Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

судьбу+en

  • 1 звезда

    1) зоря (р. мн. зір), зірка, зірниця, (архаич. и зап.) звізда. -зда вечерняя - вечірня (вечерова) зоря, вечірня зірниця, вече[і]рниця, вечірка. Восходящая -зда - (бытов.) зірка на сході; (астроном.) східна зірка, (переносно) нова зірка. Заходящая -зда - зірка навзаході, (астрон.) західна зірка, (переносно) зблякла (пригасла) зірка. Угасающая -зда - пригасла зірка. Потухшая -зда - згасла зірка. Переменная -зда - мінлива зірка. Двойная -зда - двоїста зірка. -зда падающая (падучая) - падуча зірка, летюча зірка. -зда первой величины - першорядна зірка. -зда путеводная - провідна зоря (зірка, зірниця). Утренняя -зда - світова зоря (зірниця), досвітня зоря. Северная -зда - північна зоря (зірниця), опівнічна зірниця (Хот.). -зда с хвостом (комета) - хвостата зірка; віха, мітла. Смотреть на -зды - дивитися, заглядатися на зорі, зорювати. -зды с неба хватать - зорі з неба збивати (стягати) (Приказка); бога за бороду (за ноги) ловити (Приказка). Верить в свою -зду (счастливую судьбу) - вірити в свою щасливу зірку, покладатися на долю. Пятиконечная -зда - п'ятикутня, п'ятиріжна зірка. -зды сыплются (от удара) - свічки стоять в очах. Сиять, засиять -дой - зоріти, зазоріти. [Зоре моя, де це ти зоріла? (Шевч.). Ти воскреснеш, зазорієш (Тичина)]. Морская -зда, зоол. Asterias - морська зірка;
    2) (орден) звізда, зірка, відзнака;
    3) морская -да - звіздунка.
    * * *
    1) зоря́, зі́рка; зори́на; диал. звізда́; (утренняя и вечерняя поэз.) зірни́ця
    2) ( знаменитость) зі́рка

    Русско-украинский словарь > звезда

  • 2 изливаться

    излиться литися, зливатися, злитися, ллятися, зіллятися, виливатися, вилитися и виллятися; спливати, спливти. [Мати любить дитину, і ця любов виливається на дитину повною мірою (М. Грінч.). Вчора зіллявся над нашим селом великий дощ (Звин.). Під образами горіла лямпадка; святочний настрій спливав з богів (Коцюб.)]. -литься на кого (о гневе, досаде и т. п.) - вилитися на кого, (разразиться) окошитися на кому. [Захаркові не випадало споритися з панією, досада його окошилася на Оксані (Крим.)]. Её печаль -валась в жалобах на судьбу - її журба виливалася (вимовлялася) гіркими жалями на долю.
    * * *
    несов.; сов. - изл`иться
    1) вилива́тися, ви́литися, -ллюся, -ллєшся и ви́ллятися, -ллюся, -ллєшся; ( проливаться) пролива́тися, проли́тися, -ллє́ться и пролля́тися, -ллє́ться; ( разливаться) розлива́тися, розли́тися, -зіллє́ться и розілля́тися, -ллє́ться; ( вытекать) витіка́ти, ви́текти, -тече
    2) перен. вилива́тися, ви́литися, злива́тися, зли́тися, розлива́тися, розли́тися

    \изливаться ва́ться в выраже́ниях благода́рности — уклі́нно дя́кувати, розсипа́ти подя́ки

