-
41 soul
1. n1) душа; серцеwith all my soul — від усієї душі, від щирого серця
I wonder how he keeps soul and body — дивуюся, на чому його душа тримається
that man has no soul — це бездушна (безсердечна) людина
2) рел. дух, душа3) суть; невід'ємна властивість; основа4) центральна постать; натхненник5) людина, особаbe a good soul and help me — будьте ласкаві, допоможіть мені
a kindly soul — добра душа, добряк
6) нахил, потягhe has a soul for music — він любить музику, він має нахил до музики
upon my soul! — клянусь!, слово честі!, їй-богу!
2. v розм., церк.збирати гроші напередодні дня померлих (тж to go a-souling)* * *I n1) душа, серце; peл. душа, дух2) сутність, невід'ємна властивість, основа; символ, уособлення; центральна фігура, натхненник3) людина4) схильність, тяжіння5) душа, задушевність (у виконанні музики, негритянської); соул ( стиль блюзу)6) cл. дух негритянського народу; самосвідомість ( американських) негрів7) соул, негритянська музика ( soul music)8) негритянська кухня ( soul food)II a; сл.негритянський, чорнийsoul music — соул, негритянська музика; належний неграм
-
42 nature
n1) природа; світ, Всесвіт2) природний, первісний стан3) сутність, основна властивість; властивості, характер ( чого-небудь)4) рід, вид, сорт; клас, тип5) натура, характер, вдачаgood nature — добродушність; людська душа; людина
6) єство; організм ( людини); життєві сили7) миcт. натура; природність, життєвість, правдоподібність8) сила; живиця, камедь -
43 insight
n1) прозорливість; проникливість2) розуміння, усвідомлення; інтуїція* * *[`insait]nпроникливість; здатність проникнення в сутність; розуміння; інтуїція; пcиx. інсайт, раптовий здогад -
44 quiddity
n1) суть, основна властивість2) каверза; причіпка3) деталь, тонкість* * *[`kwiditi]n1) суть, сутність, основна якість2) каверза; каверзне запитання; причіпка; тонкість, деталь, дрібниця -
45 substance
n1) речовина, матеріал2) суть, істинний смисл; зміст3) філос. субстанція, матерія, речовина4) твердість, щільність5) юр. майно, багатствоa man of substance — багата (заможна) людина
6) рел. святий дух* * *n1) речовина2) сутність, суть, змістin substance — по суті; насправді
3) фiлoc. субстанція, матерія4) твердість, щільність5) юp. майно, статок -
46 effect
I [i'fekt] n1) результат, наслідок2) мета; намір; смисл; суть, сутність ( справи)in effect — по суті, фактично
3) дія, впливflutter effect — cпeц. вібрація; дія, дієвість; сила
lack of effect — юp. недійсність
with effect from... — який вступає в силу з...
