрирам; инкорпориран; комбинирам; обединявам; обединен;
    * * *
    1. i. включвам (в състава на), обединявам (in, into), съединявам (се), комбинирам (се), съчетавам (се) 2. ii. a съединен, обединен 3. въплъщавам, излагам, изразявам (мисли и пр. -в статия и пр.) 4. образувам корпорация 5. приемам за член, включвам (в числото на членовете) 6. смесвам (се), сливам (се) (with) 7. юр. регистрирам, узаконявам (предприятие, дружество, фирма)
    * * *
    incorporate[in´kɔ:pə¸reit] I. v 1. включвам, обединявам (се), присъединявам (се), включвам в състава на (in), инкорпорирам; съединявам (се), комбинирам (се), съчетавам (се), смесвам (се), сливам (се) ( with); 2. регистрирам, узаконявам; to \incorporate a business регистрирам предприятие; 3. приемам за член, присъединявам към състава на, инкорпорирам; he was \incorporated a member of the college той бе приет за член на колегията; 4. въплъщавам, излагам, изразявам; II.[in´kɔ:pərit] adj съединен, обединен.

    English-Bulgarian dictionary > incorporate

  • 26 united

    {ju:'naitid}
    a съединен, обединен, единен, съвместен, задружен
    the UNITED Kingdom Обединеното кралство, Великобритания и Сев. Ирландия
    the UNITED States (of merica) Съединените (американски) щати
    the UNITED Nations Обществото на обединените нации
    * * *
    {ju:'naitid} а съединен, обединен; единен; съвместен, задружен
    * * *
    съвместен; съединен; сплотен; свързан; сговорен; приобщен; дружен; задружен; задружно; единица; единен; обединен;
    * * *
    1. a съединен, обединен, единен, съвместен, задружен 2. the united kingdom Обединеното кралство, Великобритания и Сев. Ирландия 3. the united nations Обществото на обединените нации 4. the united states (of merica) Съединените (американски) щати
    * * *
    united[ju:´naitid] adj съединен, обединен; единен; свързан; съвместен, (за)дружен; the U. Kingdom Обединеното кралство; Великобритания; the U. States ( of America) Съединените (американски) щати; U. Nation Организация на обединените нации.

    English-Bulgarian dictionary > united

  • 27 matchable

    {'mætʃəbl}
    a който може да бъде съчетан/съединен
    * * *
    {'matshъbl} а който може да бъде съчетан/ съединен.
    * * *
    a който може да бъде съчетан/съединен
    * * *
    matchable[´mætʃəbl] adj който може да бъде подбран, съединен, съчетан; подходящ; съответен.

    English-Bulgarian dictionary > matchable

  • 28 sulphuretted

    {,sʌlfju'retid}
    a напоен/съединен със сяра
    * * *
    {,s^lfju'retid} а напоен/съединен със сяра.
    * * *
    a напоен/съединен със сяра
    * * *
    sulphuretted[´sʌlfju¸reitid] adj напоен (съединен) със сяра; \sulphuretted hydrogen сероводород.

