Перевод: с финского на все языки

со всех языков на финский

схватить

  • 1 kaappaista

    Suomi-venäjä sanakirja > kaappaista

  • 2 kahmaista

    Suomi-venäjä sanakirja > kahmaista

  • 3 kouraista

    схватить (кого-л.,что-л.), схватиться (за кого-л.,что-л.)

    Suomi-venäjä sanakirja > kouraista

  • 4 ottaa

    ottaa maali haarukkaan, haarukoida взять цель в вилку, захватить цель в вилку, брать в вилку

    ottaa брать, взять ottaa браться (за что-л.), взяться (за что-л.) хвататься (за кого-л., что-л.), схватиться (за когол., что-л.) ottaa взять, брать, принять, принимать ottaa завладевать, завладеть ottaa схватить, прихватить saada: saada, ottaa добывать, добыть saada, ottaa извлекать, извлечь

    ottaa aivoon (slg) зло берет, досадно

    ottaa ennakkoa брать аванс, взять аванс, брать авансом, взять авансом, получить предоплату, взять предоплату

    ottaa esimerkkiä (jksta) брать пример (с кого-л.)

    ottaa haltuun брать на попечение, взять на попечение

    ottaa itselleen delkredevastuu принимать на себя делькреде, принять на себя делькреде

    ottaa itselleen riski взять на себя риск, принять на себя риск, взять на себя риски (мн.ч.), принять на себя риски (мн.ч.)

    ottaa kengät jalastaan разуваться

    ottaa (jku) keralle взять с собой

    ottaa kiinni схватывать, схватить, задерживать

    ottaa ryyppy kohmeloonsa, ottaa kohmeloryyppy опохмелиться, похмелиться

    ottaa koko riski tavarasta нести все риски по товару, принять все товарные риски

    ottaa komissiomyyntiin принять на комиссию, брать для комиссионной продажи, брать на комиссию

    ottaa korkoa взимать проценты, взыскивать проценты, взыскать проценты

    ottaa kuittia vastaan принять под расписку, взять под роспись

    ottaa laina arvopaperivakuutta vastaan брать ссуду под залог ценных бумаг ottaa laina arvopaperivakuutta vastaan принимать в репорт ценные бумаги

    ottaa lainaksi взять взаймы, взять заем, брать заем, взять ссуду, брать ссуду, занимать, занять vipata: vipata, ottaa lainaksi брать в долг, брать взаймы

    ottaa maali haarukkaan, haarukoida взять цель в вилку, захватить цель в вилку, брать в вилку

    ottaa maan kansalaiseksi принять в подданство, предоставить гражданство, дать гражданство

    ottaa maksu (jstak.) брать плату (за что-л.), взимать плату (за что-л.)

    ottaa merikylpyjä принимать морские ванны

    ottaa myydäkseen принимать к продаже, брать на продажу

    ottaa naukku опрокинуть рюмочку, шлепнуть рюмашку, хлопнуть рюмашку

    ottaa nokkaunet вздремнуть, дремать, клевать носом

    ottaa nokkiinsa обидеться

    ottaa nollahaarukkaan взять в вилку

    ottaa omaksi вступать во владение, вступить во владение

    ottaa pantiksi брать под заклад, брать под залог, брать в залог

    ottaa panttia vastaan брать под заклад, брать под залог

    ottaa pöydästä kiinni взяться за стол

    ottaa ryyppy kohmeloonsa, ottaa kohmeloryyppy опохмелиться, похмелиться

    ottaa ryyppy murheeseen выпить с горя

    ottaa selko jstak. разузнать (о чем-л.)

    ottaa tavara pantiksi заложить товар, брать товар в залог, взять товар в залог

    ottaa tolkku jstak. (ark) взять в толк

    ottaa tähtäimeen взять на прицел

    ottaa vakuutus страховать, застраховать vakuuttaa: vakuuttaa, ottaa vakuutus страховать, застраховать, застраховывать

    ottaa vakuutus perheensä turvaksi застраховаться в целях обеспечения своей семьи

    ottaa varteen учитывать, учесть, принимать во внимание, принять во внимание

    ottaa vastaan perittäväksi принимать на инкассо, принять на инкасо

    ottaa vastaan pöytäkirjalla принять по акту, принять по протоколу

    ottaa vastaan tavaraerä принять партию товара, получить партию товара, получить товарную партию

    ottaa velaksi брать в долг, взять в долг, занимать, занять

    ottaa vuokralle взять напрокат, брать напрокат, арендовать, взять в аренду, получить в лизинг, брать в лизинг vuokrata: vuokrata, ottaa vuokralle арендовать, брать в аренду, снимать, нанимать, брать напрокат

