-
41 перенос
n1) gener. Trennungsstrich (çíàê), Coupe, Abteilungszeichen, Übertragung2) comput. Blocktransfer, Bringen (напр. данных), Silbentrennung, Umsetzung, Umstellung, Vertauschung (напр. программы), Schieben (напр. осей координат), Schiebung (напр. осей координат)3) geol. Beförderung, Fracht, Transport, Verdriftung, Verfrachtung, Versetzung, Überführung4) Av. Transportvorgang5) milit. Übermittlung (информации)6) eng. Carry, Transfer, Translation (напр. энергии), Uberführung, Uberleitung, Uberweisung, Verlagerung, Wanderung7) gram. Trennung8) math. (параллельный) Translation9) brit.engl. Transfer (фотографического изображения)10) law. Aufschub, Zuleitung (опыта), Übertrag (напр., бухгалтерского итога), Übertragung (технического решения в другую отрасль техники), Überweisung12) account. (сокр. Transp.) Transport (на следующую страницу; итога), Ubertrag (итога)14) astr. Übertrag (лучистой энергии)15) artil. Verlegen17) polygr. Umdruck, Umdrucken (изображения), Trennungszeichen (çíàê)18) radio. Übertragung (напр., энергии)19) electr. Transport (напр. вещества), Überleitung, Wandern (ионов, электронов), Übertragung (энергии)20) IT. Blocktransport, Blockübertragung, Transport (результата), Ubertragen, Umladen, Umladung, Umlagern, Umsetzen, Verschiebung (напр. программы), Verstellung (напр. программы), Vertauschen (напр. программы), Schiebe (напр. осей координат), Springen, Sprung21) oil. Transportieren (вещества), Zurechtrücken (элеватора)22) food.ind. Verschleppung (инфекции)24) lithol. Enjambement (в другую строфу)26) wood. Tragen27) tel. Umlegen (аппарат абонента), Umlegen (аппарата абонента), Umlegung (аппарат абонента), Umlegung (аппарата абонента)28) oceanogr. Transport (напр. тепла или водных масс)29) nav. Übertragung (îãíÿ)30) cinema.equip. Abdruck (красочных частичных изображений на бланкфильм), Aufdrucken (частичных красочных изображений с матриц), Einkopieren (цветоделённых изображений на одну плёнку)31) color.photo. Übertragen (красителей, изображения), Übertragung (красителей, изображения) -
42 cuenta
1) счет;2) расчет;3) отчет;4) вычисление, подсчет* * *f1) счет ( бухгалтерского учета)3) выписка счета, (финансовый) отчет•arreglar [liquidar] una cuenta — оплатить счет
dar cuenta — отчитываться, давать отчет
dejar de cuenta de algo — считать ответственным за что-л.
extracto [resumen] de cuenta — выписка счета
fenecer [finiquitar] cuenta — закрывать счет
ser de cuenta — производиться за счет кого-л.
- a cuenta- cuenta a plazo
- cuenta ajena
- cuenta anual de gastos e inversiones
- cuenta auxiliar
- cuenta bancaria
- cuenta conjunta
- cuenta convenida
- cuenta corriente
- cuenta custodial
- cuenta de ahorro
- cuenta de costas
- cuenta de crédito
- cuenta de custodia
- cuenta de la sucesión
- cuenta de quien corresponda
- cuenta de regreso
- cuenta de resaca
- cuenta de venta
- cuenta fiduciaria
- cuenta inactiva
- cuenta individual
- cuenta mala
- cuenta particional
- cuenta similada
- cuenta sujeto a preaviso
- por cuenta y riesgo de
- cuenta personal -
43 остаток
Restbestand m, бухг. Bestand m, Saldo m, Ausgleichsbetrag m; бирж. Spitze f- дебетовый остаток
- кассовый остаток
- кредитовый остаток
- ликвидационный остаток
- начальный остаток
- нераспределённый остаток прибыли
- перенесённый остаток
- переходящий остаток
- переходящий остаток банковского счёта
- сверхнормативный остаток
- остаток в кассе
- остаток долга
- остаток кассовой наличности
- остаток на конец года
- остаток на конец периода
- остаток на начало года
- остаток по данным бухгалтерского учёта
- остаток по дебету
- остаток прибыли
- остаток средств
- остаток суммы
- остаток транзитной торговли
- вывести остаток
- перенести остаток
- показать остатокНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > остаток
-
44 transposition error
(при ведении бухгалтерского учета) - одна из возможных ошибок ( error), когда меняют местами две или более цифр при записи суммы. Например, вместо $178.98 пишут $187.89. Ошибки перестановки выявляются при составлении пробного Баланса (trial balance)
