-
1 toss
In1) кидання; метання; підкидання; відкидання2) задирання голови3) поштовх; струс4) падіння (з коня)5) підкидання монети6) метушня, сум'яттяtoss bombing — ав. бомбометання під час виходу з піке
to take a toss — а) звалитися, упасти; б) бути скинутим з коня
IIv (past і p.p. tossed, tost)1) кидати, метати2) скидати (вершника)3) закидати, задирати (голову)4) підкидати5) піднімати на роги (про бугая)6) відкидати, шпурляти; кидати угору і вниз (із сторони в сторону)7) стривожено кидатися (уві сні тощо; тж to toss about)8) перен. ставити в різні життєві ситуації9) носитися по хвилях; підніматися і опускатися (про судно)10) майоріти11) турбувати, хвилювати13) ав. ковзати на хвіст6) зробити похапцемtoss up — а) підкидати; б) кидати жереб; в) нашвидку приготувати їжу
to toss a coin — а) грати в орлянку; б) вирішувати суперечку підкиданням монети (жеребкуванням)
* * *I a1) метання, кидання, підкидання; кидокa toss or a ball — кидання м'яча
the toss of a coin — жеребкування; відстань кидка
2) підкидання ( голови)to give a knowing [a proud] toss of the head — розуміюче [гордо]труснути головою
3) толчок, струс; падіння ( з коня)4) = toss-up I5) icт. безлад, суматоха, переполох, сум'яття; збудженняthe town is in a great toss — місто сильно збуджене; = місто гуде як розтривожений вулик
toss and catch — aмep. ризикована гра
to take a toss — повалитися, впасти; бути скинутим з коня
to win [to lose]the toss — виграти [програти]в орлянку; виграти [програти]парі
II vnot to give a toss about smth — плювати на що-н.
(tossed [-t], tost)1) кидати; метатиto toss a ball — кидати м'яч
to toss one's hat on the table — кинути капелюх на стіл; кидати; поміщати
to toss smb into pail — кинути кого-н. у в'язницю; кидати, посилати
to toss a challenge to smb — кидати кому-н. виклик
2) підкидатиto toss smb in a blanket — гойдати /підкидати/ кого-н. на ковдрі
to toss a pancake — перевернути млинець, підкинувши його
she sat tossing pebbles on her palm — вона сиділа, підкидаючи камінчики на долоні
waves from a passing ship tossed the small boats — маленькі суденишки гойдалися на хвилях, піднятих пароплавом; вирішувати суперечку підкиданням монети; кидати жереб
to toss a coin to decide which should be first — підкиданням монети вирішити, хто буде першим [див. є]
to toss (to see) who will begin — кидати жереб, кому починати ( підкиданням монети)
to toss and lose — кинути жереб, програти
I'll toss you for it — = орел або решка?
he missed his footing and was tossed by the bull — він оступився /посковзнувся/, бик підняв його на роги; скидати ( сідок)
4) підкидати, підіймати ( голову)5) відкидати; кидати вгору, вниз, з одного боку в інший (to toss about, to toss to and fro)the aeroplane was tossed (about) in the stormy sky — літак кидало з одного боку в інший в грозовому небі; підніматися, опускатися, носитися хвилями
to be tossing for days on the ocean — багато днів носитися хвилчми; ставити в різні життєві ситуації
6) рухатися швидко або нетерплячеto toss out of the room in anger — в люті вилетіти з кімнати; розвіватися, колисатися ( про прапори); тріпотіти, ворушитися
branches tossed in the wind — гілки тріпотіли на вітрі; розгойдувати; примушувати колисатися або тріпотіти
trees toss their branches in the breeze — вітер колише гілки дерев; неспокійно кидатися ( уві сні)
to toss about, to toss and turn — ворушитися в ліжку або уві сні
7) робити поспішно, нашвидкуto toss a salad — приготувати салат на швидку руку; обговорювати не дуже серйозно; перекидатися репліками ( to toss around)
8) турбувати, хвилювати9) cпopт. подавати ( м'яч)10) гipн. промивати ( руду)11) aв. ковзати на хвіст••to toss a coin — грати в орлянку; вирішувати суперечку підкиданням монети; [див. 2]
-
2 deraign
v1) вирішувати (суперечку) за допомогою поєдинку2) вирішувати у суді* * *v; іст.1) вирішувати ( суперечку) за допомогою двобою -
3 touch off
phr v3) швидко накидати; передати схожість4) дати відбій ( по телефону)5) передати естафету ( у бігу) -
4 wade
1. n1) перехід убрід2) брід2. v1) переходити вбрід2) насилу просуватися, пробиратися (по багну, снігу тощо)4) амер., розм. накинутися, взятися за щось (тж wade in, wade into)5) вступати (в суперечку, боротьбу) (тж wade in, wade into)* * *I [weid] n2) брідII [weid] v1) переходити убрід, брести2) пробиратися, іти з трудом (по піску, снігу)3) (in, into) увійти ( у воду); вступити (в суперечку, в боротьбу); встряти ( в розмову); зіткутись; накинутись; енергійно взятись ( за що-небудь) to wade in /into/ work взятися за роботу -
5 toss
I a1) метання, кидання, підкидання; кидокa toss or a ball — кидання м'яча
the toss of a coin — жеребкування; відстань кидка
2) підкидання ( голови)to give a knowing [a proud] toss of the head — розуміюче [гордо]труснути головою
3) толчок, струс; падіння ( з коня)4) = toss-up I5) icт. безлад, суматоха, переполох, сум'яття; збудженняthe town is in a great toss — місто сильно збуджене; = місто гуде як розтривожений вулик
toss and catch — aмep. ризикована гра
to take a toss — повалитися, впасти; бути скинутим з коня
to win [to lose]the toss — виграти [програти]в орлянку; виграти [програти]парі
II vnot to give a toss about smth — плювати на що-н.
