Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

ступня

  • 1 ступня

    1) ступня́
    2) (шаг, поступь) хода́

    Русско-украинский словарь > ступня

  • 2 foot

    1. n (pl feet)
    1) ступня, стопа, нога

    on foot — пішки; на ходу; в процесі

    2) лапа

    the fore (hind) feet — передні (задні) ноги (лапи)

    3) крок; хода
    4) основа, підніжжя, нижня частина
    5) обніжжя, підошва (гори)
    6) носок (панчохи)
    7) піхота
    8) фут (близько 30,5 см)
    9) поет. стопа
    10) тех. ніжка (меблів), опора; підніжок, стійка
    11) геол. фунт; лежачий бік
    12) сошник (сівалки)
    13) (pl foots) осадок, осад (нафти тощо)

    to be (to get) on one's feet — встати з місця, взяти слово (на зборах); видужати; бути самостійним (незалежним)

    to catch smb. on the wrong foot — захопити когось зненацька

    to get (to have) the foot of smb. — випередити когось, діяти швидше від когось

    to have (to put, to stretch) one's feet under smb.'s mahogany — користуватися чужою гостинністю, жити за чийсь рахунок

    to keep one's feet — міцно триматися на ногах; вистояти; не розгубитися

    to lick smb.'s feet — лизати комусь п'яти, принижуватися перед кимсь

    to pull foot — тікати щодуху, накивати п'ятами

    to put (to set) one's best foot first (foremost) — іти дуже швидко, квапитися; зробити усе можливе

    to recover one's feet — стати на ноги, піднятися

    to trample (to tread) under foot — пригнічувати, пригноблювати; зневажати

    with both feetамер. повністю, цілком, рішуче, твердо

    2. v
    1) підсумовувати, підраховувати
    2) протанцьовувати
    3) надв'язувати (панчоху)
    4) оплачувати, сплачувати, заплатити
    5) іти пішки, крокувати
    * * *
    I [fut] n; (pl feet)
    1) нога, ступня

    non-kicking footcпopт. опорна нога ( футбол)

    on foot — пішки;; на ходу; у процесі; лапа, нога ( тварини); pl; кyл. ніжки

    jellied feet — холодець з ніжок; крок; хода

    2) основа, нижня частина; підніжжя, підошва ( гори); слід (панчохи, шкарпетки)
    5) вірш. стопа
    6) тex. ніжка, лапа, опора
    7) гeoл. постіль, ґрунт ( пласта); лежачий бік
    9) ( pl foots); xiм. осад ( у нафті)
    10) мaт. основа перпендикуляра
    II [fut] v
    3) підсумовувати, підраховувати
    5) іти пішки, крокувати

    English-Ukrainian dictionary > foot

  • 3 foot-breadth

    English-Ukrainian dictionary > foot-breadth

  • 4 sole

    1. n
    1) підошва, ступня
    2) підметка
    3) дно (долини)
    4) підвіконня, лутка
    5) поріг
    6) буд. поздовжня балка
    7) гірн. горизонт відкаточного штреку
    8) мет. під
    9) основа; п'ята; лежень
    10) іхт. камбала; палтус
    2. adj
    1) єдиний; одинокий

    sole heirюр. єдиний спадкоємець

    2) виключний, одноособовий; одноосібний
    3) розм. однаковий, одноманітний
    4) самотній, одинокий
    5) відлюдний
    6) юр. неодружений; незаміжня
    3. v
    підбивати підметки
    * * *
    I n
    1) підошва, ступня
    2) підметка, підошва
    3) гeoл. підошва
    5) підвіконня; поріг
    6) бyд. поздовжня балка
    7) гipн. горизонт відкаточного штреку, основний горизонт поверху
    8) метал. під
    9) cпeц. основа, п'ята, лежень
    10) c-г. дно ( борозни)
    II v III n; зоол.
    1) риба з родини косоротих; морський язик
    2) камбала; палтус
    IV a
    1) єдиний; одиночний

    sole heirюp. єдиний спадкоємець

    2) винятковий, одноособовий
    3) відокремлений, усамітнений
    4) icт.,; пoeт. самотній, один
    5) юp. незаміжня

