Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

сул+як

  • 1 сулія

    буты́ль

    Українсько-російський політехнічний словник > сулія

  • 2 сулённый

    прич.
    обі́цяний

    Русско-украинский словарь > сулённый

  • 3 сулёное

    в знач. сущ.
    обі́цяне, -ого

    Русско-украинский словарь > сулёное

  • 4 сулёный

    прил.
    обі́цяний

    Русско-украинский словарь > сулёный

  • 5 сулея

    сулія́ и сулі́я; ( бутыль) бу́тель, -тля; ( фляга) фля́га

    Русско-украинский словарь > сулея

  • 6 бутыль

    сулія́, бу́тель, -тля

    Русско-украинский политехнический словарь > бутыль

  • 7 бутыль

    сулія́, бу́тель, -тля

    Русско-украинский политехнический словарь > бутыль

  • 8 бутыль

    ж. р.) сулія (1/4 ведра и больше), бутель (р. -тля) (м. р.), гусак; (б. оплетенная лозой) балцанка; (из высушенной тыквы) кабаківка.
    * * *
    бу́тель, -тля, сулія́

    Русско-украинский словарь > бутыль

  • 9 бутылёк

    бутельо́к, -лька́, сулі́йка

    Русско-украинский словарь > бутылёк

  • 10 бутылочный

    пляшковий, плящаний, бутельковий. -ный цвет - плящаний (темнооливний) колір. -ная тыква - кабак-сулійник.
    * * *
    1) пля́шковий
    2) ( цвет) те́мно-зеле́ний

    Русско-украинский словарь > бутылочный

  • 11 волна

    хвиля. Волны пенистые - баранці. Большая приливная волна - сулій (р. -лою). [Велика припливна хвиля зветься сулоєм]. Расходиться волнами - хвилювати. [Трава в степу хвилює. Хвилює в церкві ладан].
    * * *
    I
    хви́ля
    II
    ( шерсть) диал. во́вна

    Русско-украинский словарь > волна

  • 12 дарственный

    1) (дарёный) дарований, даровинний, (редко) дарбенний. [Ми живемо на дарбенній землі, - що поміщик наділив];
    2) (свидет. о даре) дарчий, даровичний, надавчий. Дарственная запись - дарчий лист, даровизний лист; дарня (розпись) (р. -си), уступна. Дарственная (жалованная) грамота - надавчий лист, дарня (грамота). [Земля дісталася по дарній (Київщ.). Нехай твій батько дасть тобі уступну на всю худобу (Конис.)]. [Захопив Роменщину на Сулі, випрохавши в короля надавчий лист (Куліш)].
    * * *
    1) ( дарёный) даро́ваний, подаро́ваний, пода́рений

    да́рственная за́пись — да́рчий лист (за́пис)

    Русско-украинский словарь > дарственный

  • 13 малиновка

    1) (наливка) малинівка, малиняк (-ку). [Піди вточи малиняку з сулії (Липовеч.)];
    2) зоол. Erithacus rubecula L. - вільшанка;
    3) зоол. Sylvia hortensis - кропив'янка садова;
    4) -ка лесная, зоол. Hyppolais icterina - берестянка, вівчарик (садовий).
    * * *
    1) орн. вільша́нка; ( лесная) берестя́нка
    2) ( напиток) мали́нівка

    Русско-украинский словарь > малиновка

  • 14 молоко

    1) молоко, (детск.) моня. [Захотів молока від бика (Номис)]. Женское -ко - жіноче молоко, покорм (-му). [Мати занедужала, і в неї не стало покорму (Стор.)]. Коровье -ко - коров'яче молоко. -ко створожилось - молоко зсілося. Парное -ко - сиродій (-дою), свіже молоко, молоко з-під корови. Топлёное -ко - пряжене молоко. Снятое -ко - спідняк (-ку). [Вершки з глечиків позбирають, а спідняк позливають у сулії та ото й продають дешево (Канівщ.)]. Кипячёное -ко - (пере)киплене (парене) молоко. Кислое -ко - кисле молоко. Птичье -ко - пташаче (пташине) молоко. [Хіба пташачого (пташиного) молока нема (М. Грінч.)]. Миндальное -ко - миг[ґ]далеве молоко, оржат (-ту). Известковое -ко - вапняний розчин (-ну), (у штукатуров для побелки) вапняне молоко. Конопляное, маковое -ко - конопляне, макове молоко. У неё лицо кровь с -ком - з лиця вона біла та рум'яна. У него ещё -ко на губах не обсохло - у нього (йому) ще молоко на губах не обсохло. [Я стара, а ти ще блазень, в тебе ще на губах молоко не обсохло (Н.-Лев.)]. Утячье -ко, бот. Euphorbia Esula L. - молочай (-чаю) (гострий), молочняк (-ку); см. Молочай 1. Заведение (пункт) для переработки -ка - молочарня;
    2) (у птиц - cera: жёлтая кожа у корня клюва) восковиця.
    * * *
    молоко́; ( материнское) поко́рм, -у

    Русско-украинский словарь > молоко

  • 15 пистон

    пістон, наперсток, коминок, капсуля (-сулі), капсель (-еля), (в ботинках для шнурка) кулко (-лка), капсель (-сля). [Кричав, як пістонами палив (Васильч.). Без капсля не вистрілиш. Чоботи з пістонами (Загірня). Черевики з капслями].
    * * *
    пісто́н

    Русско-украинский словарь > пистон

См. также в других словарях:

  • Сул — Sool Страна Сомали Статус Провинция Административный центр Ласъанод Дата образования 1980 е …   Википедия

  • СУЛ — сеялка универсальная льняная Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. СУл сырьё углеводородное лёгкое ср.: ЛУС Источник: http://www.norilskgazprom.ru/pd pererab.html …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • сулія — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • сул — с. 1. Гәүдәнең йөрәк ягындагы. Сул кул ягындагы. Сул кулныкы яки аякныкы (кием тур.) Яр турында: агым юнәлешенә (түбән таба карап) йөз белән торганда сул кул ягында булган 2. Аскы, эчке, тыштан караганда күренми торган яки күренмәячәк (киемнең… …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • сулҳдӯст — [صلح دوست] тарафдори оштӣ ва осоиштагӣ, сулҳпарвар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳдӯстӣ — [صلحدوستي] кӯшиш ба ҳифзи оштӣ ва осоиштагӣ, сулҳпарварӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳия — [صلحيه] куллиёти ашъор, ки мазмуни сулҳ дошта бошад …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳхоҳ — [صلح خواه] ниг. сулҳталаб …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳхоҳӣ — [صلح خواهي] барои сулҳу оромӣ кӯшиш кардан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳҷӯ — [صلحجو] ниг. сулҳталаб …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сулҳҷӯёна — [صلح جويانه] ба тариқи оштихоҳӣ ва осоиштагӣ: сиёсати сулҳҷӯёна …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»