-
21 exploitation technique du navire
техническая эксплуатация транспортного морского судна
Совокупность мероприятий по техническому использованию, техническому обслуживанию и ремонту транспортного морского судна.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
EN
DE
FR
2. Техническая эксплуатация транспортного морского судна
Техническая эксплуатация судна
D. Technischer Shiffsbetrieb
E. Ship technical exploitation
F. Exploitation technique du navire
Совокупность мероприятий по техническому использованию, техническому обслуживанию и ремонту транспортного морского судна
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > exploitation technique du navire
-
22 application technique du navire
техническое использование транспортного морского судна
Использование транспортного морского судна по назначению с технико-экономическими показателями, предусмотренными проектом или заданными судовладельцем.
Техническое использование включает контроль и учет технического состояния судна, проверку готовности к действию, ввод и вывод из эксплуатации, обеспечение, изменение и поддержание режимов работы, сопоставление заданных и фактических характеристик, оценку и регистрацию отклонений.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
EN
DE
FR
3. Техническое использование транспортного морского судна
D. Technische Shiffsausnutzung
E. Ship technical using
F. Application technique du navire
Использование транспортного морского судна по назначению с технико-экономическими показателями, предусмотренными проектом или заданными судовладельцем
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > application technique du navire
-
23 réparation de retablissement
восстановительный ремонт судна
Неплановый ремонт судна, выполняемый для устранения последствий повреждений, вызванных стихийным бедствием.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
16. Восстановительный ремонт судна
D. Wiederherstellungs-Reparatur des Schiffs
E. Restoring ship repair
F. Réparation de retablissement
Неплановый ремонт судна, выполняемый для устранения последствий повреждений, вызванных стихийным бедствием
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > réparation de retablissement
-
24 inspection du navire
инспекторский осмотр судна
Осмотр судна судовладельцем для определения технического состояния и выполнения судовым экипажем правил, установленных судовладельцем.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
EN
DE
FR
15. Инспекторский осмотр судна
D. Schiffsinspektionsschau
E. Ship inspection
F. Inspection du navire
Осмотр судна судовладельцем для определения технического состояния и выполнения судовым экипажем правил, установленных судовладельцем
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > inspection du navire
-
25 bon état du navire
исправное состояние судна
Состояние судна, при котором оно соответствует всем требованиям нормативно-технической документации.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
EN
DE
FR
10. Исправное состояние судна
D. Guter Zustand des Schiffes
E. Ship in good condition
F. Bon état du navire
Состояние судна, при котором оно соответствует всем требованиям нормативно-технической документации
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bon état du navire
-
26 qualité du navire reparée
качество отремонтированного судна
Совокупность свойств отремонтированного судна, определяющая его соответствие требованиям нормативно-технической документации.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
EN
DE
FR
5. Качество отремонтированного судна
D. Qualität des reparierten Schiffs
E. Quality of repaired ship
F. Qualité du navire reparée
Совокупность свойств отремонтированного судна, определяющая его соответствие требованиям нормативно-технической документации
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > qualité du navire reparée
-
27 qualité de la réparation du navire
качество ремонта судна
Совокупность свойств ремонта судна, определяющая соответствие этого процесса требованиям нормативно-технической документации.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
EN
DE
FR
D. Qualität der Schiffsreparatur
E. Quality of ship repair
F. Qualité de la réparation du navire
Совокупность свойств ремонта судна, определяющая соответствие этого процесса требованиям нормативно-технической документации
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > qualité de la réparation du navire
-
28 coefficient de l'Utilisation technique du navire
коэффициент технического использования транспортного морского судна
Отношение времени технического использования транспортного морского судна к сумме, состоящей из времени технического использования и ремонта транспортного морского судна.
Коэффициент технического использования исчисляется за определенный срок службы судна (календарный год, эксплуатационно-ремонтный цикл и т. д.).
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > coefficient de l'Utilisation technique du navire
-
29 etat magnétique du navire
магнитное состояние судна
магнитное состояние
Состояние судна, определяемое совокупностью магнитной нагрузки, коэрцитивности и внутренних магнитных полей.
[ ГОСТ 23612-79]Тематики
Синонимы
EN
FR
Магнитное состояние
Е. Ship magnetic state
F. Etat magnétique du navire
Состояние судна, определяемое совокупностью магнитной нагрузки, коэрцитивности и внутренних магнитных полей
Источник: ГОСТ 23612-79: Магнетизм судовой. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > etat magnétique du navire
-
30 réparation du navire entre les traversées
межрейсовый (межпоходовый) ремонт судна
Ремонт судна, выполняемый между рейсами (походами) для поддержания исправного или работоспособного состояния его отдельных элементов.
В зависимости от принятой системы технического обслуживания и ремонта межрейсовый ремонт судна может быть плановым или неплановым. Очередное техническое обслуживание может выполняться одновременно с межрейсовым ремонтом судна.