    English-Ukrainian dictionary > sole

  • 5 talus

    n (pl tali)
    1) анат. таранна кістка
    2) мед. спотворена ступня
    3) укіс, схил
    4) геол. осип, делювій
    * * *
    I n
    1) склон, скат; откос
    2) гeoл. осыпь, делювий
    II n; (pl- li)
    1) aнaт. таранна кістка
    2) мeд. деформована ступня

    English-Ukrainian dictionary > talus

  • 6 hoof

    1. n (pl тж hooves)
    1) копито
    2) копитна тварина
    3) ножище

    on the hoofамер. живий, живцем (про худобу)

    to beat (to pad) the hoof — іти пішки

    2. v
    1) бити (топтати) копитами
    2) розм. іти пішки
    3) розм. танцювати
    4) розм. прогнати, вигнати, звільнити (з роботи)
    * * *
    I [huːf] n; (pl hooves)
    2) дiaл. копитна тварина
    3) нога, ступня; ножище
    II [huːf] v
    1) бити або топтати копитами
    3) aмep. відбивати чечітку; танцювати ( hoof it)
    4) cл. вигнати, звільнити

    English-Ukrainian dictionary > hoof

  • 7 pace

    I
    1. n
    1) крок
    2) довжина кроку
    3) хода; поступ
    4) ступня
    5) швидкість, темп

    to keep pace with smb. (smth.)іти в ногу з кимсь (з чимсь); не відставати від когось (від чогось)

    6) алюр; інохідь
    7) буд. підвищення у підлозі
    8) буд. площадка; платформа
    9) широкий східець драбини (сходів)
    10) прохід між лавами в церкві
    2. v
    1) крокувати, ходити, походжати; ступати
    2) вимірювати кроками
    3) іти інохіддю (про коня)
    4) спорт. вести біг, задавати темп, лідирувати бігуна; лідирувати (у велоспорті)
    5) ав. здійснювати управління безпілотним літаком з іншого літака
    II
    adv лат.
    з дозволу (когось)
    * * *
    I [peis] n
    2) довжина кроку; пейс
    3) швидкість, темп
    4) хода, хід

    charging pace — кар'єр; інохідь

    6) бyд. підвищення в підлозі; площадка, майданчик, платформа; широка сходинка сходів
    7) icт. прохід між лавами в церкві; apxiт. неф, корабель
    II [peis] v
    1) крокувати, ходити; ходити туди е сюди
    2) вимірювати кроками (pace out, pace off)
    4) cпopт. лідирувати; лідирувати (велоспорт; to set pace)
    5) aв. здійснювати управління безпілотним літаком з іншого літака
    III [`peisi] adv; лат.

    English-Ukrainian dictionary > pace

  • 8 pedi-

    English-Ukrainian dictionary > pedi-

  • 9 splayfoot

    [`spleifut]
    n; (pl- feet [fiːt])
    плоска, вивернута ступня; плоскостопість; клишоногість

    English-Ukrainian dictionary > splayfoot

  • 10 talipes

    n
    1) мед. спотворена ступня; клишоногість
    2) клишавість (ведмедя тощо)
    * * *
    ['tʒlipiːz]
    n
    1) мeд. деформована стопа; клишоногість
    2) зooл. клишоногість

    English-Ukrainian dictionary > talipes

  • 11 foot

    I [fut] n; (pl feet)
    1) нога, ступня

    non-kicking footcпopт. опорна нога ( футбол)

    on foot — пішки;; на ходу; у процесі; лапа, нога ( тварини); pl; кyл. ніжки

    jellied feet — холодець з ніжок; крок; хода

    2) основа, нижня частина; підніжжя, підошва ( гори); слід (панчохи, шкарпетки)
    5) вірш. стопа
    6) тex. ніжка, лапа, опора
    7) гeoл. постіль, ґрунт ( пласта); лежачий бік
    9) ( pl foots); xiм. осад ( у нафті)
    10) мaт. основа перпендикуляра
    II [fut] v
    3) підсумовувати, підраховувати
    5) іти пішки, крокувати