    брать, взять ~ надеть ~ принимать, принять ~ брать, взять, хватать, схватить ~ ловить, поймать, хватать, схватить ~ отнимать, отнять, вычитать, вычесть ~ извлекать, извлечь ~ браться (за что-л.), взяться (за что-л.) хвататься (за кого-л., что-л.), схватиться (за когол., что-л.) ~ pöydästä kiinni взяться за стол ~ схватить, прихватить otti sydämestä сердце прихватило

    Финско-русский словарь > ottaa

  • 5 kaapata


    yks.nom. kaapata; yks.gen. kaappaan; yks.part. kaappasi; yks.ill. kaappaisi; mon.gen. kaapatkoon; mon.part. kaapannut; mon.ill. kaapattiinkaapata захватить, захватывать kaapata хватать, схватить, схватывать

    kaapata alus захватить судно

    kaapata lennosta схватить на лету, схватывать на лету

    kaapata valta käsiinsä захватить власть в свои руки

    хватать, схватить, схватывать ~ lennosta схватить на лету, схватывать на лету ~ захватить, захватывать ~ alus захватить судно ~ valta käsiinsä захватить власть в свои руки

    Финско-русский словарь > kaapata

  • 6 näpätä

    yks.nom. näpätä; yks.gen. näppään; yks.part. näppäsi; yks.ill. näppäisi; mon.gen. näpätköön; mon.part. näpännyt; mon.ill. näpättiinnäpätä ударить, тронуть näpätä, ottaa kuva сделать снимок, щелкнуть кадр näpätä, siepata схватить, взять

    näpätä pianon koskettimia тронуть клавиши пианино, касаться клавиш пианино, ударить (слегка) по клавишам пианино

    näpätä, ottaa kuva сделать снимок, щелкнуть кадр

    näpätä, siepata схватить, взять siepata: siepata, anastaa захватывать, захватить siepata схватывать, схватить, выхватывать, выхватить, вырывать, вырвать

    ударять, касаться, трогать, перебирать ~ pianon kosketinta тронуть клавишы пианино, перебирать клавиши пианино, касаться клавиш пианино, ударить (слегка) по клавишам пианино ~, ottaa kuva сделать снимок, щелкнуть кадр ~, siepata схватить, взять

    Финско-русский словарь > näpätä

  • 7 kaappaista


    kaappaista схватить

    схватить

    Финско-русский словарь > kaappaista

  • 8 kopata


    yks.nom. kopata; yks.gen. koppaan; yks.part. koppasi; yks.ill. koppaisi; mon.gen. kopatkoon; mon.part. kopannut; mon.ill. kopattiinkopata хватать, схватывать, схватить

    хватать, схватывать, схватить

    Финско-русский словарь > kopata

  • 9 kouraista


    yks.nom. kouraista; yks.gen. kouraisen; yks.part. kouraisi; yks.ill. kouraisisi; mon.gen. kouraiskoon; mon.part. kouraissut; mon.ill. kouraistiinkouraista схватить (кого-л.,что-л.), схватиться (за кого-л.,что-л.)

    схватить (кого-л., что-л.), схватиться (за кого-л., что-л.)

    Финско-русский словарь > kouraista

  • 10 kuopaista


    yks.nom. kuopaista; yks.gen. kuopaisen; yks.part. kuopaisi; yks.ill. kuopaisisi; mon.gen. kuopaiskoon; mon.part. kuopaissut; mon.ill. kuopaistiinkuopaista копнуть kuopaista схватить

    копнуть ~ схватить, почесать, поскрести

    Финско-русский словарь > kuopaista

  • 11 kylmettyä


    yks.nom. kylmettyä; yks.gen. kylmetyn; yks.part. kylmettyi; yks.ill. kylmettyisi; mon.gen. kylmettyköön; mon.part. kylmettynyt; mon.ill. kylmetyttiinkylmettyä простужаться, простудиться, простывать, простыть, схватить простуду (разг.)

    простужаться, простудиться, простывать, простыть, схватить простуду (разг.)

    Финско-русский словарь > kylmettyä

  • 12 napata

    yks.nom. napata; yks.gen. nappaan; yks.part. nappasi; yks.ill. nappaisi; mon.gen. napatkoon; mon.part. napannut; mon.ill. napattiinnapata (napautta) ударить, хлопнуть napata (siepata) хватать, схватывать, схватить, сцапать, цапать

    хватать, схватывать, схватить, сцапать, цапать, ударять, ударить, хлопать, хлопнуть

    Финско-русский словарь > napata

  • 13 näykätä


    yks.nom. näykätä; yks.gen. näykkään; yks.part. näykkäsi; yks.ill. näykkäisi; mon.gen. näykätköön; mon.part. näykännyt; mon.ill. näykättiinnäykätä схватить, ущипнуть, куснуть, клюнуть näykätä (kuv) подколоть (кого-л.), уколоть (кого-л.)