Специализированный англо-русский словарь бухгалтерских терминов > transposition error
-
45 ошибка перестановки
(при ведении бухгалтерского учета) - одна из возможных ошибок (error), когда меняют местами две или более цифр при записи суммы. Например, вместо $178.98 пишут $187.89. Ошибки перестановки выявляются при составлении пробного Баланса (trial balance)
Специализированный русско-английский словарь бухгалтерских терминов > ошибка перестановки
-
46 accrual basis
кумулятивный метод, принцип наращивания, начисления (принцип бухгалтерского учета, при котором доходы и расходы учитываются в момент возникновения права на них, хотя соответствующие суммы могут быть не получены или не оплачены)English-russian dctionary of contemporary Economics > accrual basis
-
47 перевод
(из одних единиц в другие) conversion, translation; (пересылка денег) transfer, remittance -
48 учет
1) record; (регистрация) registration; (товаров) stock-taking; (документация) pl. records2) (бухгалтерский) accounting, accountancy, bookkeeping; (запись суммы сделки в бухгалтерские книги) recognition3) (векселей) discount[ing], negotiation• -
49 hesab
сущ.1. счёт:1) результат каких-л. подсчетов, вычислений (выраженный в числах)2) цифровое соотношение очков в спортивной игре. Hesab 1: 0 oldu счет стал 1: 0, hesabı Məmmədov açdı счет открыл Мамедов, hesab bərabərləşdi счет сравнялся, hesabı artırmaq увеличить счет3) документ с указанием суммы денег, которая должна быть уплачена за что-л. Hesabı ödəmək оплатить счёт, ofisiantdan hesabı soruşmaq попросить счёт у официанта4) бух. финансовые операции, а также документы, служащие для бухгалтерского учета финансовых операций какого-л. предприятия, учреждения. Bank hesabı банковский счет, büdcə hesabı бюджетный счет, şəxsi hesab лицевой счет, xüsusi hesab особый счет, специальный счет, ödənilmiş hesab оплаченный счет, cari hesab текущий счет, balans hesabı балансовый счет, balansdanxaric hesab внебалансовый счет, bankda hesab açmaq открыть счёт в банке, hesabın nömrəsi номер счета2. расчёт (математические, технические вычисления, из которых состоит это действие). Hesabını aparmaq (qurmaq) произвести расчет чего-л.3. arifmetika (раздел математики, занимающийся изучением простейших свойств чисел и производимых над ними действий). Hesab dərsi урок арифметики, hesab müəllimi учитель арифметики, hesab kitabı учебник по арифметике4. спорт. зачёт. Qeyri rəsmi komanda hesabında в неофициальном командном зачете5. подсчёты (результат, итог счета, расчетов). Mənim hesabıma (hesablamalarıma) görə по моим подсчетам6. количество, число. Oxucuların hesabı (sayı) artdı увеличилось количество (число) читателей7. разг. долг (то, что взято или отдано заимообразно – преимущественно деньги). Hesabı qaytarmaq вернуть долг, hesabı almaq kimdən получить долг с кого; hesabına:1. за счёт. Müəssisənin hesabına за счет предприятия, öz hesabına за свой счёт. Öz hesabına məzuniyyət götürmək взять отпуск за свой счёт2. в счёт:1) бухг. используя денежные средства из какого-л. источника, с какой-л. статьи расхода. Direktor fondunun hesabına mükafat премия в счет директорского фонда2) по какому-либо плану, обязательствам. Kredit sövdələşməsinin hesabına təchizat поставки в счет кредитных соглашений3) по плану, обязательствам какого-л. времени. Gələn ilin hesabına işləmək работать в счёт будущего годаIIприл.1. счётный:1) служащий для счета, вычисленный; вычислительный. тех. Hesab (hesablama) maşınları счетные машины2) относящийся к ведению учета операций по счетам, по финансовым операциям; счетоводный. Hesab sənədi счетный документ, hesab işi счетное дело2. арифметический. Hesab məsələsi арифметическая задача, hesab əməlləri арифметические действия; barmaq hesabı счёт по пальцам. Barmaq hesabı (barmaqla) saymaq olar по пальцам можно пересчитать (перечесть) (о малом количестве кого-л., чего-л.); hesaba almaq:1) учитывать, учесть; принимать, принять во внимание2) принимать, принять в расчет; hesaba almadan