-
61 Steigbügel
m <-s, -> стремяj-m den Stéígbügel hálten* высок неодобр — помогать кому-л (в карьере)
-
62 anschlußwillig
anschlußwillig a поли́т. гото́вый присоедини́ться; стремя́щийся к объедине́нию -
63 apollinisch
apollinisch a прекра́сный как Аполло́нapollinisch стремя́щийся к соверше́нной гармони́чной красоте́ -
64 aufwärtsstrebend
aufwärtsstrebend II part adj стремя́щийся ввысьaufwärtsstrebend развива́ющийся, преуспева́ющий -
65 beifallheischend
beifallheischend adv тре́буя одобре́ния; стремя́сь к успе́ху -
66 bildungsbeflissen
bildungsbeflissen a стремя́щийся к образова́нию; стара́ющийся получи́ть образова́ние -
67 bildungsbegierig
bildungsbegierig a стремя́щийся к образова́нию; стара́ющийся получи́ть образова́ние -
68 Bockleiter
Bockleiter f ле́стница-стремя́нка -
69 Bügelhalter
1. ист. стремя́нный, стременно́й (помога́ющий вдеть но́гу в стре́мя);2. перен. помо́щник -
70 friedensgewillt
friedensgewillt a жела́ющий ми́ра, стремя́щийся к ми́ру -
71 gleichstrebend
gleichstrebend a стремя́щийся к еди́ной це́ли; ein gleichstrebendes Kollektiv единоду́шный [сплочё́нный] коллекти́в -
72 Haushaltleiter
Haushaltleiter f стремя́нка -
73 irenisch
irenisch a стремя́щийся к ми́ру, миролюби́вый -
74 Klapplelter
Klapplelter f стремя́нка, складна́я ле́стница -
75 laufen
laufen vi (s) бе́гать, бежа́ть, (бы́стро) идти́, (бы́стро) дви́гаться (тж. перен.), kreuz und quer laufen избега́ть всё вдоль и поперё́кer lief, was er konnte он бежа́л, что бы́ло сил [мо́чи]; он бежа́л со всех ногdas Kind läuft schon ребё́нок уже́ хо́дитdie Erde läuft um die Sonne Земля́ дви́жется [враща́ется] вокру́г Со́лнцаdie Finger laufen über die Tasten (des Klaviers) па́льцы бе́гают по кла́вишам (роя́ля)die Feder läuft über das Papier перо́ скользи́т по бума́геdas Schiff lief auf eine Sandbank су́дно село́ на мельdas Schiff läuft aus dem Hafen су́дно выхо́дит из га́ваниdas Schiff läuft in den Hafen су́дно вхо́дит в га́ваньalles [alle Welt] läuft in dieses Stück разг. все бегу́т [стремя́тся попа́сть] на э́тот спекта́кль [на э́ту пье́су], все спеша́т уви́деть э́ту пье́суder Zug läuft zwischen Berlin und Dresden по́езд хо́дит от Берли́на до Дре́здена; по́езд курси́рует ме́жду Берли́ном и Дре́зденомetw. läuft einem (von selbst) in die Hände [ins Netz] (что-л.) достаё́тся без труда́ (кому-л.), (что-л.) само́ плывё́т в ру́киaus dem Dienst laufen бро́сить слу́жбу (без предвари́тельного предупрежде́ния), vom Stapel laufen сходи́ть со ста́пелейj-m in die Arme laufen столкну́ться, неожи́данно повстреча́ться с кем-л.; попа́сться в ру́ки кому́-л., угоди́ть в чьи-л. ла́пыin sein Verderben laufen идти́ навстре́чу со́бственной ги́белиj-m in den Weg laufen перебежа́ть доро́гу кому́-л. (тж. перен.), попада́ться навстре́чу кому́-л.um den Arzt laufen диал. бежа́ть за врачо́м (для больно́го), mit j-m um die Wette laufen бежа́ть с кем-л. наперегонки́er hat sich müde [außer Atem] gelaufen он уста́л [задыха́ется] от бе́гаsich (D) die Füße wund laufen натере́ть себе́ но́ги, перен. сби́ться с ног (в по́исках чего́-л.)gelaufen kommen прибега́тьj-n laufen lassen разг. отпусти́ть