    Русско-украинский словарь > изливаться

  • 3 искушать

    I. см. Искушивать.
    II. искусить
    1) (испытывать, проверять) випробовувати, випробувати, спитувати, з[ви]віряти, з[ви]вірити кого чим, на чому; (подвергать испытанию) виставляти, виставити на спробу кого, що; срвн. Испытывать кого что. Он -шает жизнь в опасностях - він важить життям (головою) у пригодах. Не -шай судьбы - не спитуй, не вивіряй, не дратуй долі. Не -кусив человека не узнаешь - не звіривши людини, не дізнаєш правди в неї;
    2) (соблазнять, совращать) спокушувати, спокушати, спокусити, підкушувати, підкушати, підкусити, скушати, скусити, (редко) кусити кого на що, чим, зводити, звести, (диал.) юдити, з'юдити кого; срвн. Соблазнять. [Не перестануть спокушувати її на лихе (Ор. Лев.). Проти «диявола», що чатує коло людської думки та спокушає душу… (Крим.). Тими клейнотами спокусив-би й черницю (Куліш). Всему змія виною, змія підкусила (Рудан.). Почали (чорти) скушать його (Сл. Гр.). Нужда кусить і весталку чисту (Куліш). Чорт не спить, а людей зводить (Номис)]. -шать на злые дела - підбивати, спокушати на лихе. -шать чьё сердце (обольщать) - перелещувати, перелестити кого. -сить на соблазн, ко греху - підійти кого, звести кого, підкусити кого на що, до чого (на гріх, до гріха). Искушённый -
    1) випробуваний, спитаний, звірений. -ный (умудрённый) опытом - досвідчений, мудрований. [Треба буть мудрованим котом, щоб висидіть неначе неживому (Глібов)]. -ный в превратностях судьбы - (за)гартований у химерній долі;
    2) спокушений, підкушений, зведений, (диал.) з'юджений. -ный в искусстве спора, делать что - добре досвідчений (напрактикований) в умінні сперечатися (споритися), випробуваний у чому. -ный в боях - випробуваняй у боях. -ный опытом - навчений досвідом. Искушаемый - випробуваний, спитуваний; спокушуваний.
    * * *
    несов.; сов. - искус`ить
    спокуша́ти, спокуси́ти, -кушу́, -ку́сиш; підку́шувати, підкуси́ти; ( испытывать) випробо́вувати, -бо́вую, -бо́вуєш и ви́пробувати, випро́бувати

    \искушать ша́ть судьбу́ — спокуша́ти (випро́бувати, випробо́вувати) до́лю

    Русско-украинский словарь > искушать

  • 4 клясть

    1) клясти (кляну и клену, -неш); (проклинать) проклинати, проклясти и (реже) проклянути, заклинати, заклясти, (диал.) уклинати, уклясти кого, що. Клясть свою судьбу - клясти свою долю. [Не співає чорнобрива, клене свою долю (Шевч.)];
    2) церк. - виклинати, виклясти кого. Срвн. Проклинать 1 и 2.
    * * *
    кля́сти и клясти́, проклина́ти

    Русско-украинский словарь > клясть

  • 5 кон

    1) (предел) межа, границя, рубіж (-бежа); (начало) початок (-тку). От -на - споконвіку; срвн. Искони;
    2) (конец, смерть) край (р. краю), кінець (-нця). Скот у нас в кон пошёл - худоба в нас почала гинути (здихати), у нас почалася (пішла) пошесть (пішов промірок) на худобу. До -ну - до кінця, до скону, до сконання;
    3) (очередь) черга, черед (-ду), (зап.) колія, ряд (-ду). Кон его пришёл - прийшла його (йому) черга (колія). По первому -ну - а) (в первый раз) перший раз, першого разу; б) (в первую очередь) у першу чергу, в першім ряді, на самий перед, (зап.) насамперед;
    4) (место игры) кін (р. кону). Сбить кого с -ну - скинути кого з посади, позбавити кого влади (ваги), звести кого ні нащо. Поставить свою судьбу (участь) на кон - поставити (кинути) свою долю (своє життя) на кін (на карту);
    5) товариство, гурт (-ту), компанія, купа. Он не нашего -ну - він не з нашого гурту (товариства), не з нашої компанії, він не з наших. Либо в кон, либо вон - або до купи, або з купи.
    * * *
    кін, род. п. ко́ну

    поста́вить на \кон — поста́вити на кін

    стоя́ть (быть) на кону́ — стоя́ти (бу́ти) на кону́

    Русско-украинский словарь > кон

  • 6 печаловаться

    1) см. Печалиться;
    2) о ком - уболівати за кого, за що и за ким, за чим, про (за) кого, про (за) що, пеклуватися ким, чим и про кого, про що, бідкатися за кого, за що, бідкувати за ким, за чим. -ться о судьбе родного края - уболівати за долю рідної країни, журитися долею рідної країни. [Не за скороминуще й буденне вболівати, а добувати високого й вічного (Єфр.). І взяла її злість, що всім байдуже про те лихо, а їй самій прийшлось бідкатися за всіх (Неч.-Лев.)];
    3) (плакаться, жаловаться кому) бідкатися.
    * * *
    2) ( жаловаться) ска́ржитися, жалі́тися; ( на судьбу) наріка́ти; (на боль диал.) коро́ди́тися; ( плакаться) бі́дкатися, бідкува́тися, пла́катися
    3) ( заботиться) піклува́тися, подба́ти; ( беспокоиться) уболіва́ти

