-
41 grain
сущ.1) общ. зёрнышко, крупинка, крупица, ливень, мерея, фактура, шероховатость, клинышек (для заполнения пустот при столярных работах), структура (камня, металла), заряд твёрдого ракетного топлива, зерновые хлеба, непогода, пороховая шашка, рябина, бусинка, вкладыш, зерно, лицо кожи, маленькая частица, оспина, строение, шквал, элемент заряда, ягода, узелок (на ткани), зернистость (поверхности)2) мор. набежавшая туча (обещающая бурю), налетевший (неожиданно) ветер3) мед. грануляция4) устар. гран (0,0647 è), гран (0,053 è)5) тех. вкладыш подпятника, заряд твёрдого топлива, зерно переплётения, лицевой слой кожи, подкладная плитка, подушка ножевой опоры, сильный порыв ветра, сухарь упорного подшипника, частица, зернистость (напр. абразива), зернистость (напр., абразива), вкладыш упорного подшипника, сосочковый слой дермы, текст, узелок на ткани, лицевой спилок (кожи), зерно (напр. абразива)6) стр. фактура (строительного материала)7) фарм. небольшая таблетка, гранула, шарик8) метал. гран (мера веса)9) маш. вставной резец, опорный вкладыш (подпятника скольжения) -
42 gravatier
сущ. -
43 inventaire de l'équipement de chantier
сущ.Французско-русский универсальный словарь > inventaire de l'équipement de chantier
-
44 inventaire du matériel de chantier
сущ.Французско-русский универсальный словарь > inventaire du matériel de chantier
-
45 marché de travaux
сущ.Французско-русский универсальный словарь > marché de travaux
-
46 maître de l'ouvrage
сущ.Французско-русский универсальный словарь > maître de l'ouvrage
-
47 maîtrise d'ouvrage
Французско-русский универсальный словарь > maîtrise d'ouvrage
-
48 montage d'opération
сущ.бизн. (immobilière) подготовка строительного проектаФранцузско-русский универсальный словарь > montage d'opération
-
49 organisation des travaux de la construction
сущ.Французско-русский универсальный словарь > organisation des travaux de la construction
-
50 parc mécanique des chantiers
сущ.Французско-русский универсальный словарь > parc mécanique des chantiers
-
51 plan architectural
Французско-русский универсальный словарь > plan architectural
-
52 souchet
-
53 évacuation des débris
сущ.Французско-русский универсальный словарь > évacuation des débris
-
54 fiche
- наконечник (в медицинском оборудовании)
- карта технологическая
- кабельная вилочная (розеточная) часть электрического соединителя
- вилка кабельная
- вилка
вилка
Часть соединителя, имеющая штыри для осуществления контакта с розеткой и средства для электрического соединения и закрепления гибкого кабеля
[ ГОСТ Р 51322.1-99]
вилка
Часть соединителя, которая выполняется как одно целое или непосредственно прикрепляется к гибкому кабелю, подсоединяемому к аппарату или переносной розетке.
[ ГОСТ Р 51323.1-99]
вилка (кабельная вилка)
Часть соединителя, которая выполняется как одно целое и прикрепляется к гибкому кабелю, подсоединяемому к электроприбору или переносной розетке.
Примечание — Вилка кабельного соединителя аналогична вилке штепсельного соединителя
[ ГОСТ Р 51323.1-99]
вилка
-
[IEV number 442-03-01]EN
plug
the part integral with or intended to be attached directly to one flexible cable connected to the equipment or to a connector
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]
plug
the part integral with or intended to be attached to one flexible cable connected to the equipment or to a connector
NOTE The plug of a cable coupler is identical to the plug of a "plug and socket-outlet".
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]
plug
accessory having pins designed to engage with the contacts of a socket-outlet, also incorporating means for the electrical connection and mechanical retention of flexible cables or cords
[IEV number 442-03-01]FR
fiche
partie faisant corps avec le câble souple raccordé au matériel ou à une prise mobile ou destinée à être reliée directement à un tel câble
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]
fiche
partie faisant corps avec le câble souple raccordé au matériel ou à une prise mobile ou destinée à être reliée à un tel câble
NOTE La fiche d'un prolongateur est identique à la fiche d'une prise de courant.
