Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

стремительно+на+двигаться

  • 61 түйүл

    түйүл I
    южн.
    то же, что түгүл;
    сен түйүл, биз тамак ичелекпиз не только ты, но и мы пока ещё не ели.
    түйүл- II
    1. свернуться калачиком, сжаться, поджаться;
    2. судорожно сгягиваться;
    түйүлүп ооруйт сводят болезненные судороги;
    тарамышым түйүлө калды у меня ноги свело судорогой;
    күлүп атып, ичегим түйүлдү я живот себе от смеха надорвал;
    жаак эттери түйүлө баштады у него щёки начали судорожно подёргиваться (от злобы);
    3. стремительно двигаться;
    түйүлүп барып кел быстро сбегай;
    Кишимжан тай-кунандай түйүлдү Кишимджан помчалась, будто жеребёнок;
    так түйүлүп секир- подпрыгивать быстро и ловко;
    кабактары түйүлгөн он нахмурился.

    Кыргызча-орусча сөздүк > түйүл

  • 62 scud

    1. noun
    1) стремительное плавное движение
    2) гонимые ветром облака; рваные облака
    3) порыв ветра; шквал
    2. verb
    1) нестись, скользить, лететь
    2) naut. идти под ветром
    * * *
    1 (0) стремительно и плавно двигаться
    2 (a) рваные облака
    3 (n) гонимые ветром облака; кратковременный сильный ливень; порыв ветра; стремительное плавное движение; шквал
    4 (v) бежать; лететь; нестись
    * * *
    стремительное движение, порыв
    * * *
    [ skʌd] n. скад
    * * *
    1. сущ. 1) стремительное движение 2) гонимые ветром легкие облака; рваные облака 2. гл. 1) лететь 2) мор. идти под штормовым ветром ветром (убрав паруса)

    Новый англо-русский словарь > scud

  • 63 streak

    1. noun
    1) полоска (обыкн. неровная, изогнутая); жилка, прожилка; a streak of lightning вспышка молнии; like a streak of lightning с быстротою молнии
    2) черта (характера); he has a streak of obstinacy ему присуще (некоторое) упрямство
    3) collocation период, промежуток; streak of luck полоса везения, удач
    the silver streak Ла-Манш
    2. verb
    1) проводить полосы, испещрять; прочертить (о молнии)
    2) проноситься, мелькать
    * * *
    (n) полоса
    * * *
    1) полоска; жилка, прожилка 2) вспышка света
    * * *
    [ strɪːk] n. полоска; жилка, прожилка, прожилок; прослойка, тонкий слой; период, промежуток; полоса, полоса минерала; струя; проводник v. проводить полосы, испещрять, прочертить, промчаться, проноситься, мелькать
    * * *
    полоса
    полоска
    прочертить
    * * *
    1. сущ. 1) полоска 2) вспышка света 3) черта (характера) 2. гл. 1) проводить полосы, испещрять полосами 2) а) неперех. стремительно двигаться б) перех. сообщать (чему-л.) стремительное движение

    Новый англо-русский словарь > streak

  • 64 rip

    1. стремительно двигаться, передвигаться;
    2. бесполезный, никчемный, ничего не стоящий

    Australian slang > rip

  • 65 tear

    1. стремительно двигаться, идти;
    2. веселая пирушка, кутеж, вечеринка

    Australian slang > tear

  • 66 commala

    SK, DT 5, Calla диал.

    In standard American English, the word with the most gradations of meaning is probably run. The Random House unabridged dictionary offers one hundred and seventy-eight options, beginning with “to go quickly by moving the legs more rapidly than at a walk” and ending with “melted or liquefied.” In the Crescent-Callas of the borderlands between Mid-World and Thunderclap, the blue ribbon for most meanings would have gone to commala. — В стандартном американском английском слово с наибольшим количеством значений, должно быть, run. Полный словарь английского языка издательства “Рандом хауз” предлагает сто семьдесят восемь значений этого слова, начиная с “двигаться стремительно, переставляя ноги более быстро, чем при ходьбе” и заканчивая “таять или переходить в жидкое состояние”. На Дуге, в Пограничье между Срединным миром и Тандерклепом, синяя лента слова – рекордсмена по значениям перешла к каммале. (ТБ 5)

    ••
    I. сущ.
    а) распевы, стансы (в Калье, фольклорные песенные куплеты, увековечивающие историю леди Орис)

    “Come-come-commala,” Roland said. At least that was what Eddie heard. – Tian and Zalia brightened with surprise and recognition. The Slightmans exchanged a glance and grinned. “Where did you hear The Rice Song?” the Elder asked. “When?” — Кам-кам-каммала, – произнес Роланд. Во всяком случае так послышалось Эдди. … Тиан и Залия просияли. Слайтманы переглянулись и заулыбались. – Где ты слышал Рисовую песню? – спросил старший. – Когда? (ТБ 5)

    б) коммала, танец риса ( в Калье)
    Syn.: rice-dance

    “Never seen no one dance a better commala than he did!” a man called from one of the aisles, and there were murmurs of assent. — Никогда не видел, чтобы кто-то танцевал каммалу лучше, чем он, – крикнул мужчина из одного из проходов, и остальные одобрительно загудели.

    Eisenhart sighed, considered, then turned to Roland. “Ye danced the rice-dance,” he said, “so ye know Lady Oriza.” — Эйзенхарт вздохнул, задумался, потом повернулся к Роланду. – Ты станцевал танец риса, значит, знаешь о леди Орисе.

    в) котильон в Ночь Первого Сева в Гилеаде
    см. Sowing Night Cotillion
    2) разновидность или сорт риса; рис

    If the word were listed in the Random House unabridged, the first definition (assuming they were assigned, as is common, in order of widest usage), would have been “a variety of rice grown at the furthermost eastern edge of All-World.” — Если бы каммала попала в вышеуказанный словарь издательства “Рэндом хауз”, первым значением (при условии, что значения ранжировали, как принято, по частоте использования) стало бы “сорт риса, растущий на восточной оконечности Срединного мира”. (ТБ 5)

    3) сленг
    а) траханье, совокупление, половой акт

    The second one, however would have been “sexual intercourse.”

    The third would have been “sexual orgasm,” as in Did’ee come commala? (The hoped-for reply being Aye, say thankya, commala big-big.) — Третьим, скорее всего, “сексуальный оргазм”, в контексте: “Ты получила каммалу? – с тем, чтобы услышать в ответ: “Да, да, я говорю, спасибо тебе, большую каммалу”. (ТБ 5)

    4) идиом. как прил.
    б) лощины коммалы – ( commala draws)

    The sexual connotations of the word are clear, but why should the rocky arroyos north of town be known as the commala draws? — Сексуальные значения этого слова понятны, но почему гористая территория с сухими руслами рек к северу от города известна, как? (ТБ 5)

    For that matter, why is a fork sometimes a commala, but never a spoon or a knife? — Или почему вилку иногда называют каммалой, а ложку или нож – никогда? (ТБ 5)

    6) начало застолья, пира

    Commala is the commencement of some big and joyful meal, like a family feast (not the meal itself, do ya, but the moment of beginning to eat). — Каммала – это начало большого и веселого семейного пира (не сам пир, а именно его начало). (ТБ 5)

    II. идиом.
    1.
    эмоц.-усил. груб.
    в сочетании с ругательствами используется как усилитель, может не переводиться

    Fuck-commala!” she cried, then clapped her hands to her mouth and looked at Callahan, who was sitting on the back steps. That fellow only smiled and waved cheerfully, affecting deafness. — Фак-каммала! – воскликнула она, тут же зажала рот руками, посмотрела на Каллагэна, который сидел на ступеньках крыльца. Тот лишь улыбнулся и помахал ей рукой, словно ничего и не слышал. (DT 5)

    2.
    - Fresh Commala
    - green commala
    - red commala
    - soft commala
    - dry commala
    - easy as commala
    - wet the commala
    - coming commala
    - damp commala
    - stand commala
    - come townsfolk commala

    English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > commala

  • 67 fast-forward

    Англо-русский современный словарь > fast-forward

  • 68 spank

    I [spæŋk] 1. сущ.
    1) хлопок, шлепок ( обычно ладонью руки)
    Syn:
    slap I 1., smack II 1.
    2. гл.
    1)
    а) хлопать, шлёпать, ударять ( ладонью)
    2) новозел.; разг. доить корову
    II [spæŋk] гл.; = spank along
    двигаться быстро, стремительно; быстро бежать
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > spank

  • 69 streak

    [striːk] 1. сущ.
    1) полоска; жилка, прожилка

    Bacon with a streak of lean and a streak of fat. — Бекон с прожилками жира и постного мяса.

    to put blonde streaks in one's hair — окрасить некоторые пряди в светлый цвет, сделать мелирование

    mean streak — низость, нечистоплотность

    He has a streak of obstinacy. — Ему присуще некоторое упрямство.

    4) разг. период, промежуток

    lucky streak — полоса везения, удач

    5) разг. быстрое движение; быстрый темп
    ••
    2. гл.
    1) проводить полосы, испещрять полосами

    The sudden line of white foam every now and then streaked the dark green waves. — Время от времени на тёмно-зелёных волнах появлялись белые гребни пены.

    Tears streaked her face. — На её щеках были следы от слёз.

    2) стремительно двигаться, мчаться, мелькать, проноситься

    I opened the door and the cat streaked out. — Я открыл дверь, и кошка пулей вылетела из дома.

    Syn:
    rush II, flash I, dart
    3) разг. пробегать нагишом (по стадиону, улице и т. п.)

    At Memphis State University, the dean issued a warning that students caught "streaking" would be suspended. — В Мемфисском университете декан издал приказ о том, что студенты, задержанные за пробежки нагишом в общественных местах, будут отчислены.

    4) окрашивать волосы прядями, мелировать

    Англо-русский современный словарь > streak

  • 70 rip

    1. стремительно двигаться, передвигаться;
    2. бесполезный, никчемный, ничего не стоящий

    English-Russian australian expression > rip

  • 71 tear

    1. стремительно двигаться, идти;
    2. веселая пирушка, кутеж, вечеринка

    English-Russian australian expression > tear

  • 72 zügig

    1. a
    1) непрерывный; стремительный

    in zügiger Bewégung sein — непрерывно двигаться

    2) швейц см zugkräftig
    2.
    adv непрерывно; стремительно

    zügig vorángehen* (s) — быстро продвигаться вперёд

    Универсальный немецко-русский словарь > zügig

  • 73 rush

    2) стремительное движение || стремительно двигаться
    3) горн. внезапная осадка кровли
    торопиться, проявлять поспешность
    4) натиск; напор

    rush into printполигр. поспешная сдача в печать

    to rush to a conclusionмат. делать поспешный вывод

    English-Russian scientific dictionary > rush

  • 74 scud

    1. n стремительное плавное движение
    2. n метеор. гонимые ветром облака; рваные облака
    3. n кратковременный сильный ливень или снегопад
    4. n мор. порыв ветра, шквал
    5. v нестись, стремительно и плавно двигаться, бежать, лететь
    6. v идти под ветром
    7. v мор. идти с попутным штормом; идти под штормовыми парусами
    8. n амер. нудная работа; возня
    Синонимический ряд:
    1. fly (verb) dart; float; fly; sail; shoot; skim; skirr
    2. move like a crab (verb) bobble; crabwalk; move like a crab; scamper; scoot; scurry; scuttle; skitter; slither

    English-Russian base dictionary > scud

  • 75 tumble

    1. n падение; уход в отставку
    2. n падение, резкое снижение
    3. n кувырканье, акробатический прыжок; кульбит

    to perform tumbles — делать кульбиты; кувыркаться

    4. n беспорядок, смятение
    5. n беспорядочно наваленные предметы, груда предметов
    6. v упасть, свалиться, скатиться; шлёпнуться; полететь на землю
    7. v бросать, швырять; опрокидывать
    8. v обрушиваться
    9. v валить; сносить
    10. v повалить; подбить, подстрелить
    11. v пасть; потерпеть поражение; погибнуть

    tumble down — свалиться, упасть

    12. v ком. жарг. стремительно идти вниз, резко падать
    13. v идти спотыкаясь

    to tumble upstairs — идти, спотыкаясь, вверх по лестнице

    14. v двигаться в беспорядке, гурьбой или неуклюже
    15. v появляться в беспорядке, как попало, вперемешку

    books tumbling from the press — книги, беспорядочным потоком выходящие из печати

    16. v случайно натолкнуться, наткнуться; набрести
    17. v разг. напасть, натолкнуться

    to tumble to an idea — понять мысль, догадаться

    18. v валяться, кататься, метаться
    19. v метаться, скакать; мелькать
    20. v кувыркаться, делать акробатические трюки; делать кульбиты
    21. v быстро и кое-как делать
    22. v приводить в беспорядок
    Синонимический ряд:
    1. clutter (noun) clutter; hash; hugger-mugger; jumble; jungle; litter; mash; mishmash; muddle; rummage; scramble; shuffle
    2. fall (noun) decline; decrease; descent; dip; dive; downslide; downswing; downturn; drop; drop-off; fall; pitch; plunge; reduction; skid; slide; slump; spill; sprawl
    3. discover (verb) ascertain; catch on; determine; discover; find out; hear; learn; see; unearth
    4. disorder (verb) confuse; derange; disarrange; disarray; discompose; disjoint; dislocate; disorder; disorganise; disorganize; disrupt; distemper; disturb; foul up; jumble; mess up; mix up; muddle; muss up; rummage; shuffle; snarl up; unsettle; upset
    5. fall (verb) descend; dip; dive; drop; fall; falter; flip; go down; keel over; nose-dive; pitch; plummet; plunge; sink; skid; slip; slump; somersault; spill; sprawl; stagger
    6. fell (verb) bowl down; bowl over; bring down; down; fell; flatten; floor; ground; knock down; knock over; lay low; level; mow down; prostrate; throw down
    7. happen (verb) bump; chance; happen; hit; light; luck; meet
    8. overthrow (verb) overset; overthrow; overturn; unhorse
    9. stumble (verb) stumble; topple; trip
    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > tumble

  • 76 zoom

    1. n гудящий звук; жужжание
    2. n ав. жарг. «свеча», «горка»

    the airplane made a zoom and left the mountain far below — самолёт сделал «свечу», и гора осталась далеко внизу

    3. v гудеть, издавать гул; жужжать
    4. v двигаться с гудением, шумом

    cars zooming by on the freeway — машины, с шумом проносящиеся по автостраде

    5. v ав. жарг. резко набирать высоту, делать «горку» или «свечу»
    6. v стремительно расти, подскакивать
    7. a амер. сл. бесплатный
    8. v амер. сл. получить бесплатно
    9. n тлв. электронное увеличение изображения
    10. n кино наезд
    11. v тлв. давать изображение крупным планом
    12. v тлв. кино, менять план изображения
    13. v увеличиваться в размерах, раздуваться, разбухать
    14. v вчт. увеличивать
    15. v вчт. распахивать или увеличивать размер окна до размеров всего экрана
    Синонимический ряд:
    1. sound (noun) buzz; buzzing; hum; purring; rumble; sound; vibration; whine; whir
    2. bolt (verb) bolt; shoot; speed; streak; zip
    3. climb (verb) climb; skyrocket; soar
    4. zoom in (verb) approach; focus; zoom in
    Антонимический ряд:
    crawl; pull back

    English-Russian base dictionary > zoom

  • 77 лъеин

    (мэлъей) неперех. гл. 1. покатиться, полететь подскакивая ( о неодушевленных предметах)
    / Зыгуэрхэр псынщIэу хэлъэтыкIыурэ лъэныкъуэкIэ Iудза хъун.
    Хьэфэ топыр мэлъей. Нартыхур щагъэпIэнкIэ хьэдзэхэр мэлъей.
    2. двигаться стремительно, быстро
    / ПсынщIэу пIащIэгъуэ хэлъу кIуэн, жэн.
    * Бжьыдзэр лъейри псым зэпрыкIащ. Къэб. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > лъеин

  • 78 хуэлъэпэрисэу


    нареч.
    1) на носках
    2) легко, стремительно (двигаться).

    Кабардинско-русский словарь > хуэлъэпэрисэу

  • 79 sel

    I
    сущ.
    1. поток:
    1) стремительно несущаяся в каком-л. направлении масса воды. Güclü sel сильный поток, leysan seli ливневый поток
    2) распространяющаяся, устремляющаяся в каком-л. направлении масса воздуха, света, звуков. İşıq seli световой поток, maqnit seli магнитный поток, hava seli воздушный поток
    3) перен. множество, масса кого-л., чего-л., движущегося в одном направлении. İnsan seli людской поток, maşın seli поток машин
    2. сель (грязевой или грязекаменный поток, внезапно возникающий в русле горной реки вследствие резкого паводка, вызванного бурным снеготаянием или сильными ливнями и др. причинами). геогр. Palçıq seli грязевой сель, daş seli каменный сель, bahar seli весенний сель
    II
    прил. селевой. Sel axınları селевые потоки, sel suyu селевая вода, sel hövzəsi селевой бассейн, sel gətirmələri селевые выносы
    ◊ el gücü, sel gücü сила народа – сила потока; сообща можно горы свернуть; sel kimi axışmaq идти (хлынуть) потоком, двигаться сплошной лавиной; sel kimi yağır льет как из ведра

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sel

  • 80 вӹсӓш

    вӹсӓш
    -ем
    Г.
    1. лететь, нестись, передвигаться по воздуху

    Колшӹревлӓ вӹсӓт пакы-пак, вуйта ӱжӹт мӓмнӓм Йыл покшак. Н. Егоров. Чайки летят далеко-далеко, будто зовут нас на середину Волги.

    2. нестись, двигаться со скоростью

    Дӓ талашен йыдпел вецӹн шужге вӹсӓ ӱштӹ мардеж. Г. Матюковский. С севера спешно с шумом несётся холодный ветер.

    3. перен. стремительно нестись, мчаться (о машинах, людях и т. п.)

    Имнивлӓ мардеж гань вӹсӓт, лым пырак веле шалга. В. Сузы. Лошади несутся, как, ветер, столбом стоит снежная пыль.

    4. перен. проходить, проноситься быстро

    Вӹсен кечӹ паштек кечӹ, вӹсен ӓрня, тӹлзӓт. Г. Матюковский. Проходили день за днём, проходила неделя, месяц.

    5. перен. становиться слышным

    Ладнан мадеш баян семет, вӹсӓ сад покшак. К. Юадаров. Плавно льются мотивы баяна, несутся в глубь сада.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > вӹсӓш

См. также в других словарях:

  • двигаться: двигается и движется — Вопрос Как правильно: «поезд двигается» или «движется»?      Глагол двигаться относится к так называемым избыточным, или изобилующим, глаголам, то есть к глаголам, имеющим параллельные формы в настоящем времени, в повелительном наклонении, а… …   Словарь трудностей русского языка

  • КАТИТЬСЯ — КАТИТЬСЯ, качусь, катишься, несовер. (срн. кататься). 1. Двигаться в каком нибудь одном направлении (о круглом, вращающемся предмете, повозке или о ком нибудь в повозке и т.п.). «Катятся ядра, свищут пули.» Пушкин. Катится тарантас. Дети катятся… …   Толковый словарь Ушакова

  • Кататься — I несов. неперех. 1. Двигаться, передвигаться неоднократно, в разное время и в разных направлениях (об округлом предмете или о предмете на колесах, на полозьях). 2. Скользить по наклонной поверхности. II несов. неперех. 1. Стремительно, быстро… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • скакать — стремительно двигаться …   Cловарь архаизмов русского языка

  • 1901-й самоходно-артиллерийский полк — Возможно, эта статья или раздел требует сокращения. Сократите объём текста в соответствии с рекомендациями правил о взвешенности изложения и размере статей. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения …   Википедия

  • Движение, ориентированное относительно исходного пункта — Глаголы     ВЫБИРА/ТЬСЯ/ВЫ/БРАТЬСЯ, выкара/бкиваться/вы/карабкаться, вылеза/ть/вы/лезти и вы/лезть.     Выходить/выйти откуда либо (обычно из труднопроходимого, опасного места) или куда либо, прилагая усилия, цепляясь руками и ногами и т.п.… …   Словарь синонимов русского языка

  • Семейство полорогие —         (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов.         Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… …   Жизнь животных

  • НАПОЛЕОН I — Французский император из династии Бонапартов, правивший в 1804 1814,1815 гг. Король Италии в 1805 1814 гг. Сын Карло Буонапарте и Летиции Рамолино. Ж.: 1) с 1796 г. Жозефина, урожденная Ташер де ла Пажери, вдова виконта Александра Богарнэ (род.… …   Все монархи мира

  • Хроника Великой Отечественной войны/Январь 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь 1942 …   Википедия

  • Хроника Великой Отечественной войны. Январь 1942 г. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · …   Википедия

  • Хроника Великой Отечественной войны. Январь 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»