Перевод: с русского на русский

с русского на русский

стрельба

  • 1 стрельба

    -ы, сущ. ж. I (мн. ч. стрельбы, род. п. стрельб) бууһар халһн, бууһар халдан; харвлһн (из лука)

    Русско-калмыцкий словарь > стрельба

  • 2 лӱйкалымаш

    лӱйкалымаш
    сущ. от лӱйкалаш

    Ваш-ваш лӱйкалымаш перестрелка.

    Тудын эн йӧратыме модышыжо пикш дене лӱйкалымаш лийын. М. Евсеева. Самой любимой игрой его была стрельба из лука.

    Лӱйкалымаш ик жаплан шыплана, но адак весе тӱҥалеш. А. Тимофеев. Стрельба на время прекращается, но начинается снова.

    2. обстрел, стрельба по какой-л. цели

    Олам лӱйкалымаш обстрел города.

    Ялым лӱйкалымаш чарнен огыл. М. Сергеев. Обстрел деревни не прекратился.

    3. расстрел; уничтожение стрельбой

    Еҥым лӱйкалымаш расстрел людей.

    Янлыкым лӱйкалымаш пӱртӱслан эҥгекым конда. Уничтожение животных наносит вред природе.

    Петроградыште пашазе ӱмбак лӱйкалымашат ушештаралтеш. А. Эрыкан. Вспоминается и расстрел рабочих в Петрограде.

    Марийско-русский словарь > лӱйкалымаш

  • 3 лӱйылтмаш

    лӱйылтмаш
    сущ. от лӱйылташ
    1. стрельба; обстрел (орудийный)

    Лӱйылтмаш тӱҥале началась стрельба;

    пушко дене лӱйылтмаш обстрел пушками.

    Йӱдым каналташ веле верланенна ыле, трук лӱйылтмаш талышныш. А. Юзыкайн. Только что устроились ночью на отдых – усилилась стрельба.

    Икмыняр жап гыч лӱйылтмаш шыпланыш. С. Николаев. Через некоторое время обстрел прекратился.

    2. перестрелка, обмен выстрелами

    Кажне пӧрт верчын тале лӱйылтмаш, кредалмаш. М. Майн. За каждый дом сильная перестрелка, сражение.

    Чараште лӱйылтмаш талышныш. Н. Лекайн. На поляне усилилась перестрелка.

    Марийско-русский словарь > лӱйылтмаш

  • 4 лӱйылтмӧ

    лӱйылтмӧ
    1. прич. от лӱйылташ
    2. прил. относящийся к стрельбе, перестрелке

    Ала-кушто тораште коклан-коклан лӱйылтмӧ йӱк шокта. В. Косоротов. Где-то вдали слышатся звуки стрельбы.

    Чоҥгаште верланыше тушман батарейын лӱйылтмӧ тулжым Япык раш ужеш. Ф. Майоров. Япык хорошо видит отблески стрельбы вражеской батареи, расположенной на холме.

    3. в знач. сущ. стрельба, перестрелка, обстрел, пальба

    Лӱйылтмӧ чарнымеке, взводыш Богуш ден комсорг куржын тольыч. П. Корнилов. После того, как прекратилась стрельба, во взвод прибежали Богуш и комсорг.

    Ик велымат лӱйылтмӧ ок шокто. А. Юзыкайн. Ни с какой стороны не слышно стрельбы.

    Марийско-русский словарь > лӱйылтмӧ

  • 5 пӱргымаш

    пӱргымаш
    Г.: пӹрхӹмӓш
    сущ. от пӱргаш
    1. разбрызгивание, опрыскивание, окропление

    Имне пӱргымаш шокта. Слышно фырканье лошадей.

    3. перен. стрельба, извержение огня

    Тулым пӱргымаш талышнен стрельба усилилась;

    вулкан тул пӱргымаш извержение огня вулкана.

    Марийско-русский словарь > пӱргымаш

  • 6 шелыштмаш

    шелыштмаш
    Г.: шелӹштмӓш
    сущ. от шелышташ
    1. колка, расщепление

    Пум шелыштмаш колка дров;

    чырам шелыштмаш расщепление лучины.

    2. перен. стрельба, пальба

    Артиллерий гыч шелыштмаш стрельба из артиллерии.