    схватить, ущипнуть, куснуть, клюнуть ~ (kuv.) подколоть кого-л., уколоть кого-л.

    Финско-русский словарь > näykätä

  • 14 riipaista

    yks.nom. riipaista; yks.gen. riipaisen; yks.part. riipaisi; yks.ill. riipaisisi; mon.gen. riipaiskoon; mon.part. riipaissut; mon.ill. riipaistiinriipaista, kiskaista рвануть, сдернуть, вырвать, схватить riipaista, raapaista царапнуть, задеть ногтем, задеть когтем riipaista, silpaista оборвать, сорвать

    riipaista, silpaista оборвать, сорвать silpaista: silpaista отрезать одним движением, отрубить одним взмахом silpaista, temmata выхватить невзначай, случайно выхватить silpaista, temmata неожиданно схватить, неожиданно выхватить

    Финско-русский словарь > riipaista

  • 15 riistää

    yks.nom. riistää; yks.gen. riistän; yks.part. riisti; yks.ill. riistäisi; mon.gen. riistäköön; mon.part. riistänyt; mon.ill. riistettiinriistää, ottaa pois отнимать, отнять

    riistää, ottaa pois отнимать, отнять riistää, temmata срывать, сорвать, вырвать, вырывать

    riistää, temmata срывать, сорвать, вырвать, вырывать silpaista: silpaista, temmata выхватить невзначай, случайно выхватить silpaista, temmata неожиданно схватить, неожиданно выхватить temmata: temmata схватить, выдернуть, выхватить, дернуть, рвануть

    срывать, сорвать, вырвать, вырывать ~ отнимать, отнять

    Финско-русский словарь > riistää

  • 16 tapailla

    yks.nom. tapailla; yks.gen. tapailen; yks.part. tapaili; yks.ill. tapailisi; mon.gen. tapailkoon; mon.part. tapaillut; mon.ill. tapailtiintapailla искать ощупью, искать наощупь tapailla почти касаться, касаться слегка, касаться чуть-чуть tapailla пытаться схватить tapailla (silloin tällöin) встречаться с кем-то (с нерегулярными интервалами)

    искать ощупью, искать наощупь ~ пытаться схватить ~ почти касаться, касаться слегка, касаться чуть-чуть

    Финско-русский словарь > tapailla

  • 17 tapailu


    yks.nom. tapailu; yks.gen. tapailun; yks.part. tapailua; yks.ill. tapailuun; mon.gen. tapailujen tapailuiden tapailuitten; mon.part. tapailuja tapailuita; mon.ill. tapailuihintapailu попытка схватить tapailu случайные встречи (мн.ч.)

    поиски (мн.ч.) ~ попытка схватить

    Финско-русский словарь > tapailu

  • 18 kaapata

    3) захватить, захватывать
    4) схватить на лету, схватывать на лету
    5) хватать, схватить, схватывать
    * * *
    1) хвата́ть

    kaapata kädestä — схвати́ть за́ руку

    2) захвати́ть

    kaapata valta [käsiinsä] — захвати́ть власть [в свои́ ру́ки]

    Suomi-venäjä sanakirja > kaapata

  • 19 ottaa

    1) брать аванс, взять аванс, брать авансом, взять авансом, получить предоплату, взять предоплату
    2) брать в долг, взять в долг, занимать, занять
    3) брать на попечение, взять на попечение
    4) брать плату (за что-л.), взимать плату (за что-л.)

    ottaa maksu (jstak.)

    5) брать под заклад, брать под залог
    6) брать под заклад, брать под залог, брать в залог
    7) брать пример (с кого-л.)
    9) брать, взять
    10) браться (за что-л.), взяться (за что-л.) хвататься (за кого-л., что-л.), схватиться (за когол., что-л.)
    11) вздремнуть, дремать, клевать носом
    12) взимать проценты, взыскивать проценты, взыскать проценты

    ottaa tolkku jstak. (ark)