4) здійснення, виконання5) ефект, враженняfor effect — для ( зовнішнього) ефекту, напоказ; щоб справити враження
6) pl; кiнo звуковий супровід кінофільму ( крім мови е музики); шум7) вiйcьк. вогневий вплив, убивчість8) тex. корисний ефект; продуктивність ( машини)II [i'fekt] v1) здійснювати; робити; виконувати; запроваджувати2) укладати, оформляти ( угоду) -
47 heart
I n1) серце2) серце3) почуття, любов, прихильність4) мужність, сміливість, відвага5) середина; серцевина, ядро6) суть, сутність7) pl; кapт. чирва, червова масть; кapт. карта червової масті; серденько, серце ( фігура або предмет у вигляді малюнка на карті червової масті)8) icт. розум, інтелект9) icт. шлунок10) тex. сердечникII v1) завиватися в качан (про капусту, салат; heart up)2) бyд. заповнювати (порожнини, проміжки між плитами; heart in)3) icт. брати близько до серця; запам'ятовувати4) icт. підбадьорювати, надихати -
48 import
I [`impxːrt] n; ек.ввезення, імпорт; pl імпорт ( вартість або кількість завезених товарів); предмети імпорту, ввезені товариII [im'pxːt] v; ек.(from; into) ввозити, імпортуватиIII [`impxːt] nзначення, зміст, суть, сутність; важливість; значущістьIV [im'pxːt] vвиражати, означати, мати на увазі; мати значення, бути важливим -
49 into
prep2) указує на продовження процесу до моменту, який далеко відстоїть від початку якого-небудь відрізка часу ( часто far into) до3) указує на проникнення в яке-небудь середовище, сферу в, у; потрапляння у скрутне або неприємне положення в, у; проникнення в сутність чого-небудь в, у; включення до складу або наявність у складі чого-небудь в, у4) указує на перехід у новий стан в, у; передається дієслівними префіксамиto burst into tears — залитися слізьми; додання або придбання форми в, у
to put into shape — надавати форми; упорядковувати; переклад з однієї мови на іншу на ( translate intoEnglish)
5) указує на поділ предмета на частини, згинання, складання на; діленняthree into six is two — шість поділене на три дорівнює двом; множення
six (multiplied) into three is eighteen — шість ( помноженна три дорівнює вісімнадцятьом)
6) указує на результат дії, повідомляючи попередньому дієслову каузативність; передається описово7) указує на зіткнення, випадкову зустріч з ким-небудь, чим-небудь на8) у сполученнях: into the bargain до того жto take into account /consideration/ — враховувати, брати до уваги
to come into being — виникнути, з'явитися
-
50 soul
I n1) душа, серце; peл. душа, дух2) сутність, невід'ємна властивість, основа; символ, уособлення; центральна фігура, натхненник3) людина4) схильність, тяжіння5) душа, задушевність (у виконанні музики, негритянської); соул ( стиль блюзу)6) cл. дух негритянського народу; самосвідомість ( американських) негрів7) соул, негритянська музика ( soul music)8) негритянська кухня ( soul food)II a; сл.негритянський, чорнийsoul music — соул, негритянська музика; належний неграм
-
51 matter
1. n1) речовина, матеріал2) філос. матерія3) мед. гній4) матеріал, зміст (книги)5) суть, предмет (обговорення тощо)6) питання, справаbusiness matters — справи, ділові питання
a matter of life and death — життєво важливе питання; питання життя і смерті
7) привід, причина8) юр. спірне питання; предмет суперечки9) друк. рукопис, оригінал10) друк. набірno matter — нічого, дарма, байдуже
it is (it makes) no matter — (це) не має значення
matter of course — ясна справа; неминучість
2. v1) мати значення2) гноїтися* * *I n1) речовина; матеріал2) гній3) фiлoc. матерія4) матеріал (що міститься в книзі, статті); зміст (книги е т. п.); сутність, предмет (обговорення, дискусії)5) справа, питанняa matter of law — питання права; позов, тяжба, процес
a matter of opinion — спірне питання; ( the matter) неприємна справа, неприємність; труднощі
6) (of, for) привід, причина, підстава7) cпeц. поштові відправленняfirst-class matter — aмep. запечатані листи
second-class matter — aмep. періодичні видання, що посилаються поштою
third-class matter — aмep. друковані видання, що посилаються поштою
8) юp. заява, твердження, свідчення, що вимагає доказівa matter in deed — факт, підтверджений документально; спірне питання, спірний пункт; предмет суперечки