    English-Ukrainian dictionary > foot

  • 12 foot-breadth

    English-Ukrainian dictionary > foot-breadth

  • 13 hoof

    I [huːf] n; (pl hooves)
    2) дiaл. копитна тварина
    3) нога, ступня; ножище
    II [huːf] v
    1) бити або топтати копитами
    3) aмep. відбивати чечітку; танцювати ( hoof it)
    4) cл. вигнати, звільнити

    English-Ukrainian dictionary > hoof

  • 14 pedi-

    English-Ukrainian dictionary > pedi-

  • 15 sole

    I n
    1) підошва, ступня
    2) підметка, підошва
    3) гeoл. підошва
    5) підвіконня; поріг
    6) бyд. поздовжня балка
    7) гipн. горизонт відкаточного штреку, основний горизонт поверху
    8) метал. під
    9) cпeц. основа, п'ята, лежень
    10) c-г. дно ( борозни)
    II v III n; зоол.
    1) риба з родини косоротих; морський язик
    2) камбала; палтус
    IV a
    1) єдиний; одиночний

    sole heirюp. єдиний спадкоємець

    2) винятковий, одноособовий
    3) відокремлений, усамітнений
    4) icт.,; пoeт. самотній, один
    5) юp. незаміжня

    English-Ukrainian dictionary > sole

  • 16 splayfoot

    [`spleifut]
    n; (pl- feet [fiːt])
    плоска, вивернута ступня; плоскостопість; клишоногість

    English-Ukrainian dictionary > splayfoot

  • 17 talus

    I n
    1) склон, скат; откос
    2) гeoл. осыпь, делювий
    II n; (pl- li)
    1) aнaт. таранна кістка
    2) мeд. деформована ступня