(tossed [-t], tost)1) кидати; метатиto toss a ball — кидати м'яч
to toss one's hat on the table — кинути капелюх на стіл; кидати; поміщати
to toss smb into pail — кинути кого-н. у в'язницю; кидати, посилати
to toss a challenge to smb — кидати кому-н. виклик
2) підкидатиto toss smb in a blanket — гойдати /підкидати/ кого-н. на ковдрі
to toss a pancake — перевернути млинець, підкинувши його
she sat tossing pebbles on her palm — вона сиділа, підкидаючи камінчики на долоні
waves from a passing ship tossed the small boats — маленькі суденишки гойдалися на хвилях, піднятих пароплавом; вирішувати суперечку підкиданням монети; кидати жереб
to toss a coin to decide which should be first — підкиданням монети вирішити, хто буде першим [див. є]
to toss (to see) who will begin — кидати жереб, кому починати ( підкиданням монети)
to toss and lose — кинути жереб, програти
I'll toss you for it — = орел або решка?
he missed his footing and was tossed by the bull — він оступився /посковзнувся/, бик підняв його на роги; скидати ( сідок)
4) підкидати, підіймати ( голову)5) відкидати; кидати вгору, вниз, з одного боку в інший (to toss about, to toss to and fro)the aeroplane was tossed (about) in the stormy sky — літак кидало з одного боку в інший в грозовому небі; підніматися, опускатися, носитися хвилями
to be tossing for days on the ocean — багато днів носитися хвилчми; ставити в різні життєві ситуації
6) рухатися швидко або нетерплячеto toss out of the room in anger — в люті вилетіти з кімнати; розвіватися, колисатися ( про прапори); тріпотіти, ворушитися
branches tossed in the wind — гілки тріпотіли на вітрі; розгойдувати; примушувати колисатися або тріпотіти
trees toss their branches in the breeze — вітер колише гілки дерев; неспокійно кидатися ( уві сні)
to toss about, to toss and turn — ворушитися в ліжку або уві сні
7) робити поспішно, нашвидкуto toss a salad — приготувати салат на швидку руку; обговорювати не дуже серйозно; перекидатися репліками ( to toss around)
8) турбувати, хвилювати9) cпopт. подавати ( м'яч)10) гipн. промивати ( руду)11) aв. ковзати на хвіст••to toss a coin — грати в орлянку; вирішувати суперечку підкиданням монети; [див. 2]
-
6 touch off
phr v3) швидко накидати; передати схожість4) дати відбій ( по телефону)5) передати естафету ( у бігу) -
7 dispute
I n1. диспут, дебати, дискусія2. спір, суперечка, сварка- bitter dispute гостра/ різка полеміка- border dispute прикордонна суперечка- heated dispute палка/ жвава дискусія- ideological dispute ідейна/ ідеологічна суперечка- international dispute міжнародна суперечка- legal dispute правова суперечка- matter in dispute предмет суперечки- to get around a dispute обійти дискусію/ спір- to settle a dispute владнати/ врегулювати суперечку/ спір; вирішити спірне питання- to solve a dispute владнати/ врегулювати суперечку/ спір; вирішити спірне питанняII v1. обговорювати, дискутувати; брати участь в дискусії; сперечатися; оспорювати2. ставити під сумнів, сумніватися у чомусь, оспорювати- to dispute a claim оспорювати претензію- to dispute a fact ставити під сумнів факт- to dispute an election оспорювати результати виборів- to dispute a right оспорювати права- to dispute a statement ставити під сумнів заяву- to dispute the validity of document оспорювати законність/ дійсність документи -
8 touch
v- to touch off викликати (суперечку тощо)- to touch off an argument викликати суперечку- to touch off a discussion викликати дебати/ дискусію/ обговорення- to touch (up)on торкатися (питання) -
9 accommodate dispute
-
10 challenge
1) виклик на суперечку; заперечення; оскарження, оспорювання; відвід (в т. ч. присяжним); недопущення виборця до голосування; пізнавальний сигнал2) зневажати; заперечувати, опротестовувати; кидати виклик; відводити, давати відвід (в т. ч. присяжним), заявляти відвід (судді, свідку тощо); оскаржувати, оспорювати; вимагати визнання недійсними результатів голосування; питати пароль (перепустку); показувати пізнавальні сигнали•- challenge a checkchallenge the constitutionality — (of smth.) оскаржувати конституційність ( чогось)
- challenge a cheque
- challenge a juror
- challenge a law
- challenge a witness
- challenge an accusation
- challenge conviction
- challenge election results