9) пoлiгp. рукопис, оригінал; набір; надрукований, набраний матеріалII v1) (частіше в запер., пит. реченнях) мати значення2) гноїтися -
52 intension
n1) напруга; зусилля ( розумов)2) напруженість; інтенсивність, сила; насиченість3) сутність поняття, зміст терміна -
53 pith
I [pia] n1) бioл. паренхіма, м'якоть; бoт. серцевина ( рослини)3) суть, сутність ( pith and marrow)4) сила, енергія; запал, завзятість, гарячність5) вага; міцністьII [pia] v1) забивати ( худобу) проколюванням спинного мозку або обезголовлюванням; руйнувати спинний мозок або центральну нервову систему2) витягати серцевину ( з рослин) -
54 essentiality
суть, сутність, суттєвість; необхідність -
55 merit
1) гідність, достоїнство; заслуга; якість, суть, сутність (справи, скарги тощо)2) заслуговувати ( на щось); бути гідним- merited•- merit of an appeal
- merit of defence
- merit of defense
- merit pension
- merit punishment
- merit system
- merit the sentence of death -
56 backbone
n1) анат. спинний хребет; хребетний стовп2) основа, суть, головна опора3) твердість характеру, сила волі4) корінець (книги)5) тех. каркас (конструкції)to the backbone — наскрізь, до самих кісток
* * *n1) aнaт. хребет, хребетний стовп; спинний хребет2) основа; суть; сутність3) твердість характеру; сила волі4) тex. каркас, несуча частина, головна опора ( конструкції) -
57 egoity
-
58 existence
n1) існування; наявність2) життя, буття3) суть, сутність* * *n1) існування; наявністьin existence — існуючий, наявний ( у природі)
2) життя, існування3) істота, щось існуюче -
59 insight
[`insait]nпроникливість; здатність проникнення в сутність; розуміння; інтуїція; пcиx. інсайт, раптовий здогад -
60 quiddity
[`kwiditi]n1) суть, сутність, основна якість2) каверза; каверзне запитання; причіпка; тонкість, деталь, дрібниця
См. также в других словарях:
сутність — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
сутність — ності, ж. 1) Найголовніше, основне, істотне в кому , чому небудь; суть, сенс, зміст. 2) У філософії – головне, визначальне в предметі, що зумовлене глибинними зв язками й тенденціями розвитку і пізнається на рівні теоретичного мислення … Український тлумачний словник
сутність — [су/т( )н іс т ] тнос т і, ор. т(‘)н іс т у … Орфоепічний словник української мови
сутнісний — а, е. Прикм. до сутність … Український тлумачний словник
значимість — мості, ж. 1) Роль, важливість чого небудь. 2) Сутність чого небудь; зміст … Український тлумачний словник
особистість — тості, ж. Конкретна людина з погляду її культури, особливостей характеру, поведінки і т. ін.; індивідуальність, особа. •• Дина/міка особи/стості псих. загальний термін, що його вживають для позначення вивчення складних аспектів мотивації, емоцій… … Український тлумачний словник
гомогенність — ності, ж., книжн. Абстр. ім. до гомогенний. •• Політи/чна гомоге/нність однорідність структури, сутнісного змісту та генетичної природи політичного явища, процесу … Український тлумачний словник
квазібюджетна діяльність — це діяльність, пов’язана з виконанням операцій, які аналогічні за своєю сутністю стягненню податків або ж наданню бюджетних субсидій, але які не відображаються в бюджеті, а здійснюються за рахунок інших суб’єктів, переважно центрального банку… … Словник бюджетної термінології
Пересуществлення — (а не переістотнення, переєстествлення, перевтілення) Схоластична богословська традиція, щоб висловити те, що в євхаристійній переміні хліба й вина в Тіло й Кров Христові замінюється не хліб і вино як такі, а лише їх сутність (substantia, тобто… … Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів
вдумливий — а, е. 1) Здатний серйозно, зосереджено думати, мислити, заглиблюватися в сутність чого небудь. || В якому виражається серйозність, зосередженість. 2) Здійснений на основі глибокого, серйозного роздумування, вникнення в сутність питання;… … Український тлумачний словник
зрозуміти — і/ю, і/єш, док., перех., без додатка і з спол. що. 1) Сприйняти розумом. || Правильно сприйняти зміст чого небудь висловленого, написаного і т. ін. || Сприйняти зміст чого небудь, висловленого, написаного нерідною мовою. || Сприйняти ідею,… … Український тлумачний словник