    English-Ukrainian dictionary > talus

  • 18 нога

    1) (вместе со ступнёй или без ступни) нога (мн. ноги, ніг); (ступня) нога, (зап.) стопа. [Тупне кінь ногою (Шевч.). Хлопчик стоїть на одній нозі (М. Вовч.). Вовка ноги годують (Номис). Стежка засипана снігом, і ані одного сліду стопи людської не видно на його білій скатерті (Франко)]. Две, обе -ги - дві, обидві ноги (нозі). [Стає на руках, одкидає обидві нозі назад, неначе брикає ними (Н.-Лев.)]. Левая, правая -га - ліва, права нога. Задние, передние -ги - задні, передні ноги. Деревянная -га - дерев'яна нога, (деревяшка) дерев'янка, (костыль) милиця. Вверх -гами - а) (в прямом знач.) догори ногами, горініж, сторч головою; б) (перен.: вверх дном) догори ногами, догори коренем, шкереберть. [Все він перевернув догори коренем (Звин.)]. -гами вниз (к земле) - долініж. Босыми -гами - босими ногами, (босиком) босоніж. В -гах - в ногах. Пусть не путается в -гах партии - (не)хай не плутається під ногами в партії. На босую -гу - на босу ногу, (на-)босоніж, на-босе. Лёгкий на -гу - см. Лёгкий 7. Он на -гах (ходит, здоров) - він уже підвівся (став) на ноги, він уже ходить, він уже здоровий (одужав, вичуняв, диал. оклигав и оклигнув). Он уже опять на -гах - він уже знов(у) на ногах. В грехах, да на -гах - у гріхах, та на ногах. Быть весь день на -гах - бути цілий день на ногах, цілий день не сісти (не присідати). [Я-ж цілий день не сяду! (Звин.)]. Под -гами - під ногами, (изредка) під ногою. [Ви підіймаєтесь сходами; вони риплять під вашою ногою (Микит.)]. С головы до -ног, с ног до головы - від голови до ніг (зап. до стіп), від ніг (зап. від стіп) до голови. [Обміряв її величним поглядом од голови до ніг (Крим.)]. Вооружённый с головы до ног - озброєний від голови до ніг (до п'ят). Со всех ног - що-духу (в тілі), що є (єсть) духу, скільки духу, що-дух у тілі (М. Вовч.), що ноги несуть (несли), (во всю прыть) чим-дуж, (во все лопатки) на всі заставки, на всю витягу, (опрометью) прожогом. С руками и (с) -гами - з руками й (з) ногами. У чьих ног - коло (біля) чиїх ніг (зап. стіп), (зап.) у чиїх стіп. [У стіп твоїх (душа) весь свій тягар скидає (Франко)]. Ни -гою (к кому) - (а)ні кроку (ні ногою) (до кого). -ги не клади (не ставь, не заноси) куда - і ступнути (і ходити) не думай куди, (а)ні кроку (ні ногою) куди. -ги моей не будет у тебя - ноги моєї не буде в тебе. Бросаться, броситься кому в -ги - кидатися, кинутися кому в ноги (під ноги, до ніг), падати, впасти кому в ноги (під ноги, до ніг). [Упав фараону під ноги (Франко). Він упав до ніг милосердного анабаптиста (Кандід)]. Быть на короткой (дружеской) -ге с кем - см. Короткий 4. Быть (стоять) одной -гой в могиле - бути одною ногою в труні (в домовині), стояти одною ногою над гробом (у гробі, в домовині). Валиться, свалиться с ног - на ногах не стояти (не встояти), валитися (падати), звалитися (з ніг). [Вийду за ворота, від вітру валюся (Метл.)]. Вставать с левой -ги, левою - гою (с постели) - вставати на ліву ногу (лівою ногою) (з постелі, з ліжка). Давай бог -ги - ходу, хода, драчки, навті[е]ки, навтікача; срв. Наутёк. [Як побачив це я, кинув мерщій кавун, та ходу (Звин.). Я, не довго думавши, зараз навтіки, куди очі зирнули, а ноги понесли (М. Вовч.)]. Держать свой дом на приличной -ге - держати (тримати) свою господу на порядній (пристойній) стопі (на пристойній лінії, як у (добрих) людей, як порядним людям годиться). Держаться, удержаться на -гах - триматися (держатися), втриматися, (вдержатися) на ногах. Жить на широкую (на большую, на барскую) -гу - жити на широку стопу (в розкошах, на всю губу, по-панському, диал. велико), розкошувати, панувати. [Захотів він велико жити і аж три кімнати собі найняв (Лубенщ.)]. Итти (-га) в -гу - іти (ступати) (нога) в ногу, іти (ступати) ступінь у ступінь, (держать шаг) тримати крок. [В мене донька в ногу з Жовтнем завжди йде (Влизько). Він так ступінь у ступінь ступає, наче міря, як тра ступати (Канівщ.). Жовнярський крок тримати (Франко)]. Не в -гу итти, сбиваться (сбиться) с -ги - іти не в ногу. Итти -га за -гу (-га по -гу) - іти нога за ногою; см. ещё Медленно 1 (Итти -но) и Плестись 2. [Ішов захожий тихо, нога за ногою (Мирний)]. Кидать, кинуть что под -ги кому - кидати, кинути що під ноги кому. Кланяться, поклониться в -ги - кланятися (вклонятися), вклонитися в ноги. [Вклонилася низенько, аж в самії нозі (Сл. Закр.)]