Для судов внутреннего и "река-море" плавания межрейсовый ремонт может выполняться в процессе остановки во время рейса для устранения причин и последствий отказов.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > réparation du navire entre les traversées
-
31 mauvais état du navire
неисправное состояние судна
Состояние судна, при котором оно не соответствует хотя бы одному требованию нормативно-технической документации.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
EN
DE
FR
11. Неисправное состояние судна
D. Deffekt des Schiffes
E. Ship defect
F. Mauvais état du navire
Состояние судна, при котором оно не соответствует хотя бы одному требованию нормативно-технической документации
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mauvais état du navire
-
32 examen du navire
освидетельствование судна
Проверка выполнения технических требований, регламентированных действующими правилами органов государственного надзора и ведомственного контроля, с целью определения соответствия технического состояния судна указанным правилам.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
EN
DE
FR
14. Освидетельствование судна
D. Schiffsbesichtigung
E. Ship survey
F. Examen du navire
Проверка выполнения технических требований, регламентированных действующими правилами органов государственного надзора и ведомственного контроля, с целью определения соответствия технического состояния судна указанным правилам
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > examen du navire
-
33 durée de la réparation du navire
продолжительность ремонта судна
Календарная продолжительность от начала до окончания ремонта данного судна.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
32. Продолжительность ремонта судна
D. Dauer der Schiffsreparatur
E. Ship repair duration
F. Durée de la réparation du navire
Календарная продолжительность от начала до окончания ремонта данного судна
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > durée de la réparation du navire
-
34 technologique phase de la réparation du navire
технологический этап ремонта судна
Законченная определенная часть ремонта судна, представляющая комплекс взаимосвязанных операций, установленный в технологической документации.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
28. Технологический этап ремонта судна
D. Technologische Phase der Schiffsreparatur
E. Technological stage of ship repair
F. Technologique phase de la réparation du navire
Законченная определенная часть ремонта судна, представляющая комплекс взаимосвязанных операций, установленный в технологической документации
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technologique phase de la réparation du navire
-
35 dépence de travail pour la réparation du navire
трудоемкость ремонта судна
Трудовые затраты на проведение одного ремонта данного судна.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
30. Трудоемкость ремонта судна
D. Arbeitsaufwand der Schiffsreparatur
E. Ship repair labour capacite
F. Dépence de travail pour la réparation du navire
Трудовые затраты на проведение одного ремонта данного судна
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dépence de travail pour la réparation du navire
-
36 élement du navire
элемент судна
Изделие или совокупность изделий, предусмотренные в конструкции судна и выполняющие определенные функции, установленные в нормативно-технической документации.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
EN
DE
FR
3. Элемент судна
D. Schiffselement
E. Ship component
F. Element du navire
Изделие или совокупность изделий, предусмотренные в конструкции судна и выполняющие определенные функции, установленные в нормативно-технической документации
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > élement du navire
-
37 arraisonnement d'un navire
сущ.1) юр. опрос военным кораблём торгового судна в открытом море (о санитарном состоянии, команде, грузе и т. д.), задержание судна, проверка документации судна2) экон. освидетельствование суднаФранцузско-русский универсальный словарь > arraisonnement d'un navire
-
38 garniture
сущ.1) общ. ассортимент, гарнитур, комплект, набор, обшивка, гарнитура, заполнение, набивка, покрытие, принадлежности, прокладка, уплотнение, части (керамического изделия), арматура, обделка, оковка, прибор, украшения2) мор. оснастка3) тех. обкладка, окантовочная тесьма, украшение, гарнитура (напр. судна), оснастка (напр. судна), гарнитура (напр., парового котла), уплотнение (сальника), оснастка (судна), отделка, подкладка, арматура (напр. судна), прокладка (сальника)4) стр. (деталь) прокладка, (прокладка) уплотнение5) кул. гарнир6) метал. оправа, футеровка7) полигр. марзан8) маш. оправка, набивка (сальника) -
39 membrure
сущ.1) общ. набор (корпуса судна), станок для меры дров, телосложение, совокупность шпангоутов (судна, части судна)2) тех. лёжень, опорный брус, пояс фермы, рама, совокупность всех шпангоутов судна, элемент пояса фермы3) стр. (фермы) пояс, элемент пояса формы -
40 tonnage
сущ.1) общ. добыча в тоннах, вес в тоннах2) мор. водоизмещение, тоннаж
См. также в других словарях:
СУДНА ВОЗДУШНОГО ЗАХВАТ — ЗАХВАТ ВОЗДУШНОГО СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ВОЗДУШНОГО НАЦИОНАЛЬНАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ — НАЦИОНАЛЬНАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ВОЗДУШНОГО СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ВОЗДУШНОГО УГОН — УГОН ВОЗДУШНОГО СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ЗАДЕРЖАНИЕ — ЗАДЕРЖАНИЕ СУДНА ИЛИ ГРУЗА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ЗАДЕРЖКА — ЗАДЕРЖКА СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ЗАМЕНА — ЗАМЕНА СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА МОРЕХОДНОСТЬ — МОРЕХОДНОСТЬ СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА МОРСКОГО НАЦИОНАЛЬНАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ — НАЦИОНАЛЬНАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ МОРСКОГО СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА МОРСКОГО УГОН — УГОН ВОЗДУШНОГО ИЛИ МОРСКОГО СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ПОЗИЦИЯ — ПОЗИЦИЯ СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ВОЗДУШНОГО ЗАХВАТ — (см. ЗАХВАТ ВОЗДУШНОГО СУДНА) … Энциклопедический словарь экономики и права