- challenge for cause
- challenge in court
- challenge jurors
- challenge of jurisdiction
- challenge of the judge
- challenge propter affectum
- challenge the judge
- challenge the refusal of work
- challenge to fight a duel
- challenge to the jury
- challenge to the array
- challenge to the favor
- challenge to the favour
- challenge to the panel
- challenge to the poll
- challenge to the polls -
11 clarify a dispute
-
12 decide a controversy
-
13 decide a difference
-
14 decide controversy
-
15 determine a controversy
-
16 evoke
викликати ( суперечку тощо); вимагати (зажадати) справу з нижчого суду до вищого; витребувати справу з нижчого суду до вищого- evoke distrust
- evoke non-pros -
17 evoke controversy
-
18 provoke a controversy
-
19 resolve
1) замір, намір; рішення2) вирішувати; голосувати, вирішувати голосуванням; ухвалювати постанову, виносити резолюцію, приймати рішення; знімати (усувати) неоднозначність- resolved•- resolve a dispute
- resolve a judicial conflict
- resolve an ambiguity
- resolve legitimately
- resolve the dilemma -
20 settle a controversy
См. также в других словарях:
діалектика — и, ж. 1) Вчення про рух і розвиток, теорія і метод пізнання та перетворення світу. 2) Процес розвитку, руху чого небудь. 3) заст. Уміння вести суперечку, полеміку, застосовуючи логічні докази … Український тлумачний словник
заходити — I зах одити джу, диш, недок., зайти/, зайду/, за/йдеш, док. 1) неперех.Ідучи, потрапляти куди небудь, проникати в середину або вступати в межі чогось; входити. || Приходити, забігати куди небудь ненадовго, мимохідь; відвідувати кого небудь,… … Український тлумачний словник
зачіпати — а/ю, а/єш, недок., зачепи/ти, еплю/, е/пиш; мн. заче/плять; док., перех., чим і без додатка. 1) Торкатися, доторкуватися до кого , чого небудь, штовхати когось, щось під час руху. || Ненароком або навмисне ударяти, бити кого небудь, завдавати… … Український тлумачний словник
зв'язуватися — уюся, уєшся, недок., зв яза/тися, зв яжу/ся, зв я/жешся, док. 1) Прикріплюватися один до одного чим небудь. 2) Установлювати зв язок із ким небудь на відстані за допомогою різних засобів зв язку. 3) Вступати у ділові, офіційні і т. ін. зв язки,… … Український тлумачний словник
зрізуватися — уюся, уєшся, недок., зрі/затися, зрі/жуся, зрі/жешся, док. 1) Піддаватися зрізуванню. 2) на чому і без додатка, перен., розм. Зазнавати невдачі, провалу в якій небудь справі, на іспиті і т. ін. 3) тільки док., перен., розм. Зав язати гостру… … Український тлумачний словник
лізти — лі/зу, лі/зеш, недок. 1) Пересуватися по поверхні всім тілом (про плазунів); плазувати. || Пересуватися по якій небудь поверхні, майже притискуючись до неї (про дрібні живі істоти, які мають багато ніг). || на чому і без додатка. Пересуватися,… … Український тлумачний словник
нейтралітет — у, ч. 1) У міжнародному праві – політичне і правове становище держави, яка не бере участі у війні, зберігає мирні відносини з воюючими країнами і не подає жодній з них воєнної допомоги. •• Пості/йний нейтраліте/т становище держави, на яку, згідно … Український тлумачний словник
посваритися — варю/ся, ва/ришся, док. 1) Бути у сварці з ким небудь. || Вступити в сварку, в суперечку з ким небудь. 2) перев. на кого. В різкій образливій формі висловити осуд, невдоволення чиєюсь поведінкою; насварити, полаяти. 3) чим. Зробити погрозливий… … Український тлумачний словник
посперечатися — а/юся, а/єшся, док. 1) Вести суперечку, сперечатися з ким небудь якийсь час. || Виражати незгоду, не погоджуватися з чим небудь, заперечувати проти чогось якийсь час. 2) Посваритися з ким небудь. 3) перен. Зрівнятися з ким небудь у чомусь … Український тлумачний словник
поспорити — рю, риш, док. 1) Вступити в суперечку з ким небудь. || розм. Посперечатися на гроші, яку небудь річ і т. ін.; піти в заклад. || рідко. Посваритися з ким небудь. 2) перен. Не поступитися кому , чому небудь у чомусь. 3) Спорити, сперечатися з ким… … Український тлумачний словник
пригашувати — ую, уєш і рідко пригаша/ти, а/ю, а/єш, недок., пригаси/ти, ашу/, а/сиш, док., перех. 1) Зменшувати горіння чого небудь, поступово гасити (світло, вогонь). || перев. док. Загасити те, що горить, повністю. || перен. Зменшувати яскравість чого… … Український тлумачний словник