Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

сущий+чёрт

  • 121 сплошной вздор

    adj
    gener. (сущий) tīrās blēņas

    Русско-латышский словарь > сплошной вздор

  • 122 форменный

    фо́рменная оде́жда — uniforme m; tenue f militaire ( военная)

    2) ( сущий) разг. vrai, véritable, pur, franc (f franche) (перед сущ.)

    фо́рменный плут — un vrai ( или un franc) fripon

    фо́рменный дура́к — un sot achevé

    * * *
    adj
    gener. réglementaire, uniforme (об одежде), en règle

    Dictionnaire russe-français universel > форменный

  • 123 ад

    inferno м.
    ••
    * * *
    м.
    inferno тж. перен.; inferno dantesco

    как / точно в аду — come all'inferno; come in un girone dantesco

    ад кромешный — un inferno, una bolgia

    * * *
    n
    1) gener. averno, infero, abisso, casa maledetta, fucina infernale, il fuoco eterno, inferno, la casa del diavolo
    2) liter. bolgia
    3) poet. baratro, citta dolente
    4) myth. orco, Tartaro

    Universale dizionario russo-italiano > ад

  • 124 младенец

    bambino м.
    * * *
    м.
    piccolo, lattante

    грудной младе́нец — lattante

    он сущий младе́нец — è proprio un bambino

    * * *
    n
    1) gener. piccirillo
    2) liter. bambino

    Universale dizionario russo-italiano > младенец

  • 125 младенец

    м; прям.; перен.
    сабый, нарасый, яшь бала

    Русско-татарский словарь > младенец

  • 126 заумный

    по-за розумом сущий, позарозумовий.
    * * *
    мудро́ваний, закру́тистий, химе́рний, зау́мний; ( бессмысленный) безглу́здий, нісені́тний, незрозумі́лий

    Русско-украинский словарь > заумный

  • 127 иметься

    бути, сущим бути, існувати, (редко) матися. [Якби так малось, як не мається, так що-б то було (Номис). Поборовся-б і я, може, якби малось сили (Шевч.)]. Имеется - є, єсть. Не -ется - нема(є). В этой лавке -ются всякие товары - в цій крамниці є різний крам. Подробностей об этом происшествии не -ется - подробиць (докладних звісток) про цю подію нема(є). -ются ли для этого достаточные основания? - чи є (існують) для цього (на це) достатні підстави? Если таковые имеются - якщо такі є. Имелось в виду - була думка, малося на думці. Имеющийся - той, що є (існує), сущий. Единственный -щийся у меня - єдиний, що я маю. [Скарб сей, єдиний що маю, я вам, браття, тепер віддаю (Л. Укр.)]. По -щимся сведениям - за (тими) відомостями, що є, за набутими відомостями.
    * * *
    бу́ти (бу́ду, бу́деш), бу́ти ная́вним, бу́ти в ная́вності, ма́тися; ( существовать) існува́ти (існу́є)

    \иметься ться в виду́ — ма́тися на ува́зі (на ду́мці)

    Русско-украинский словарь > иметься

  • 128 истинный

    (содержащий истину, верный) істинний, правдивий справедливий; б) (подлинный, настоящий) істинний, справжній, справдешній, правдивий, справедливий, щирий, чистий; в) (действительный, реальный) дійсний, справжній; срвн. Правдивый 3, Подлинный, Сущий. [Ось розкажу істинну правду (Квітка). Нема на світі правдивої приязні, ані правдивих приятелів (Франко). Виховувати справедливих громадян (Крим.). Це справедливий чумак (М. Вовч.). Кохання справжнє соромливе (Тобіл.). Це не казка, а щирая правда (Чуб. II). Щирий козак (Номис). Чисте пекло з тобою жити (Поділля). Вважала на себе, як на справдешню аристократку (Н.-Лев.)]. -ное учение (содерж. истину) - істинна, правдива наука, істинне, правдиве вчення. -ное происшествие - дійсна пригода (приключение), подія (событие). -ный путь - правдивий шлях. Наставлять кого на -ный путь - навертати кого на добру (праву) путь, на добрий розум.
    * * *
    1) і́стинний; ( настоящий) правди́вий; ( неподдельный) щи́рий, справедли́вий; ( действительный) ді́йсний; ( подлинный) спра́вжній, справде́шній

    \истинныйая любо́вь — щи́ра (спра́вжня, і́стинна) любо́в

    \истинныйая пра́вда — щи́ра (і́стинна) пра́вда

    \истинныйый друг — щи́рий (спра́вжній, правди́вий) друг

    2) (устанавливаемый научно; соответствующий сущности явления) ді́йсний, і́стинний

    \истинныйый горизо́нт — ді́йсний горизо́нт

    Русско-украинский словарь > истинный

См. также в других словарях:

  • Сущий — Сущий. [...] Пушкин возражает против произвольного, неоправданного и излишнего употребления церковнославянизмов, но допускает «счастливое», удачное их применение, необходимое для выражения тех или иных оттенков мысли или для создания колорита… …   История слов

  • сущий — См …   Словарь синонимов

  • СУЩИЙ — СУЩИЙ, сущая, сущее. 1. Имеющийся, существующий (первонач. прич. наст. вр. от быть; книжн. устар.). «Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, и назовет меня всяк сущий в ней язык.» Пушкин. 2. в знач. сущ. сущее, сущего, ср. То, что имеет бытие …   Толковый словарь Ушакова

  • СУЩИЙ — СУЩИЙ, прич., гл. быть. Довольны сущими. евр. всем тем, что и как есть. | Истый, истинный, подлинный, настоящий, или | весьма схожий, точный. Это сущая истина. Кулаки сущие мошенники. Сущий, вылитый он, две капли воды. Сущее дело делай, а не… …   Толковый словарь Даля

  • сущий — • сущий вздор • сущий пустяк …   Словарь русской идиоматики

  • СУЩИЙ — СУЩИЙ, ая, ее. 1. Имеющийся, существующий (устар. высок.). Сохранить всё сущее (сущ.) на Земле. 2. перен. Истинный, самый настоящий. Сущая правда. Сущие пустяки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • сущий — ая, ее 1) устар. Имеющийся в действительности, существующий. Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, и назовет меня всяк сущий в ней язык... (Пушкин). 2) перен., разг. Настоящий, подлинный, истинный. Сущая правда. Сущие пустяки. Какая у меня… …   Популярный словарь русского языка

  • сущий — ая, ее.    1. Имеющийся в действительности, существующий.    ► Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, И назовет меня всяк сущий в ней язык... // Пушкин. Стихотворения //    2. Подлинный, настоящий.    ◘ СУЩАЯ ПРАВДА.    ► Даю вам честное,… …   Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

  • Сущий итальянец. — (т. е. пройдоха). См. НАРОД ЯЗЫК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • сущий — Заимств. из цслав., ср. ст. слав. сы, сѫшти ὤν, οὖσα (Супр.). Отсюда произведено существо. Праслав. *sont , стар. лит. sañt, дееприч. будучи (Мейе–Вайан 206); см. подробнее суть I …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Сущий — (Я есмь, Который есмь) одно из имен Божиих, выражающих самобытность, вечность и неизменяемость существа Божия.см …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»