кого́-л.jetzt muß ich laufen! разг. ну, я побежа́л!einen Rekord laufen установи́ть реко́рд в бе́геeine Runde laufen обежа́ть кругSchlittschuh laufen ката́ться на конька́хSchneeschuh laufen ходи́ть на лы́жахdurch das Ziel laufen финиши́ровать, пройти́ ли́нию фи́нишаein Gemurmel lief durch die Reihen шо́пот пробежа́л по ряда́мein Zittern läuft durch den Körper дрожь пробега́ет по те́луes lief mir kalt über die Haut [über den Rücken] мура́шки пробежа́ли у меня́ по ко́же [по спине́] (от стра́ха)der Prozeß läuft проце́сс идё́т [происхо́дит]die Sache läuft nicht nach ihrem Sinn де́ло идё́т не так, как ей бы хоте́лосьdas läuft gegen seine Überzeugung э́то противоре́чит его́ убежде́ниямdas läuft gegen die gesunde Vernunft [den gesunden Menschenverstand] э́то противоре́чит здра́вому смы́слуlaufen vi (s) проходи́ть, протека́ть, бежа́ть (о вре́мени), das Jahr läuft bald zu Ende год ско́ро истека́ет; die Zeit läuft rasch вре́мя бежи́т бы́строlaufen vi (s) име́ть си́лу, быть действи́тельным (в тече́ние определё́нного вре́мени), das Abonnement läuft абонеме́нт действи́теленder Wechsel [der Vertrag] läuft ein Jahr ве́ксель [догово́р] действи́телен в тече́ние го́да; ве́ксель вы́дан [догово́р заключё́н] на годdie Frist läuft bis zum 15 dieses Monats срок истека́ет [конча́ется] 15-го чи́сла теку́щего ме́сяцаparallel laufen быть паралле́льным, идти́ паралле́льноder Fluß läuft von Norden nach Süden река́ течё́т с се́вера на югlaufen vi (s) течь, протека́ть (б.ч. о сосу́дах, жи́дкостях, тж. перен.), das Faß läuft бо́чка течё́тdie Kerze läuft свеча́ оплыва́етdas Wasser läuft mir in die Schuhe у меня́ промо́кли но́ги, мои́ боти́нки пропуска́ют во́дуdie Augen liefen ihr voll Wasser у неё́ слё́зы набежа́ли на глаза́die Tränen laufen ihr über die Wangen слё́зы теку́т у неё́ по щека́мdie Nase läuft ihm у него́ из но́са течё́тder Schweiß läuft ihm von der Stirn пот ка́пает у него́ со лбаdas Blut läuft durch die Adern кровь течё́т по жи́ламihm läuft viel Geld durch die Hände перен. че́рез его́ ру́ки прохо́дит мно́го де́негetw. durch die Finger laufen lassen пропуска́ть сквозь па́льцы; упуска́ть из рукWasser ins Faß laufen lassen напусти́ть воды́ в бо́чкуlaufen vi (s) находи́ться в движе́нии, рабо́тать, функциони́ровать; die Maschine läuft маши́на рабо́тает; den Motor laufen lassen завести́ мото́рlaufen vi (s) идти́, демонстри́роваться (о спекта́кле, фи́льме), der Film läuft über die Leinwand фильм демонстри́руется на экра́нахlaufen vi (s) спеши́ть (о часа́х), Gefahr laufen подверга́ться опа́сности [ри́ску]ins Geld laufen разг. обойти́сь [влете́ть] в копе́ечкуmit dem Kopf gegen die Wand laufen би́ться голово́й об сте́нкуdie kleinen Diebe hängt man, die großen läßt man laufen посл. = что схо́дит с рук вора́м, за то вори́шек бьют -
76 Leiter
1. руководи́тель, заве́дующий, управля́ющий, вожа́тый;2. тре́нер, инстру́ктор;3. передова́я статьи́, передови́ца (газе́ты),4. физ. проводни́к; эл. про́водLeiter II f =, -n (приставна́я) ле́стница, стремя́нка; die oberste Sprosse auf der Leiter des Ruhms erklimmen дости́гнуть верши́ны сла́выLeiter II f =, -n града́ция, шкала́Leiter II f =, -n бокова́я решё́тка (у пово́зки)Leiter II f =, -n мор. ле́ерLeiter II f =, -n муз. га́мма -