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]
fiche
appareil pourvu de broches conçues pour s'engager dans les contacts d'un socle de prise de courant et comprenant également des pièces pour la connexion électrique et la retenue mécanique des câbles souples
[IEV number 442-03-01]Вилка (опрессованная) бытового назначения
(Кабельная) вилка (разборная) промышленного назначения
Рис. ABB1 - Розетка стационарная
2 - Вилка опрессованная
3 - Удлиннитель одноместный
4 - Соединитель штепсельный
5 - Розетка переносная опрессованная
6 - Вилка опрессованная
7 - Соединитель штепсельный
8 - Розетка приборная
9 - Удлинитель с приборной розеткой
10 - Вилка приборная
11 - Прибор
12 - Соединитель приборный
[ ГОСТ Р 51322.1-99]Форма и длина вилки должны обеспечивать ее свободное отключение рукой от соответствующей розетки.
[ ГОСТ 28244-96]
6.6.25. Вилки штепсельных соединителей должны быть выполнены таким образом, чтобы их нельзя было включать в розетки сети с более высоким номинальным напряжением, чем номинальное напряжение вилки. Конструкция розеток и вилок не должна допускать включения в розетку только одного полюса двухполюсной вилки, а также одного или двух полюсов трехполюсной вилки.
[ПУЭ]
Для осуществления соединения при помощи розетки и вилки к розетке должен подключаться источник энергии, а к вилке - ее приемник.
[ ГОСТ 12.2.007.0-75]
Тематики
Действия
EN
DE
FR
Рис. ABBРис. Schneider Electric
Тематики
EN
FR
кабельная вилочная (розеточная) часть электрического соединителя
Вилочная (розеточная) часть электрического соединителя для объемного монтажа, закрепляемая на конце кабеля или жгута проводов
[ ГОСТ 21962-76]
штепсель 1)
-
[IEV number 151-12-21]EN
cable connector
connector for attachment to a free end of the wire or cable
[IEV number 581-26-35]
free cable connector
connector for attachement to a free end of the wire or cable
[IEV number 581-26-09]
free connector
connector for attachement to a free end
[IEV number 581-26-10]
plug
connector attached to a cable
[IEV number 151-12-21]FR
fiche pour câble
connecteur destiné à être raccordé à l’extrémité libre d’un fil ou d’un cable
[IEV number 581-26-35]
[IEV number 581-26-09]
fiche
connecteur destiné à être raccordé à l’extrémité libre d’un cable ou d’un fil
[IEV number 581-26-10]
fiche, f
connecteur fixé à un câble
[IEV number 151-12-21][http://electrica-shop.com.ua/i/]
Кабельная вилка[http://electrica-shop.com.ua/i/]
Кабельная розетка1) Согласно ГОСТ 21962-76 термин штепсельный разъем является недопустимым. Поэтому применение термина штепсель представляется нецелесообразным.
К сожалению, английские и французские определения, описывающие кабельную часть соединителя, относятся как к вилке, так и к розетке. Т. е. plug может быть как кабельной вилкой, так и кабельной розеткой, что при переводе на русский язык очень неудобно.
[Интент]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
- freier Kabelsteckverbinder, m
- freier Steckverbinder, m
FR
карта технологическая
Документ, устанавливающий рациональную и стабильную технологию производства, часто повторяющегося вида строительно-монтажных работ, и используемый взамен проекта производства работ.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
карта технологическая
Элемент плана производства работ, определяющий технологию отдельного строительного процесса, содержащий указания по организации производства работ и труда, а также необходимые технико-экономические показатели
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- магистральный нефтепроводный транспорт
- проектирование, документация
EN
DE
FR
наконечник
Охватываемый компонент входного или выходного коннектора, предназначенный для введения в ответное гнездо специфического для медицинского газа соединения и фиксации в нем.
Примечание
В некоторых конструкциях ниппель и наконечник выполнены в виде одной и той же детали.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fiche
-
55 plan d'ensemble
генплан
Часть проекта, содержащая комплексное решение вопросов планировки и благоустройства строительного объекта, размещения сооружений или зданий, транспортных коммуникаций, инженерных сетей, организации систем хозяйственного и бытового обслуживания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > plan d'ensemble
-
56 plan général
генплан
Часть проекта, содержащая комплексное решение вопросов планировки и благоустройства строительного объекта, размещения сооружений или зданий, транспортных коммуникаций, инженерных сетей, организации систем хозяйственного и бытового обслуживания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > plan général
-
57 tracé
геодезическое трассирование
трассирование
Комплекс геодезических работ по проложению трассы.