kimi, nəyi1) не считаясь с кем, с чем2) не учитывая кого, чего; без учета кого, чего3) не принимая в расчёт кого, чего; hesaba almamaq kimi, nəyi1) не считать кого, чего; сбрасывать со счетов кого, что2) не считаться с кем, с чем; hesaba vurmaq см. hesaba almaq (во 2 знач.); hesabdan atmaq (hesabdan çıxarmaq) kimi, nəyi сбрасывать, сбросить со счетов кого, что; hesabını aparmaq nəyin вести счёт чего, hesab deyil nə не в счёт, не в зачёт что. Bu hesab deyil это не в счёт; hesab etmək (eləmək) считать, счесть:1) воспринять как-л., расценить каким-л. образом2) иметь какое-л. мнение по поводу чего-л. принять, счесть за кого-л., что-л. Zibil hesab eləmək посчитать за мусор; hesab edirəm ki, … считаю, что …; полагаю, что; hesab olunmaq: 1. считаться (восприниматься как-л.). Məqbul hesab olunmaq считаться удовлетворительным, приемлемым; düzgün hesab olunur считается правильным; 2. приниматься в расчет; hesab olmaq приниматься в счет, считаться; hesab çəkmək:1) производить, произвести подсчет, итоги2) требовать, потребовать счет у кого-л.3) рассчитываться, рассчитаться (мстить, отомстить кому-л. сводить, свести счеты с кем-л.); hesaba keçirmək переводить, перевести на счет; hesaba yazmaq записать в счет; hesaba salmaq занести, включить в счет; kimlə, nə ilə hesabı qurtarmaq кончить, покончить счеты с кем, с чем; hesabı düz çıxmamaq просчитаться, допустить неточность; hesabını itirmək kimin, nəyin терять, потерять счет кого, чего. O qədər kitab oxumuşam ki, hesabı itirmişəm так много прочитал книг, что счет потерял; hesabı yoxdur kimin, nəyin о неисчислимом (бесчисленном, большом) количестве кого-л., чего-л.; hesabı kəsmək kimlə, nə ilə рассчитаться, кончить, покончить счеты, денежные расчеты с кем, с чем; hesabı üzmək: 1. прерывать, прервать, прекращать, прекратить счеты; 2. покончить счеты; расквитаться; hesaba görə: 1. по расчетам; 2. по подсчетам; öz hesabına götürmək принимать, принять на свой счет; hesabını aparmaq разуметь, уразуметь (уяснить себе; сделать вывод); hesabını başa düşmək понимать, понять; соображать, сообразить; смыслить, постигать своим умом; hesabını bilmək знать свое дело, быть себе на уме; hesabını vermək рассчитываться, рассчитаться (уплачивать, уплатить следуемое по счету) -
50 активы банка
активы банка
Направления размещения собственного капитала банка и средств вкладчиков с целью получения прибыли. Отражаются в активе бухгалтерского баланса банка; включают кассовую наличность, ссуды, инвестиции, ценные бумаги, здания, оборудование и др.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
активы банка
Собственность банка, имеющая денежное выражение (то есть известно и записано, сколько она стоит). Как у любого другого хозяйствующего объекта, у банка различаются реальные активы —например, здания, сооружения, земля, сырье и материалы на складе и т.п., и финансовые активы — ценные бумаги или облигации, означающие, что какие-то суммы отданы в долг другим фирмам, государству или частным лицам. Этих сумм на самом деле сейчас в банке нет, но они ему все равно принадлежат, они должны быть возвращены, если банк этого потребует (конечно, может оказаться и так, что кто-то не сумеет или не захочет отдавать свой долг, но это уже другая тема – тема банковских рисков.). Денежная оценка активов отражается в левой стороне баланса банка. Эта колонка так и называется: «Актив».
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > активы банка
-
51 коэффициент финансовой устойчивости (стабильности)
коэффициент финансовой устойчивости (стабильности)
Один из финансовых коэффициентов, характеризующих долю средств, которые предприятие может использовать длительное время. Рассчитывается по данным бухгалтерского баланса как отношение суммы собственного капитала и долгосрочных пассивов к общей стоимости активов предприятия. Рекомендуемое значение К.ф.у. – больше или равно 0,5.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент финансовой устойчивости (стабильности)
-
52 кредитование
кредитование
1. Предоставление кредита.