    Марийско-русский словарь > шелыштмаш

  • 7 шелыштме

    шелыштме
    Г.: шелӹштмӹ
    1. прич. от шелышташ
    2. в знач. сущ. колка, раскалывание, дробление на части

    (Пум) шелыштме годым вожым торен шогалман. В. Косоротов. При колке дров надо широко расставить ноги.

    3. в знач. сущ. перен. стрельба, обстрел

    Пушко гыч шелыштмат, пычал дене лӱйкалымат еҥым чот пытарен кертеш ыле. К. Васин. И обстрел из пушек, и стрельба из ружей могли погубить много людей.

    Марийско-русский словарь > шелыштме

  • 8 σκοποβολή

    [скоповоли] ουσ. Θ. стрельба в цель,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > σκοποβολή

  • 9 τουφεκίδι

    [туфэкиди] ουσ. о. ружейная стрельба,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > τουφεκίδι

  • 10 бомбитлымаш

    бомбитлымаш
    сущ. от бомбитлаш бомбардировка, бомбёжка (бомбым кышкымаш)

    Тале бомбитлымаш сильная бомбёжка;

    бомбитлымашым тӱҥалаш начинать бомбёжку.

    Лӱйкалымаш, бомбитлымаш моткоч виян талышныш. М. Казаков. Стрельба, бомбёжка усилились очень сильно.

    Марийско-русский словарь > бомбитлымаш

  • 11 лӱйкалыме

    лӱйкалыме
    1. прич. от лӱйкалаш
    2. прил. расстрелянный, убитый; относящийся к стрельбе

    Мӱндырнак огыл лӱйкалыме йӱк шокта. М. Рыбаков. Недалеко слышатся звуки стрельбы.

    Лӱйкалыме еҥ-влак кият. Лежат расстрелянные люди.

    3. в знач. сущ. стрельба, обстрел

    Орудий гыч лӱйкалыме ни тушман велне, ни мемнан могырышто ок шокто. К. Березин. Стрельбы из орудий не слышно ни с вражеской, ни с нашей стороны.

    Лӱйкалымым туркен кертде вочна. И. Ломберский. Не выдержав обстрела, мы прилегли.

    Марийско-русский словарь > лӱйкалыме

  • 12 лӱйымӧ

    лӱйымӧ
    1. прич. от лӱяш
    2. прил. застреленный, убитый выстрелом; относящийся к выстрелу

    Лӱйымӧ йӱк звук выстрела.

    Лӱйымӧ верыште эн ончыч пожар кынеле. К. Березин. На месте выстрела прежде всего начался пожар.

    Кенета изи чодыра велым лӱйымӧ йӱк шергылт кайыш. В. Иванов. Вдруг со стороны лесочка раздался звук выстрела.

    3. в знач. сущ. стрельба, выстрел, убийство выстрелом

    Лӱйымым чарнаш прекратить стрельбу;

    лӱйымӧ шергылте раздался выстрел.

    Мый, шӱлышым тоен, лӱйымым вучем. М.-Азмекей. Затаив дыхание, я жду выстрела.

    Колын омыл мый «Аврорын» лӱйымым. С. Вишневский. Не слышал я выстрела «Авроры».

    Марийско-русский словарь > лӱйымӧ

  • 13 мишень

    мишень

    Мишеньыш лӱйкалымаш стрельба по мишени.

    Командир шкеже гына кум пуля гыч иктым веле мишеньыш логалтыш. В. Иванов. Лишь сам командир из трёх пуль одной попал в мишень.

    Марийско-русский словарь > мишень

  • 14 повстанец

    повстанец

    Лӱйкалымаш шокта, кугу бой тӱҥалеш. Изиш лиймек, сусыргышо ик повстанецым нумал кондат. «Ончыко» Слышна стрельба, начинается большая битва. Через некоторое время приносят одного раненого повстанца.

    Курык марий повстанец-влак Яраҥ ола воктекыла сарзе отрядым колтеныт. К. Васин. Горномарийские повстанцы в сторону города Яранска послали отряд воинов.

    Марийско-русский словарь > повстанец

  • 15 револьвер

    револьвер

    Револьвер дене лӱйкалымаш стрельба из револьвера.

    Стражник-влакын кыдалыштышт – револьвер, кидыштышт – чара керде. С. Чавайн. У стражников на поясах – револьвер, на руках – шашки наголо.