    English-Bulgarian dictionary > sulphuretted

  • 29 roll

    {roul}
    I. 1. свитък, руло (и фризура), ролка, топ (плат и пр.), вълмо, топчица (масло и пр.)
    2. тех. барабан, ролка, валяк
    3. кифла, малка франзела, руло
    4. списък, регистър, летопис, каталог
    Master of the ROLL s началник на държавния архив
    ROLL of honour списък на загиналите за родината
    to strike off the ROLL зачерквам от списъка на адвокатите (порaди нечестност и пр.)
    to call the ROLL извиквам/проверявам по списък
    5. арх. спирала на йонийска колона
    6. подвит край (на яка и пр.)
    7. ек, ехтене, тътен, тътнеж
    8. непрекъснато биене на барабан
    9. клатушкане, (бордово) клатене, наклоняване
    10. търкаляне, олюляваща се походка
    11. цилиндрична кутия (за документи и пр.)
    12. възвишения, вълнообразни очертания
    13. ам. sl. пачка банкноти, спестени пари
    14. ав. двойно преобръщане през крило
    II. 1. търкалям (се), (из) търкулвам (се), (се), овалвам (се)
    heads will ROLL прен. ще има да се търкалят глави, ще има строги наказания
    2. въртя (се), навивам (се), завивам (се), увивам (се), свивам (се), запрятам (ръкави и пр.)
    3. въртя (очи), въртя се (за очи), блещя се
    4. клатя (се), клатушкам (се), люшкам (се)
    клатя се като вървя (и to ROLL in one's gait)
    5. тека (за река, време), влача (водите си-за река), нося се бавно, влача се (за облаци)
    6. карам/бутам на колела, движа се, пътувам (с кола и пр.), трополя (за кола)
    7. вълнувам се, нося големи бавни вълни (за море), простирам се (вълнообразно)
    8. еча, ехтя, тътна, гърмя, бия бързо/непрестанно (за барабан, барабан), нося се, разнасям се (за звук)
    9. точа (се), разточвам (се), източвам (тесто и пр.)
    10. стр. пресовам, изравнявам (път и пр.)
    11. метал. валцовам
    12. фон. произнасям с вибрации (напр. r)
    13. муз. свиря арпежи
    14. ам. sl. претършувам джобовете на, обирам (спящ, пиян човек)
    15. ам. започвам, напредвам, задвижвам
    let's get ROLLing хайде да почвамe
    16. ам. скитам, бродя
    to be ROLLing in money/wealth много съм богат
    to be ROLLing in luxury живея в голям разкош
    ROLLed in one (съединен) в едно, и едното, и другото
    saint and philosopher ROLLed in one (едновременно) светец и философ
    to ROLL the wine on one's tongue пия виното на малки глътки
    to ROLL with a punch ам. извивам се, за да избягна силата на удар
    to ROLL the bones ам. играя на/хвърлям зарове
    roll about разг. забавлявам се, заливам се от смях, въртя (се)
    roll along движа се, пътувам, напредвам, карам (количка и пр.)
    roll around идвам, пристигам
    roll away заминавам, отдалечавам cе, разсейвам се, разпръсвам се (за мъгла и пр.), откарвам (с количка и пр.)
    roll back оттеглям се (за вълни, бойна линия и пр.), отбивам, давам отпор на (недоволство и пр.), връщам (се) в паметта/съзнанието, ам. връщам (цени) към предишното равнище, намалявам
    roll by минавам (с кола и пр.), минавам, тека (за в реме)
    roll in идвам, пристигам, стичаме се, трупаме се, ам. разг. лягам си, гоним се (за вълни)
    roll off отпечатвам, извъртявам (на циклостил и пр.), изтъркулвам се, падам, развивам се (за кълбо), изреждам бързо, избърборвам
    roll on минавам, тека (за време), търкалям се (за години и пр.)
    ROLL on the day when по-скоро да дойде денят, когато, обувам, навличам (чорапи и пр.)
    roll out точа, разточвам (тесто и пр.), разстилам (килим, карта), изговарям/изричам/прозвучавам ясно/отчетливо, ам. разг. ставам (сутрин)
    roll over (пре) обръщам (се)
    roll round идвам, пристигам
    roll up свивам (се) на кълбо, увивам се, свивам, навивам, запрятам
    to ROLL up one's sleeves запрятам ръкави (и прен.), трупам (се), натрупвам (се), идвам, пристигам, стичаме се
    явявам се (to в), воен. ограждам (неприятел), издигам се на кълба, къдря се (за дим и пр.)
    * * *
    {roul} n 1. свитък; руло (и фризура); ролка; топ (плат и пр.); в(2) {roul} v 1. търкалям (се), (из)търкулвам (се); (се); овалвам
    * * *
    списък; търкалям; точа; търкаляне; тътен; топ; свитък; руло; регистър; свивам; олюляване; валям се; възвишение; валям; клатушкане; кифла; люшкане; навивам;
    * * *
    1. 1 ав. двойно преобръщане през крило 2. 1 ам. sl. пачка банкноти, спестени пари 3. 1 ам. sl. претършувам джобовете на, обирам (спящ, пиян човек) 4. 1 ам. започвам, напредвам, задвижвам 5. 1 ам. скитам, бродя 6. 1 възвишения, вълнообразни очертания 7. 1 метал. валцовам 8. 1 муз. свиря арпежи 9. 1 фон. произнасям с вибрации (напр. r) 10. 