    Русско-украинский словарь > печаловаться

  • 7 решать

    несов.; сов. - реш`ить
    1) вирі́шувати, -шую, -шуєш и виріша́ти, ви́рішити, поріша́ти, поріши́ти; ( выносить решение) ухва́лювати, -люю, -люєш, ухвали́ти (ухвалю́, ухва́лиш), (сов.: обычно с неопр.) покла́сти, -кладу́, -кладе́ш; ( постановлять) постановля́ти, постанови́ти, -новлю́, -но́виш, сов. приректи́, -речу́, -рече́ш; ( рассуживать) розсу́джувати, -джую, -джуєш, розсуди́ти, -суджу́, -су́диш; ( приходить к выводу) зва́жувати, -жую, -жуєш, зва́жити; ріша́ти, ріши́ти, (принимать решение с неопр.) ріша́тися, ріши́тися; (сов.: посоветовавшись) ура́дити, -джу, -диш, ура́дитися, зра́дитися, ура́яти, уложи́ти (уложу́, уло́жиш) собі́

    \решать шено́ — и

    подпи́сано — ухва́лено й підпи́сано

    \решать ши́л оста́ться — ви́рішив залши́тися (лиши́тися)

    \решать ши́ть судьбу́ — (у́часть) ви́рішити до́лю

    суд \решать ши́л приостанови́ть де́ло — су́д ухвали́в (ви́рішив, постанови́в) припини́ти спра́ву

    2) ( находить ответ) розв'я́зувати, -зую, -зуєш, розв'яза́ти, -в'яжу́, -в'я́жеш; (разрешать, выполнять, осуществлять) вирі́шувати и виріша́ти, ви́рішити; ріша́ти, ріши́ти

    \решать ши́ть зага́дку — розв'яза́ти за́гадку

    3) (лишать чего-л.; убивать) ріша́ти, ріши́ти; (сов.: прикончить) поріши́ти

    \решать ши́ть жи́зни — ріши́ти життя́, поріши́ти

    Русско-украинский словарь > решать

См. также в других словарях:

  • судьбу — благодарить судьбу • решение, компенсация выяснить судьбу • знание, понимание изменить судьбу • изменение искушать судьбу • оценка испытать судьбу • оценка испытывать судьбу • оценка облегчить судьбу • изменение, положительная обмануть судьбу •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • За твою судьбу — Жанр драма, военный Режиссёр Тимур Золоев …   Википедия

  • Решать судьбу — РЕШАТЬ СУДЬБУ. РЕШИТЬ СУДЬБУ. 1. кого, чью. Определять чьё либо дальнейшее существование. Бывают случаи в жизни человека… которые хотя и кажутся ничтожными, не стоящими внимания, но со всем тем они часто решают судьбу его (Григорович. Деревня). 2 …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Решить судьбу — РЕШАТЬ СУДЬБУ. РЕШИТЬ СУДЬБУ. 1. кого, чью. Определять чьё либо дальнейшее существование. Бывают случаи в жизни человека… которые хотя и кажутся ничтожными, не стоящими внимания, но со всем тем они часто решают судьбу его (Григорович. Деревня). 2 …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Ищу мою судьбу (фильм) — Ищу мою судьбу Жанр драма Режиссёр Аида Манасарова В главных ролях Георгий Жженов Галина Польских Эдуард Марцевич …   Википедия

  • Испытывать судьбу — ИСПЫТЫВАТЬ СУДЬБУ. ИСПЫТАТЬ СУДЬБУ. Книжн. Подвергать себя необдуманному риску, опасности. Да, люди, с которыми работал Филипп Петрович, были свои люди. Но доколе же можно испытывать судьбу (А. Фадеев. Молодая гвардия) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Испытать судьбу — ИСПЫТЫВАТЬ СУДЬБУ. ИСПЫТАТЬ СУДЬБУ. Книжн. Подвергать себя необдуманному риску, опасности. Да, люди, с которыми работал Филипп Петрович, были свои люди. Но доколе же можно испытывать судьбу (А. Фадеев. Молодая гвардия) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Ищу мою судьбу — Жанр драма Режиссёр Аида Манасарова В главных ролях Георгий Жженов Галина Польских Эдуард Марцевич …   Википедия

  • Книги имеют свою судьбу — С латинского: Habent sua fata libelli (хабэнт суа фата либэлли). Из стихотворного трактата «О буквах, слогах, стопах и метрах» (ст. 258) римского грамматика Теренциана Мавра (III в.). В оригинале: Книги имеют свою судьбу сообразно тому, как их… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • искушавший судьбу — прил., кол во синонимов: 11 • игравший жизнью и смертью (13) • игравший с огнем (14) • …   Словарь синонимов

  • испытывавший судьбу — прил., кол во синонимов: 9 • игравший жизнью и смертью (13) • игравший с огнем (14) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»