2. Запись суммы в кредит бухгалтерского счета.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
кредитование
Совокупность процессов выдачи и погашения кредитов. Основным видом кредитования является банковское кредитование: банки выступают в качестве посредников, аккумулирующих свободные денежные средства для передачи их в долг тем хозяйственным субъектам, которые нуждаются в этих средствах, то есть кредитуют их деятельность. Важным элементом этого процесса является залог в виде имущества или иных активов заемщика под полученный им кредит. В мировой практике существует два основных метода предоставления кредита: - выдача срочной ссуды в индивидуальном порядке на удовлетворение той или иной потребности заемщика; - открытие кредитной линия, которая (в пределах лимита) позволяет оплачивать за счет кредита любые расчетно-денежные документы, предусмотренные в кредитном договоре. Кредитная линия открывается первоклассным (то есть наиболее надежным) клиентам или под полное обеспечение залогом. Есть и иные формы кредита, в том числе более сложные, например, с использованием векселей, факторинга, лизинга и др. Для получателей кредитов открываются счета: специальные - для постоянных заемщиков; простые ссудные счета — для выдачи разовых ссуд; счета овердрафт и иные льготные кредиты — для первоклассных заемщиков.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кредитование
-
53 резерв оценочный
резерв оценочный
Термин, обозначающий оценочную сумму обязательств или расходов в случае, когда точные суммы неизвестны. Примером является резерв по налогу на прибыль. Оценочные резервы создаются для уточнения оценки отдельных объектов бухгалтерского учета за счет прибыли предприятия. Перечень и порядок образования оценочных резервов регулируются законодательством Российской Федерации и другими нормативными актами (комментарий к счету 82 «Оценочные резервы» Инструкции по применению Плана счетов). К таким резервам относятся резервы по сомнительным долгам, под обесценение вложений в ценные бумаги и др. (п. 11 ПЬУ 10/99).
[ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > резерв оценочный
-
54 assets of bank
активы банка
Направления размещения собственного капитала банка и средств вкладчиков с целью получения прибыли. Отражаются в активе бухгалтерского баланса банка; включают кассовую наличность, ссуды, инвестиции, ценные бумаги, здания, оборудование и др.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
активы банка
Собственность банка, имеющая денежное выражение (то есть известно и записано, сколько она стоит). Как у любого другого хозяйствующего объекта, у банка различаются реальные активы —например, здания, сооружения, земля, сырье и материалы на складе и т.п., и финансовые активы — ценные бумаги или облигации, означающие, что какие-то суммы отданы в долг другим фирмам, государству или частным лицам. Этих сумм на самом деле сейчас в банке нет, но они ему все равно принадлежат, они должны быть возвращены, если банк этого потребует (конечно, может оказаться и так, что кто-то не сумеет или не захочет отдавать свой долг, но это уже другая тема – тема банковских рисков.). Денежная оценка активов отражается в левой стороне баланса банка. Эта колонка так и называется: «Актив».
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > assets of bank
-
55 financial solidity coefficient
коэффициент финансовой устойчивости (стабильности)
Один из финансовых коэффициентов, характеризующих долю средств, которые предприятие может использовать длительное время. Рассчитывается по данным бухгалтерского баланса как отношение суммы собственного капитала и долгосрочных пассивов к общей стоимости активов предприятия. Рекомендуемое значение К.ф.у. – больше или равно 0,5.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > financial solidity coefficient
-
56 crediting
кредитование
1. Предоставление кредита.
2. Запись суммы в кредит бухгалтерского счета.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
кредитование
Совокупность процессов выдачи и погашения кредитов. Основным видом кредитования является банковское кредитование: банки выступают в качестве посредников, аккумулирующих свободные денежные средства для передачи их в долг тем хозяйственным субъектам, которые нуждаются в этих средствах, то есть кредитуют их деятельность. Важным элементом этого процесса является залог в виде имущества или иных активов заемщика под полученный им кредит. В мировой практике существует два основных метода предоставления кредита: - выдача срочной ссуды в индивидуальном порядке на удовлетворение той или иной потребности заемщика; - открытие кредитной линия, которая (в пределах лимита) позволяет оплачивать за счет кредита любые расчетно-денежные документы, предусмотренные в кредитном договоре. Кредитная линия открывается первоклассным (то есть наиболее надежным) клиентам или под полное обеспечение залогом. Есть и иные формы кредита, в том числе более сложные, например, с использованием векселей, факторинга, лизинга и др. Для получателей кредитов открываются счета: специальные - для постоянных заемщиков; простые ссудные счета — для выдачи разовых ссуд; счета овердрафт и иные льготные кредиты — для первоклассных заемщиков.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > crediting
-
57 lending activities
кредитование
1. Предоставление кредита.