77 Leitertreppe
Leitertreppe f стремя́нка -
78 Malerleiter
Malerleiter f (ле́стница-)стремя́нка (для маля́рных рабо́т) -
79 neoterisch
neoterisch a увлека́ющийся нововведе́ниями, стремя́щийся к нововведе́ниям, жа́ждущий но́вшеств -
80 neuerungsbegierig
neuerungsbegierig a стремя́щийся к но́вшествам; реформа́торский
См. также в других словарях:
СТРЕМЯ — СТРЕМЯ, стремено ср., новг., сиб. стремна мн. (от стромить, втыкать) часть верховой конской сбруи: железная дуга, дужка с проушиной и с донцем, подвешиваемая к седлу на путлище (ремне), для упора ног всадника. Встарь бывали и серебряные стремена … Толковый словарь Даля
СТРЕМЯ — СТРЕМЯ, род. и дат. стремени, стременем, стремени, мн. стремена, стремян, стременам, ср. 1. Железная дужка с ушком, подвешиваемая на ремне к седлу для упора ног всадника. «Смело оденешь ногу в стремя и возьмешь ружье.» Лермонтов. Скакал, стоя в… … Толковый словарь Ушакова
стремя — стремечко, косточка, дужка, упор, петля; стремнина, стрежень, быстрина, быстерь, стремена, быстреть Словарь русских синонимов. стремя сущ., кол во синонимов: 11 • быстерь (5) • … Словарь синонимов
СТРЕМЯ — кожаная петля или металлическая дужка для упора ног всадника при верховой езде … Большой Энциклопедический словарь
СТРЕМЯ — СТРЕМЯ, род., дат. и пред. мени, твор. менем, мн. мена, мян, менам, ср. 1. Железная дужка, подвешиваемая к седлу для упора ног всадника. Вдеть ноги в стремена. 2. Слуховая косточка среднего уха (спец.). | уменьш. стремечко, а, ср. (к 1 знач.). |… … Толковый словарь Ожегова
стремя — См. стремень Б. Л. Богородского, Д. С. Лихачева, О. В. Творогова; В. Л. Виноградова. Словарь справочник Слова о полку Игореве : в 6 выпусках / АН СССР. Ин т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин т рус. яз; Л.: Наука. Ленингр. отд ние, 1965 1984 … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
стремя — стремя, род. стремени; мн. стремена, род. стремян, дат. стременам … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
СТРЕМЯ — часть седла, приспособление для упора ноги всадника при посадке на л. и езде верхом. Первоначально функцию С., вероятно, выполняли отверстия по краям звериной шкуры, постеленной под всадника на спину л. Затем были изобретены С. в виде ременных п … Справочник по коневодству
Стремя — У этого термина существуют и другие значения, см. Стремя (значения). Стремя Стремя, стремено седельная принадлежность, помогающая всаднику сесть на коня и сохранять равновесие во время е … Википедия
стремя — мени; мн. стремена, мян, менам; ср. 1. Кожаная петля или железная дужка, подвешиваемая на ремне к седлу для упора ноги всадника. Всунуть ногу в с. Приподняться на стременах. Ехать, скакать с. в с. (рядом, бок о бок о всадниках). 2. Спец. =… … Энциклопедический словарь
СТРЕМЯ — Встать в старое стремя. Пск. Вернуться в прежнее состояние. СПП 2001, 72. Либо в стремя ногой, либо в пень головой. Народн. О возможности добиться желаемого или потерять всё. ДП, 77 … Большой словарь русских поговорок