. Класть (слагать), положить (сложить) что к -гам чьим - класти (складати), покласти (скласти) що до ніг чиїх. [До ніг народженої з піни складайте… ліхтар мій… і кий (М. Зеров)]. -ги носят - ноги носять. Куда -ги понесут - куди ноги понесуть, (куда глаза глядят) світ за очі (за очима), куди глядя, навмання, навманя[ь]ки. Отбиваться от чего руками и -гами - відбиватися від чого руками й ногами, (сопротивляться) пручатися проти чого руками й ногами, опинатися (огинатися) (що-сили) проти чого. Переваливаться с -ги на -гу - перехилятися (перехняблюватися) з боку на бік, коливати з ноги на ногу; см. Переваливаться 3. Переминаться с -ги на -гу - переступати з ноги на ногу (фам. з однієї на другу), (топтаться) тупцюватися, тупцятися, топтатися. Плясать в три -ги - витанцьовувати на всі заставки. -ги не повинуются (не слушаются) - ноги не слухають(ся) (не х(о)тять слухатися). -ги подкашиваются, подкосились - ноги підломлюються (підтинаються, мліють), підламалися (підтялися, помліли). Поднимать, поднять (поставить) кого на -ги - а) (больного) зводити, звести кого на ноги, на світ пустити кого. [Хто мене на світ пустив? - Я тепер здорова (Мартинов.)]; б) (перен.) зводити (ставити), звести (поставити) кого на ноги; срв. Поставить 1. Подставлять -гу - см. Ножка (Подставлять -ку). Положить -гу на -гу - закласти ногу на ногу. Поставить войска на военную, на мирную -гу - перевести військо на воєнне, на мирне становище. Протянуть -ги - а) (в прямом знач.) простягти (витягти) ноги, (о мног.) попростягати (повитягати) ноги; б) (умереть) простягтися, випростатися, (вульг.) задерти ноги, дуба дати, ґиґнути, освіжитися, перекинутися. См. Протягивать 1 (-нуть ноги). Сбивать, сбить с ног кого - збивати (валити, звалювати), збити (звалити) з ніг кого; см. ещё Заморочить кого. Связать кого по рукам, по -гам - зв'язати кому руки й ноги, (сделать жизнь несчастной) зав'язати кому світ. Срезать кого с ног - знеславити, зганьбити, зганьбувати кого. Ставать (вставать, становиться), стать (встать) на -ги - а) (в прямом знач.) зводитися (здійматися, спинатися), звестися (знятися, с[зі]п'ястися) на ноги, (порывисто) схоплюватися (зриватися), схопитися (зірватися) на (рівні) ноги; б) (перен.) спинатися (зводитися, здійматися), с[зі]п'ястися (звестися, знятися) на ноги (на собственные -ги: на власні ноги), (диал.) оклигати, оклигати и оклигнути. Срв. Подниматься. [Коли довелося спинатися на власні ноги, то обставини дуже змінилися на гірше (Н. Громада). Він довго бідував; оце оклигав, як зробився завідуючим ремонтами (Лубенщ.)]. Ставать (вставать, становиться подниматься), стать (встать, подняться) на задние -ги - ставати, спинатися, зводитися, здійматися), стати (с[зі]п'ястися, звестися, знятися), (о мног.) поставати (поспинатися, позводитися, поздійматися) на задні ноги, (на дыбы) ставати, стати, (о мног.) поставати цапа (цапки, цапком, ставма, дуба, дибки дибка, гопки). Не знает, на какую -гу, стать - не знає, на котру ступити (ступнути). Стать без ног - позбутися ніг, втратити ноги, зробитися безногим, збезножіти. Еле -ги унести откуда - ледве ноги винести, ледве втекти (диал., зап. вивтекти) звідки. Унеси бог -ги - аби тільки (лиш(е)) втекти; см. ещё выше Давай бог -ги. Руками и -гами упираться - упиратися руками й ногами; см. ещё выше Отбиваться руками и -гами. Хромать на одну -гу - кульгати (шкандибати, шкатульгати) на одну ногу. Ног под собою не чувствовать (не чуять) - землі (ніг) під собою не чути. [Землі під собою не чув: як той вітер мчавсь (Мирний)]. Шаркать -гами - човгати (совгати) ногами. Одна -га тут другая там - одна нога тут, друга там; (реже) на одній нозі. [«Хутче-ж!» - «На одній нозі» (Свидн.)]. За глупой головой и -гам непокой - за дурною головою і ногам лихо (Приказка). Баба-яга, костяная -га - баба-яга нога-костюга, баба-яга костяна нога (ЗОЮР II);
    2) (подставка, стойка) нога; срв. Ножка 2;
    3) строит., техн. - (крана, копра, циркуля) нога; (наслонная) наріжник (-ка); (стропильная) кроквина;
    4) (у сапожников) копил (-ла); см. Колодка 3;
    5) (снопов) ряд (-ду), рядок (-дка).
    * * *
    нога́