1 цилиндрична кутия (за документи и пр.) 11. heads will roll прен. ще има да се търкалят глави, ще има строги наказания 12. i. свитък, руло (и фризура), ролка, топ (плат и пр.), вълмо, топчица (масло и пр.) 13. ii. търкалям (се), (из) търкулвам (се), (се), овалвам (се) 14. let's get rolling хайде да почвамe 15. master of the roll s началник на държавния архив 16. roll about разг. забавлявам се, заливам се от смях, въртя (се) 17. roll along движа се, пътувам, напредвам, карам (количка и пр.) 18. roll around идвам, пристигам 19. roll away заминавам, отдалечавам cе, разсейвам се, разпръсвам се (за мъгла и пр.), откарвам (с количка и пр.) 20. roll back оттеглям се (за вълни, бойна линия и пр.), отбивам, давам отпор на (недоволство и пр.), връщам (се) в паметта/съзнанието, ам. връщам (цени) към предишното равнище, намалявам 21. roll by минавам (с кола и пр.), минавам, тека (за в реме) 22. roll in идвам, пристигам, стичаме се, трупаме се, ам. разг. лягам си, гоним се (за вълни) 23. roll of honour списък на загиналите за родината 24. roll off отпечатвам, извъртявам (на циклостил и пр.), изтъркулвам се, падам, развивам се (за кълбо), изреждам бързо, избърборвам 25. roll on the day when по-скоро да дойде денят, когато, обувам, навличам (чорапи и пр.) 26. roll on минавам, тека (за време), търкалям се (за години и пр.) 27. roll out точа, разточвам (тесто и пр.), разстилам (килим, карта), изговарям/изричам/прозвучавам ясно/отчетливо, ам. разг. ставам (сутрин) 28. roll over (пре) обръщам (се) 29. roll round идвам, пристигам 30. roll up свивам (се) на кълбо, увивам се, свивам, навивам, запрятам 31. rolled in one (съединен) в едно, и едното, и другото 32. saint and philosopher rolled in one (едновременно) светец и философ 33. to be rolling in luxury живея в голям разкош 34. to be rolling in money/wealth много съм богат 35. to call the roll извиквам/проверявам по списък 36. to roll the bones ам. играя на/хвърлям зарове 37. to roll the wine on one's tongue пия виното на малки глътки 38. to roll up one's sleeves запрятам ръкави (и прен.), трупам (се), натрупвам (се), идвам, пристигам, стичаме се 39. to roll with a punch ам. извивам се, за да избягна силата на удар 40. to strike off the roll зачерквам от списъка на адвокатите (порaди нечестност и пр.) 41. арх. спирала на йонийска колона 42. вълнувам се, нося големи бавни вълни (за море), простирам се (вълнообразно) 43. въртя (очи), въртя се (за очи), блещя се 44. въртя (се), навивам (се), завивам (се), увивам (се), свивам (се), запрятам (ръкави и пр.) 45. ек, ехтене, тътен, тътнеж 46. еча, ехтя, тътна, гърмя, бия бързо/непрестанно (за барабан, барабан), нося се, разнасям се (за звук) 47. карам/бутам на колела, движа се, пътувам (с кола и пр.), трополя (за кола) 48. кифла, малка франзела, руло 49. клатушкане, (бордово) клатене, наклоняване 50. клатя (се), клатушкам (се), люшкам (се) 51. клатя се като вървя (и to roll in one's gait) 52. непрекъснато биене на барабан 53. подвит край (на яка и пр.) 54. списък, регистър, летопис, каталог 55. стр. пресовам, изравнявам (път и пр.) 56. тека (за река, време), влача (водите си-за река), нося се бавно, влача се (за облаци) 57. тех. барабан, ролка, валяк 58. точа (се), разточвам (се), източвам (тесто и пр.) 59. търкаляне, олюляваща се походка 60. явявам се (to в), воен. ограждам (неприятел), издигам се на кълба, къдря се (за дим и пр.)
    * * *
    roll [roul] I. v 1. търкалям (се), изтъркулвам (се), валям (се); to set the ball \rolling задвижвам нещата; стартирам, давам начален тласък; 2. въртя (се), навивам (се), завивам (се), увивам (се), свивам (се); запрятам (ръкави и пр.); to \roll a cigarette свивам цигара; 3. въртя ( очи), въртя се (за очи); 4. клатя (се), клатушкам (се), люлея (се), люшкам (се); to \roll (in o.'s walk) вървя, олюлявайки се; 5. тече (за река, време); 6. нося се бавно, влача се (за облаци); 7. карам (бутам) на колела; минавам (движа се) тежко, трополя (за кола); 8. вълнувам се (с големи бавни вълни); простира се вълнообразно (за местност); блъскам ( вълни); 9. ечи, ехти, тътне, гърми; бие непрестанно (за барабан); носи се, разнася се (за звук); 10. точа, разточвам (тесто и пр.); 11. произнасям треперливо (с трептене на езика или мъжеца); 12. ам. напредвам; let good times \roll нека да върви по вода; да не идва край на добрите времена; 13. печ. намазвам с мастило (набран шрифт и пр.); тех. трамбувам (път и пр.); изравнявам; валцувам; 14. хвърлям ( зарове); 15. ам. разг. ограбвам (безпомощен/заспал човек); 16. sl любя се; има сексуален контакт, "търкалям се" (с някого); \rolled into one (съединен) в едно; и едно, и друго; to \roll the wine on o.'s tongue пия виното на бавни глътки; heads will \roll ще се търкалят глави; ще има наказани (уволнени); II. n 1. свитък; руло; топ (плат и пр.); валмо; ролка; 2. тех. валяк, валец, валц; барабан; цилиндър; валцувачка; 3. списък, регистър; летопис, хроника; the Rolls държавен архив; Master of the Rolls председател на апелативния съд в Англия и пазител на държавния архив; \roll of honour списък на загиналите за родината; to call the \roll извиквам по списък, проверявам присъстващите; to strike s.o. off the \roll юрид. лишавам някого от адвокатски права; 4. кифла; малка франзела; руло; питка (и bread-\roll); pl разг. фурнаджия; sausage \roll питка с кренвирш; 5. архит. спирала на йонийска колона; 6. подвит край (на яка и пр.); 7. ек, екот, ехтене, тътен, тътнеж; 8. непрекъснато биене на барабан; 9. клатушкане, люшкане, люлеене, олюляване; наклоняване; търкаляне; олюляваща се походка; 10. поток от думи (звуци); 11. възвишение, издатина; 12. ам. sl пари, мангизи (особ. пачка банкноти); 13. треперливо звучене (на звука r); 14. хвърляне (на зарове); 15. sl любене, сексуални игри; чукане; 16. ав. тоно; to be on a \roll върви ми, имам успех.