2. Запись суммы в кредит бухгалтерского счета.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
кредитование
Совокупность процессов выдачи и погашения кредитов. Основным видом кредитования является банковское кредитование: банки выступают в качестве посредников, аккумулирующих свободные денежные средства для передачи их в долг тем хозяйственным субъектам, которые нуждаются в этих средствах, то есть кредитуют их деятельность. Важным элементом этого процесса является залог в виде имущества или иных активов заемщика под полученный им кредит. В мировой практике существует два основных метода предоставления кредита: - выдача срочной ссуды в индивидуальном порядке на удовлетворение той или иной потребности заемщика; - открытие кредитной линия, которая (в пределах лимита) позволяет оплачивать за счет кредита любые расчетно-денежные документы, предусмотренные в кредитном договоре. Кредитная линия открывается первоклассным (то есть наиболее надежным) клиентам или под полное обеспечение залогом. Есть и иные формы кредита, в том числе более сложные, например, с использованием векселей, факторинга, лизинга и др. Для получателей кредитов открываются счета: специальные - для постоянных заемщиков; простые ссудные счета — для выдачи разовых ссуд; счета овердрафт и иные льготные кредиты — для первоклассных заемщиков.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lending activities
См. также в других словарях:
Суммы, уменьшающие потери от производственного брака — К суммам, уменьшающим потери по браку, относят стоимость забракованной продукции по цене возможного использования; суммы, фактически удержанные с виновников брака, и суммы, фактически взысканные или присужденные арбитражем (судом) с поставщиков… … Официальная терминология
Счет Бухгалтерского Учета 28 Брак В Производстве — счет, предназначенный для обобщения информации о потерях от брака в производстве. По дебету счета 28 собираются затраты по выявленному внутреннему и внешнему браку (стоимость неисправимого, то есть окончательного брака, расходы по исправлению и т … Словарь бизнес-терминов
Счет Бухгалтерского Учета 70 Расчеты С Персоналом По Оплате Труда — счет, предназначенный для обобщения информации о расчетах с персоналом, как состоящим, так и не состоящим в списочном составе предприятия, по оплате труда (по всем видам заработной платы, премиям, пособиям, пенсиям работающим пенсионерам и другим … Словарь бизнес-терминов
СЧЕТА БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА — (англ. accounts) – способ группировки, контроля, учета и обобщения движения средств, хозяйственных процессов и обязательств с целью получения систематизированной информации о хозяйственной и иной деятельности организации. В связи с двухсторонним… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
СЧЕТ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА 28 "БРАК В ПРОИЗВОДСТВЕ" — счет, предназначенный для обобщения информации о потерях от брака в производстве. По дебету счета 28 собираются затраты по выявленному внутреннему и внешнему браку (стоимость неисправимого, то есть окончательного брака, расходы по исправлению и т … Словарь бизнес-терминов
СЧЕТ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА 70 "РАСЧЕТЫ С ПЕРСОНАЛОМ ПО ОПЛАТЕ ТРУДА" — счет, предназначенный для обобщения информации о расчетах с персоналом, как состоящим, так и не состоящим в списочном составе предприятия, по оплате труда (по всем видам заработной платы, премиям, пособиям, пенсиям работающим пенсионерам и другим … Словарь бизнес-терминов
Журнально-ордерная форма бухгалтерского учета — Форма бухгалтерского учета, при которой применяются накопительные регистры (журналы ордера). Записи в журналы ордера производятся с первичных документов в разрезе корреспондирующих счетов по кредитовому признаку, т. е. по кредиту данного счета в… … Финансовый словарь
Счет Бухгалтерского Учета 93 Кредиты Банков Для Работников — счет, предназначенный для обобщения информации о состоянии кредитов банков, полученных предприятием для выдачи займов работникам на индивидуальное жилищное строительство, на строительство садовых домиков и другие цели, а также для возмещения… … Словарь бизнес-терминов
СЧЕТ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА 93 "КРЕДИТЫ БАНКОВ ДЛЯ РАБОТНИКОВ" — счет, предназначенный для обобщения информации о состоянии кредитов банков, полученных предприятием для выдачи займов работникам на индивидуальное жилищное строительство, на строительство садовых домиков и другие цели, а также для возмещения… … Словарь бизнес-терминов
Счет Бухгалтерского Учета 20 Основное Производство — счет, предназначенный для обобщения информации о затратах основного производства, то есть производства, продукция (работы, услуги) которого явилась целью создания данного предприятия. В частности, этот счет используется для учета затрат:… … Словарь бизнес-терминов
Счет Бухгалтерского Учета 23 Вспомогательные Производства — счет, предназначенный для обобщения информации о затратах производств, которые являются вспомогательными (подсобными) для основного производства или основной деятельности предприятия. В частности, этот счет используется для учета затрат… … Словарь бизнес-терминов