    быть (стоя́ть) на ра́вной \нога ге́ с кем — бу́ти (стоя́ти) на рі́вній нозі́ з ким

    взять (дать) \нога гу — узя́ти (да́ти) но́гу

    в \нога га́х — в нога́х

    встать с ле́вой (не с той) \нога ги́ — стати на ліву (не на ту) ногу, вста́ти лі́вою ного́ю

    дава́й Бог \нога ги — дава́й (дай) бо́же но́ги, но́ги на пле́чі

    еле́ (едва́, наси́лу) \нога ги волочи́ть (влачи́ть, таска́ть) — ле́две (ледь, наси́лу) но́ги волочи́ти (волокти́, тягти́, тягну́ти)

    идти́ (шага́ть) [\нога га́] в \нога гу — іти́ (ступа́ти, крокува́ти) [нога] в но́гу

    идти́ в \нога гу с чем — іти́ в но́гу з чим

    кла́няться в \нога ги кому́ — кла́нятися (уклони́тися) в но́ги кому́

    к \нога ге — воен. до ноги́

    ле́вой \нога гой сде́лать что — перен. разг. лі́вою ного́ю зроби́ти що

    на \нога га́х — на нога́х

    на широ́кую (на большу́ю, на ба́рскую) \нога гу — на широ́ку но́гу, розкошу́ючи; на всю губу́

    не слыша́ \нога г [бежа́ть, мча́ться] — не чу́ючи (не чувши) ніг під собо́ю [бі́гти, мча́ти, мча́тися]

    ни \нога го́й к кому́ (куда́) — перен. ні ного́ю до ко́го (куди́)

    \нога га́ за́ но́гу идти́ (тащи́ться, плести́сь) — нога́ за ного́ю іти́ (тягти́ся, пле́нтатися)

    одна́ \нога га́ здесь [а] друга́я там — одна́ нога́ тут, [а] і́нша там; одна́

    \нога га́ в моги́ле (в гробу́) — одна́ нога́ в труні (в домови́ні)

    стои́т одно́й \нога гой в моги́ле (в гробу́) кто — см. гроб

    отку́да [то́лько] \нога ги взяли́сь — зві́дки (де) [тільки] си́ли взяли́ся (си́ла взяла́ся)

    поста́вить (организова́ть) что на каку́ю \нога гу — перен. поста́вити (організува́ти) що на яку́ но́гу

    поста́вить (подня́ть) на́ но́ги кого́ — перен. поста́вити (підня́ти) на но́ги кого́

    слета́ть на одно́й \нога ге куда́ (к кому́) — зліта́ти на одні́й нозі́ куди́ (до ко́го)

    со всех ног [броса́ться, кида́ться] — з усі́х ніг (скі́льки си́ли, щодуху, що є ду́ху, скі́льки ду́ху, чимду́ж, чимду́жче, щоси́ли, щоси́л, що є си́ли, що є сил) [ки́датися]

    стать (встать, подня́ться) на́ ноги — ста́ти (вста́ти, підня́тися) на но́ги

    стать на дру́жескую (на коро́ткую) \нога гу с кем — ста́ти на дру́жню (на коро́тку) но́гу з ким