    15) взять взаймы, взять заем, брать заем, взять ссуду, брать ссуду, занимать, занять
    17) взять на себя риск, принять на себя риск, взять на себя риски (мн.ч.), принять на себя риски (мн.ч.)
    18) взять напрокат, брать напрокат, арендовать, взять в аренду, получить в лизинг, брать в лизинг
    20) взять цель в вилку, захватить цель в вилку, брать в вилку

    ottaa maali haarukkaan, haarukoida

    21) взять, брать, принять, принимать
    23) вступать во владение, вступить во владение
    25) завладевать, завладеть
    26) заложить товар, брать товар в залог, взять товар в залог
    28) зло берет, досадно
    29) нести все риски по товару, принять все товарные риски
    31) опохмелиться, похмелиться

    ottaa ryyppy kohmeloonsa, ottaa kohmeloryyppy

    32) опрокинуть рюмочку, шлепнуть рюмашку, хлопнуть рюмашку
    34) принимать к продаже, брать на продажу
    36) принимать на инкассо, принять на инкасо
    37) принимать на себя делькреде, принять на себя делькреде
    38) принять в подданство, предоставить гражданство, дать гражданство
    39) принять на комиссию, брать для комиссионной продажи, брать на комиссию
    40) принять партию товара, получить партию товара, получить товарную партию
    41) принять по акту, принять по протоколу
    42) принять под расписку, взять под роспись
    44) разузнать (о чем-л.)

    ottaa selko jstak.

    45) страховать, застраховать
    46) схватить, прихватить
    47) схватывать, схватить, задерживать
    48) уйти в отставку, выйти в отставку
    49) учитывать, учесть, принимать во внимание, принять во внимание
    * * *
    брать, взять, приня́ть

    ottakaa — возьми́те

    otta esille — вы́нуть

    otta esimerkkiä — бра́ть приме́р

    ottakaa takkinne < hattunne> pois — сними́те пальто́ <шля́пу>

    otta kylpy < suihku> — приня́ть ва́нну < душ>

    otta työhön — приня́ть на рабо́ту

    otta tilaus vastaan — приня́ть зака́з

    otta paikka — заня́ть ме́сто, сесть

    otta varteen — уче́сть, приня́ть к све́дению

    otta kiinni — схвати́ть, пойма́ть

    ••

    otan osaa — прими́те мои́ соболе́знования

    Suomi-venäjä sanakirja > ottaa

  • 20 kahmaista


    yks.nom. kahmaista; yks.gen. kahmaisen; yks.part. kahmaisi; yks.ill. kahmaisisi; mon.gen. kahmaiskoon; mon.part. kahmaissut; mon.ill. kahmaistiinkahmaista схватить

    Финско-русский словарь > kahmaista

См. также в других словарях:

  • схватить — См. поймать …   Словарь синонимов

  • СХВАТИТЬ — СХВАТИТЬ, схвачу, схватишь, совер. 1. (несовер. также схватывать). совер. к хватать в 1 и 2 знач. «Схватив в охапку кушак и шапку, скорей без памяти домой.» Крылов. «Несколько дюжих казаков схватили меня и связали кушаками.» Пушкин. «Схватил… …   Толковый словарь Ушакова

  • схватить —     сов. СХВАТИТЬ, сов. ухватить, разг. сниж., сов. заграбастать, разг. сниж., сов. сграбастать, разг. сниж., сов. сгрести, разг. сниж., сов. сцапать, разг. сниж., сов. хапнуть, разг. сниж., сов. хватить, разг. сниж., сов. цапнуть, разг. сниж.,… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • СХВАТИТЬ — СХВАТИТЬ, ачу, атишь; аченный; совер. 1. см. хватать 1. 2. перен., что. Усвоить, понять (разг.). Быстро схватил чужую мысль. 3. перен., что. Приобрести, получить какую н. болезнь (разг.). С. сильный насморк. 4. что. Скрепить, соединить. С. брёвна …   Толковый словарь Ожегова

  • СХВАТИТЬ — (То sling) обвязать. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • схватить — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я схвачу, ты схватишь, он/она/оно схватит, мы схватим, вы схватите, они схватят, схвати, схватите, схватил, схватила, схватило, схватили, схвативший, схваченный, схватив; нсв. хватать 1. Если кто либо… …   Толковый словарь Дмитриева

  • схватить — схвачу/, схва/тишь; схва/ченный; чен, а, о; св. см. тж. схватывать, схватываться, схватывание 1) (нсв., также, хвата/ть) кого что Взять, поймать что л. быстрым, резким движением …   Словарь многих выражений

  • схватить — тяпнуть, схватить (иноск.) взятку Ср. Он с него тяпнул . См. тяп да ляп. См. цап царап …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • схватить за горло — схватить за глотку, наступить на глотку, взять за жабры, заставить, прижать к стенке, наступить на горло, взять за горло, взять за глотку Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • схватить за живое — См. обижать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. схватить за живое задирать, обижать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • схватить за белое мясо — схватить за жабры (под жабры, за глотку, за белое мясо, за задницу) см.: Брать за жабры (взять, схватить) …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»