[ ГОСТ 22268-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
разбивка
Геодезические работы, осуществляемые при выносе в натуру геометрических размеров и отметок запроектированного строительного объекта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tracé
-
58 rouleau
дорожный каток
каток
Машина для уплотнения дорожно-строительного материала качением одного или нескольких рабочих органов
[ ГОСТ 21994-82]
каток дорожный
Самоходная или прицепная дорожно-строительная машина с цилиндрическими - гладкими, ребристыми или кулачковыми вальцами, предназначенная для уплотнения укаткой грунтов, дорожных оснований и покрытий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rouleau
-
59 nuts entre deux châssis de fenêtre séparés
заглушина
Заполнение из строительного раствора промежутка между внутренней и наружной коробками окна или балконной двери в каменных стенах
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > nuts entre deux châssis de fenêtre séparés
-
60 stock et ressources technologiques
запасы производственные
Запасы материальных ресурсов, находящиеся на складах в целях обеспечения ритмичного процесса строительного производства
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > stock et ressources technologiques
См. также в других словарях:
Строительного и дорожного машиностроения институт — Всесоюзный научно исследовательский (ВНИИстройдормаш), находится в Москве, в ведении министерства строительного, дорожного и коммунального машиностроения СССР. Создан в 1947. Осуществляет научно исследовательские и опытно конструкторские… … Большая советская энциклопедия
Министерство строительного, дорожного и коммунального машиностроения СССР — (Минстройдормаш СССР, Минстройдоркоммунмаш СССР) … Википедия
ДОГОВОР СТРОИТЕЛЬНОГО ПОДРЯДА — в соответствии со ст. 696 ГК по договору строительного подряда подрядчик обязуется в установленный договором срок построить по заданию заказчика определенный объект либо выполнить строительные и иные специальные монтажные работы и сдать их… … Юридический словарь современного гражданского права
Россия. Русская наука: Науки инженерного и строительного искусства — При насаждении наук в Р. в эпоху Петра Великого, любившего строительное дело, пришлось начать с переводов иностранных сочинений по разным предметам. В Москве напечатана была по повелению государя книга под заглавием Архитектура воинская,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СТО НОСТРОЙ 2.33.14-2011: Организация строительного производства. Общие положения — Терминология СТО НОСТРОЙ 2.33.14 2011: Организация строительного производства. Общие положения: 3.5 блок агрегированного оборудования : конструктивно законченный комплекс технологического и других видов оборудования высокой заводской и монтажной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
предельное состояние строительного объекта — 3.18 предельное состояние строительного объекта: Состояние строительного объекта, при котором дальнейшая его эксплуатация недопустима, затруднена или нецелесообразна. Примечание Предельные состояния конструкций мостовых сооружений разделяют на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Рекомендации: Рекомендации по заключению договоров строительного подряда — Терминология Рекомендации: Рекомендации по заключению договоров строительного подряда: 4. Установить, что Управление инвестиционной политики и финансирования из городских источников совместно с Департаментом экономической политики и развития г.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Коррозия строительного материала — Общие понятия 1. Коррозия строительного материала Необратимый процесс ухудшения характеристик и свойств строительного материала в конструкции в результате химического и (или) физико химического и (или) биологического воздействий или процессов в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
надежность строительного объекта — 2.6 надежность строительного объекта: Способности строительного объекта выполнять требуемые функции в течение расчетного срока эксплуатации. Источник: ГОСТ Р 54257 2010: Надежность строительных конструкций и оснований. Основные положения и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Надежность строительного объекта — – способности строительного объекта выполнять требуемые функции в течение расчетного срока эксплуатации. [ГОСТ Р 54257 2010] Надежность строительного объекта – свойство строительного объекта выполнять заданные функции в течение… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Инспекция Государственного архитектурно - строительного надзора г. Москвы ( ИГАСН ) — 15.9. Инспекция Государственного архитектурно строительного надзора г. Москвы ( ИГАСН ) : осуществляет надзор за новым строительством и реконструкцией зданий, сооружений, объектов дорожно мостового строительства (в том числе уширение проезжей… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации