Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

стричь+под+одну+гребёнку

  • 121 llevar con el mismo rasero

    llevar [medir] con ( por) el mismo rasero a personas ме́рить всех на оди́н арши́н; стричь всех под одну́ гребёнку

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > llevar con el mismo rasero

  • 122 донъявны

    перех.
    1) оценивать ( качество чего-л; поступки, поведение и т.п.); квалифицировать;

    выльысь донъявны — переоценивать;

    донъявны кодӧскӧ удж серти — оценивать кого-л по работе; кыдзи донъявны тайӧ висьталӧмсӧ — как квалифицировать это выступление; донъявны позьтӧм — неоценимый; донъявны удж серти — оценивать по работе

    2) дорожить
    кем-чем-л; ценить кого-что-л;

    донъявны бур уджалысьӧс — ценить хорошего работника; дорожить хорошим работником

    4) уважать

    ◊ Быдӧнӧс ӧтмоза донъявны — стричь всех под одну гребёнку (букв. всех одинаково оценивать)

    Коми-русский словарь > донъявны

  • 123 Kamm

    m: da [bei ihr, in der Wohnung etc.] liegt der Kamm auf [bei, neben] der Butter страшный беспорядок, чёрт ногу сломит (где--л, в чём-л.). Der hat für Ordnung überhaupt keinen Sinn
    bei dem zu Hause liegt der Kamm auf der Butter, alle(s) über einen Kamm scheren подходить ко всем [ко всему] с одинаковой меркой, стричь всех [всё] под одну гребёнку. "Man kann nicht alle Beatgruppen über einen Kamm scheren, manche sind durchaus ordentlich", meinte ein Jazzfan.
    Wenn du die Lehrlinge einschätzt, darfst du nicht alle über einen Kamm scheren, jmdm. schwillt der Kamm
    a) кто-л. задирает нос (от спеси), задаётся, заносится. Seit sie mit dem reichen Onkel verheiratet ist, ist ihr der Kamm geschwollen. Mit uns kleinen Leuten läßt sie sich nicht mehr ein.
    б) кто-л. выходит из себя, злится, вскипает. Wenn ich den nur sehe, schwillt mir der Kamm.
    Auch bei der geringsten Kritik schwillt ihm der Kamm.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kamm

  • 124 Leisten

    m: alles [alle] über einen Leisten schlagen мерить всех одной меркой, стричь всех под одну гребёнку. Du schlägst immer alles über einen Leisten. Wenn du dich gründlicher mit allem beschäftigen würdest, würdest du auch Unterschiede erkennen.
    Jeder Mensch ist anders, und deshalb darfst du nicht alle über einen Leisten schlagen. Schuster, bleib bei deinem Leisten! всяк сверчок знай свой шесток!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Leisten

  • 125 rasero

    m
    ••

    llevar (medir) con (por) el mismo rasero — не делать никаких различий; поступать со всеми одинаково, стричь (всех) под одну гребёнку

    Universal diccionario español-ruso > rasero

  • 126 Elle

    f <-, -n>
    2) уст локоть (мера длины, равная приблизительно 0, 5 м)
    3)

    álle (Ménschen) mit der gléíchen Élle méssen* разг — ≈ стричь всех под одну гребёнку

    Универсальный немецко-русский словарь > Elle

  • 127 Leisten

    Leisten m -s, = сапо́жная коло́дка
    Leisten m -s, = шип (на спорти́вной о́буви), alles über einen Leisten schlagen ме́рить всех одно́й ме́ркой, стричь всех под одну́ гребё́нку
    Schuster, bleib bei deinem Leisten! посл. всяк сверчо́к знай свой шесто́к!

    Allgemeines Lexikon > Leisten

  • 128 Elle

    Élle f =, -n
    1. анат. локтева́я кость
    2. уст. ло́коть ( мера длины)
    3. лине́йка длино́й в ло́коть

    er geht, als hä́ tte er ine E lle verschl ckt — он (хо́дит) сло́вно арши́н проглоти́л

    ndere nach s iner E lle m ssen* — ме́рить други́х на свой арши́н
    lle (M nschen) mit der gl ichen E lle m ssen* — ≅ стричь всех под одну́ гребё́нку

    Большой немецко-русский словарь > Elle

См. также в других словарях:

  • СТРИЧЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ — кто кого, что Необоснованно и неоправданно уравнивать, не считаясь с различиями. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) относится одинаково к другим лицам, группам лиц (Y) или к социальному коллективу (Z), не учитывая различных обстоятельств,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Стричь под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • стричь под одну гребёнку — Стричь (всех) под одну гребёнку, неодобр. Уравнивать всех в каком л. отношении, ставить на один уровень …   Словарь многих выражений

  • Стричь всех под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ОСТРИЧЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ — кто кого, что Необоснованно и неоправданно уравнивать, не считаясь с различиями. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) относится одинаково к другим лицам, группам лиц (Y) или к социальному коллективу (Z), не учитывая различных обстоятельств,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Чесать под одну гребёнку — кого. Волг. То же, что стричь под одну гребёнку. Глухов 1988, 172 …   Большой словарь русских поговорок

  • под одну гребёнку — 1) кто, что быть; выглядеть Одинаковый, без каких бы то ни было различий, особенностей. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Y), предмет (Z) в результате чьих л. действий имеет стандартный, излишне типизированный вид. ✦ Y <Z> под одну… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Обстричь под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Причёсывать под одну гребёнку — кого. Разг. То же, что стричь под одну гребёнку. Ф 2, 94 …   Большой словарь русских поговорок

  • как под одну гребёнку — 1) кто, что быть; выглядеть Одинаковый, без каких бы то ни было различий, особенностей. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Y), предмет (Z) в результате чьих л. действий имеет стандартный, излишне типизированный вид. ✦ Y <Z> под одну… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Обстричь всех под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»