    English-Bulgarian dictionary > roll

  • 30 uni,

    e adj. (de unir) 1. гладък, равен; sable uni, равен пясък; mer uni,e море без вълни; terrain uni, равен парцел; 2. едноцветен; couleur uni, цвят без нюанси; étoffe uni, едноцветен плат; costume uni, едноцветен костюм без шарки; 3. прен. без украшение, без шарки; 4. ост., литер. еднообразен, спокоен, тих; bonheur uni, тихо щастие; vie uni, еднообразен живот, непроменлив; 5. обединен, съединен, единен, задружен; uni,s par les liens du mariage обвързани чрез брака; Les Etats-Unis Съединените Щати; les Nations unies Обединените нации; front uni, обединен фронт; le Royaume-Uni Обединеното кралство (Великобритания); famille uni,e задружно семейство; 6. съединен, събран; les talons uni,s със събрани токове. Ќ Ant. accidenté, inégal, rugueux; bigarré, orné.

    Dictionnaire français-bulgare > uni,

  • 31 adjoint

    adjoint[ə´dʒɔint] adj спрегнат; свързан, съединен.

    English-Bulgarian dictionary > adjoint

  • 32 bridged

    bridged[´bridʒd] adj 1. съединен с мост; 2. затворен, запечатан; заграден; необщителен ( прен.).

    English-Bulgarian dictionary > bridged

  • 33 catamaran

    {.ktetama'raen}
    1. примитивен сал
    2. две лодки, съединени с мостче
    3. разг. свадлива/зла жена
    * * *
    {.ktetama'raen} n 1. примитивен сал; 2. две лодки, съединен
    * * *
    кавгаджийка;
    * * *
    1. две лодки, съединени с мостче 2. примитивен сал 3. разг. свадлива/зла жена
    * * *
    catamaran[¸kætəmə´ræn] n 1. катамаран; 2. ав. вид воден самолет, хидроплан; 3. разг. свадлива жена, скандалджийка.

    English-Bulgarian dictionary > catamaran

  • 34 conjunct

    conjunct[kən´dʒʌʃkt] adj ост. свързан, съединен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv conjunctly.

    English-Bulgarian dictionary > conjunct

  • 35 direct-coupled

    direct-coupled[dai´rekt¸kʌpld] adj тех., рад. непосредствено съединен, директно свързан.

    English-Bulgarian dictionary > direct-coupled

  • 36 fasciate

    fasciate(d) [´fæʃi¸eit(id)] adj 1. бот. съединен, сраснал със съединителна тъкан; 2. зоол. на черти, на резки, на ленти.

    English-Bulgarian dictionary > fasciate

  • 37 inseparate

    неразделен;
    * * *
    inseparate[in´sepərət] adj 1. единен, общ; съединен; 2. неразделен, неразлъчен, неразделим.

    English-Bulgarian dictionary > inseparate

  • 38 joint

    {dʒɔint}
    I. 1. (място/точка/линия/плоскост на) съединение/свързване
    2. тех. чело, шев, спойка, шарнир (на връзка)
    3. начин на свързване/сглобяване
    4. анат. става
    out of JOINT изкълчен, прен. объркан
    to put one's knee out of JOINT изкълчвам коляното си
    to come out of JOINT изкълчвам се, измествам се (за става)
    5. голямо парче месо (бут, плешка и пр.)
    6. бот. възел, основа (на разклонение)
    зooл. членче
    7. част от нещо сглобяемо, коляно
    8. геол. разединителна пукнатина, линия на кливаж
    9. печ. гръбче
    10. sl. вертеп, свърталище, (долнопробно) заведение
    eating JOINT гостилница, закусвалня
    clip JOINT sl. Много скъп бар/кабаре
    11. sl. цигара с марихуана
    the JOINT in someone's armour слабото място/ахилесовата пета на някого
    II. a общ, съвместен, (за) дружен, обединен
    JOINT ownership/estate юр. съсобственост
    JOINT heirs сънаследници
    JOINT authors съавтори
    JOINT committee обща комисия, комисия с представители на различии организации, междуведомствена комисия
    JOINT traffic комбинирано движение по релсов и безрелсов път
    III. 1. съединявам/свързвам/сглобявам съставни части/колена
    2. разделям на части, разчленявам, разделям при ставите
    3. стр. фугирам (при зидане)
    4. рендосвам (ръб) преди сглобяване
    * * *
    {jъint} n 1. (място/точка/линия/плоскост на) съединение/свър(2) {jъint} а общ, съвместен; (за)дружен, обединен; joint owners{3} {jъint} v 1. съединявам/свързвам/сглобявам съставни част
    * * *
    челен; фугирам; фуга; съвместен; ставен; става; съвкупен; сплотен; съединение; съединен; свърталище; свързване; сглобявам; разчленявам; възел; обединен;
    * * *
    1. 1 sl. цигара с марихуана 2. clip joint sl. Много скъп бар/кабаре 3. eating joint гостилница, закусвалня 4. i. (място/точка/линия/плоскост на) съединение/свързване 5. ii. a общ, съвместен, (за) дружен, обединен 6. iii. съединявам/свързвам/сглобявам съставни части/колена 7. joint authors съавтори 8. joint committee обща комисия, комисия с представители на различии организации, междуведомствена комисия 9. joint heirs сънаследници 10. joint ownership/estate юр. съсобственост 11. joint traffic комбинирано движение по релсов и безрелсов път 12. out of joint изкълчен, прен. объркан 13. sl. вертеп, свърталище, (долнопробно) заведение 14. the joint in someone's armour слабото място/ахилесовата пета на някого 15. to come out of joint изкълчвам се, измествам се (за става) 16. to put one's knee out of joint изкълчвам коляното си 17. анат. става 18. бот. възел, основа (на разклонение) 19. геол. разединителна пукнатина, линия на кливаж 20. голямо парче месо (бут, плешка и пр.) 21. зooл. членче 22. начин на свързване/сглобяване 23. печ. гръбче 24. разделям на части, разчленявам, разделям при ставите 25. рендосвам (ръб) преди сглобяване 26. стр. фугирам (при зидане) 27. тех. чело, шев, спойка, шарнир (на връзка) 28. част от нещо сглобяемо, коляно
    * * *
    joint[dʒɔint] I. adj общ, съвместен, (за)дружен, обединен; \joint ownership съсобственост; \joint authors съавтори; \joint account обща банкова сметка; \joint committee обща комисия; комисия с представители на двете камари на парламента; \joint cost общ разход; \joint tenancy съвместно владение; \joint venture джойнт венчър, съвместно предприятие; \joint equity venture company смесена акционерна компания; FONT face=Times_Deutsch◊ adv jointly; II. n 1. място (точка, линия, плоскост) на съединение, контактна повърхност; съединение, свързване; тех. челно съединение, челна тъпа сглобка, джонт; чело; шев; фуга; шарнирна сглобка; 2. начин на свързване (сглобяване); инструмент за сглобяване; 3. анат. става; \joint complication ставно усложнение; out of \joint изкълчен; прен. объркан; to put s.o.'s nose out of \joint смачквам някому фасона (като го изместя); 4. голямо парче месо (бут, плешка и пр.); 5. бот. възел; основа (на разклонение); зоол. членче; 6. част от нещо; коляно; a three-\joint fishing rod въдица от три съединяващи се части; the \joint in s.o.'s armour слабото място, ахилесовата пета; 7. геол. цепнатина, пукнатина; 8. лента по дължината на подвързия, която съединява гърба с корицата; 9. sl вертеп, свърталище; къща; долнопробно заведение; an eating \joint гостилница, закусвалня; 10. sl трева, джойнт - цигара с марихуана; a hop \joint разг. пушалня за опиум; 11. sl грубо пенис; III. v 1. съединявам (свързвам, сглобявам) съставни части (колена); 2. разделям на части, разчленявам; разрязвам при ставите; 3. фугирам (при зидане); рендосвам ръб преди сглобяване.

    English-Bulgarian dictionary > joint

  • 39 linked

    linked [linkt] adj свързан, съединен, скачен.

    English-Bulgarian dictionary > linked

  • 40 tandem

    {'tændəm}
    I. 1. велосипед за двама, тандем
    2. (кола с) два коня, впрегнати един зад друг
    3. тех. тандем
    II. adv за впрегнати коне или двама души на колело един зад друг
    * * *
    {'tandъm} n 1. велосипед за двама, тандем; 2. (кола с) два кон(2) {'tandъm} adv за впрегнати коне или двама души на колело е
    * * *
    тандем; велосипед;
    * * *
    1. (кола с) два коня, впрегнати един зад друг 2. i. велосипед за двама, тандем 3. ii. adv за впрегнати коне или двама души на колело един зад друг 4. тех. тандем
    * * *
    tandem[´tændəm] I. adv впрегнати един зад друг; to drive \tandem карам кола с два коня, впрегнати един зад друг; II. n 1. два коня, впрегнати един зад друг; кола с така впрегнати коне; 2. тандем, двойка; разг. комбина (велосипед за двама); attr за двама (за велосипед); 3. тех. тандем, тендем; III. adj който е съединен последователно; in \tandem в тандем, в екип, заедно.

    English-Bulgarian dictionary > tandem

См. также в других словарях:

  • съединен — гл. свързан, тясно свързан, слят, слепен, скачен, долепен, прилепен, сближен, неразделен, присъединен, включен, притурен, добавен, неразлъчен, поставен в допир гл. обединен, единен, съвместен, задружен …   Български синонимен речник

  • единен — прил. еднороден, едносъставен прил. единодушен, солидарен, монолитен, хомогенен, сплотен, обединен прил. един, еднакъв, един и същ прил. съединен, съвместен, задружен …   Български синонимен речник

  • задружен — прил. сговорен, общ, групов, колективен, солидарен, съвместен, дружен, взаимен прил. обединен прил. съединен, единен …   Български синонимен речник

  • неотлъчен — прил. неразделен, неделим, съединен, свързан, сраснат, слепен, неразривен …   Български синонимен речник

  • неразделен — прил. неразлъчен, свързан, съединен, слепен, сраснат, неделим, неразривен, нерушим …   Български синонимен речник

  • неразлъчен — прил. неразделен, свързан, съединен, слепен, сраснат, неделим, неразривен, нерушим …   Български синонимен речник

  • обединен — прил. съединен, сплотен, организиран, групиран прил. общ, съвместен, задружен прил. единен …   Български синонимен речник

  • принаден — прил. притурен, прибавен, придаден, добавен, снабден, наставен, съединен, присъединен, прилепен, пришит …   Български синонимен речник

  • свързан — прил. завързан, съединен, неразделен, неотлъчен, неделим, включен, присъединен, скачен, притурен, прикрепен, привързан, добавен, неразлъчен, сближен, слян, слят прил. верижен, последователен прил. обвързан, задължен, ангажиран …   Български синонимен речник

  • слят — прил. присъединен, съединен, слепен, залепен, сраснат, скачен, прилепен, събран прил. смесен, примесен, разбъркан …   Български синонимен речник

  • сраснат — гл. слепен, съединен, неразделен, свързан, споен, враснал, неотлъчен, неразривен …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»