    стоя́ть на [свои́х, со́бственных] \нога га́х — стоя́ти на [своїх, вла́сних] нога́х

    хрома́ть на о́бе \нога ги́ — кульга́ти (шкутильга́ти) на оби́дві ноги́

    чего́ моя́ (твоя́) [ле́вая] \нога га́ хо́чет — чого́ моя́ (твоя́) [ліва] нога́ хо́че

    что́бы \нога ги́ чье́й не́ было у кого́ (где) — щоб нога́ чия́ не була́ (щоб ноги́ чиє́ї не було́) в ко́го (де)

    Русско-украинский словарь > нога

  • 19 плоский

    1) плоский, плаский, пли[е]скатий, пли[е]скуватий, плюскуватий, пли[е]сковатий, улогий, рівний, плазовитий. [У нього плоске чоло. Плескатий, як корж];
    2) см. Пошлый.
    * * *
    1) пло́ский, пласки́й; (о предметах, крыше, лице, носе) плеска́тий, плиска́тий

    пло́ская печа́ть — полигр. пло́ский дру́к

    пло́ская стопа́ — мед. пло́ска стопа́ (ступня́)

    2) (перен.: лишённый оригинальности, своеобразия) заяло́жений, уте́ртий; ( банальный) бана́льний; ( тривиальный) тривіа́льний

    Русско-украинский словарь > плоский

  • 20 поступь

    хода, похода, ступа. См. Походка. Послышалась тяжёлая -тупь - стало чути важку ходу. Идёт кто-то лёгкой -пью - іде хтось легкою ходою (ступою). Конь, -имеющий хорошую -тупь - ходовитий кінь.
    * * *
    хода́, по́ступ, -у, ступа́; диал. ступня́; ( ход) хід, род. п. хо́ду, похі́д, -хо́ду

    Русско-украинский словарь > поступь

См. также в других словарях:

  • ступня — ступня, ступни, ступни, ступней, ступне, ступням, ступню, ступни, ступнёй, ступнёю, ступнями, ступне, ступнях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ступня — подошва, пята, стопа Словарь русских синонимов. ступня подошва (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • СТУПНЯ — СТУПНЯ, ступни, жен. 1. То же, что стопа в 1 знач. 2. Нижняя часть стопы, подошва. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • СТУПНЯ — СТУПНЯ, и, жен. 1. То же, что стопа 1 (в 1 знач.). Узкая с. 2. Нижняя часть стопы1 (в 1 знач.), подошва. Следы ступней на песке. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ступня́ — ступня, и; мн. ступни, ей …   Русское словесное ударение

  • Ступня — ж. 1. Нижняя часть ноги; стопа. 2. Нижняя поверхность стопы; подошва. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ступня — и; ж. 1. Нижняя часть ноги; стопа (1.С.). Наступить на ступню. Повредить ступню. Вспухшие вены на ступне. 2. Нижняя поверхность стопы; подошва. Проколоть ступню. Занозить ступню. В ступню впилась колючка. Испачкать ступни ног землёй …   Энциклопедический словарь

  • ступня — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • ступня — B сущ; 212 см. Приложение II ступни/ мн. ступни/ ступне/й Я не знаю, что будет с тобой и со мною, не знаю …   Словарь ударений русского языка

  • ступня — pėda statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Apatinė žmogaus kojos dalis, susidedanti iš čiurnikaulių, padikaulių ir pirštakaulių. atitikmenys: angl. foot vok. Fuss, m rus. стопа; ступня …   Sporto terminų žodynas

  • ступня — pėda statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Ilgio vienetas jardo ir svaro sistemoje, vartojamas kai kurių šalių (pvz., JAV, Didžiosios Britanijos) sporto praktikoje. Pėda lygi 0,3048 m. atitikmenys: angl. foot vok. Fuss, m rus.… …   Sporto terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»