    Урядник револьвержым шӱштӧ калта гыч лукто. В. Юксерн. Урядник вытащил револьвер из кожаной кобуры.

    Марийско-русский словарь > револьвер

  • 16 тул

    Г.: тыл
    1. огонь; процесс (состояние) горения чего-л.; пламя при горении

    Тул ваштареш шинчаш сидеть у огня (напротив огня);

    тулым ылыжташ зажечь огонь;

    тулым чыкаш поджечь;

    тулым пуалаш задуть огонь.

    Кидемат тул авен нале. О. Тыныш. Даже мою руку охватил огонь.

    Тул уло гын, вӱд ямде лийже. Калыкмут. Есть огонь – вода должна быть наготове.

    2. огонь, огонёк; свет, электричество

    Изике тул огонёк светца;

    лампе тул свет лампы;

    маякын тулжо свет маяка.

    Умбалне чыли-чули тул коеш. Н. Лекайн. Вдали мерцает огонёк.

    Прожектор тул чӱкталте. В. Юксерн. Зажегся свет прожектора.

    Залыште тул йӧрыш. В. Иванов. В зале погас свет.

    Сравни с:

    волгыдо
    3. костёр; горящая куча дров, сучьев и т. д

    Рвезе ден ӱдыр-влак курык вуеш тулым олтат, тудын гоч тӧрштылыт. К. Васин. Парни и девушки на вершине горы жгут костёр, прыгают через него.

    Сравни с:

    тулото
    4. огонь, жар, горячие угли, головешки; что-л. горящее (для поджигания, зажигания)

    Икана, самоварыш вӱдым опталде, вик тулым пыштенам. О. Тыныш. Однажды, не налив в самовар воды, я сразу разожгла (букв. сунула) огонь.

    Еҥ кид тул удыраш веле йӧра. Калыкмут. Чужая рука годится только для того, чтобы жар загребать.

    5. перен. огонь; стрельба, ведение стрельбы

    Тулым почаш открыть огонь.

    Кечывал деч вара артиллерийын тулжо эркышнаш тӱҥале. К. Березин. После полудня огонь артиллерии начал ослабевать.

    Сравни с:

    лӱйкалымаш
    6. перен. пламя, огонь, страсть, сильное чувство; огонь, огонёк, увлечение, задор, источник вдохновения; жар, пламенность, что-то теплящееся (в душе, сердце)

    Таҥасымаш тул задор соревнования;

    ӱшан тул огонёк надежды.

    Эрык тул сескемже тышкат возын. К. Васин. И сюда попала искра пламени свободы.

    Мый йӧратем шинча тулетым. В. Чалай. Я люблю огонь твоих глаз.

    7. перен. огонь (войны, сражения, опасности, тяготы); пожар (революции, конфликта – о бурно развивающихся событиях)

    Элыште сар тул мӱгырымӧ жапыште Чопай Степан фронтыш каен. А. Эрыкан. Чопай Степан ушёл на фронт, когда в стране гремел огонь войны.

    Пиалым ыштышна революций тулеш. М. Большаков. Счастье мы создали в огне революции.

    8. в поз. опр. огненный, огня; связанный с огнём, пламенем; цвета огня

    Тул волгыдо свет огня;

    тул корно огненный след.

    Кава тул волгенчым кышка. В. Сапаев. Небо мечет огненные молнии.

    Яллаште тул оржан имне нерген мут коштеш. Б. Данилов. В деревнях ходит молва о коне с огненной гривой.

    9. в поз. опр. световой, светящийся, света; связанный со светом, освещением

    (Толкын) вӱдыштӧ сӱретлалтше тул меҥгым кадыртылеш. Б. Данилов. Волна изгибает падающую на воду полосу света.

    Кок тул шинча йылт-йолт волгалт кайыш. Тиде паровоз пӧртылеш. Г. Чемеков. Сверкнули два светящихся глаза. Это возвращается паровоз.

    10. в поз. опр. перен. огненный, огневой; связанный с огнём, стрельбой

    Тул рубеж огневой рубеж.

    Тушман тул колчашке дружина вереште. Й. Осмин. Дружина попала в огненное кольцо противника.

    11. в поз. опр. перен. горячий, пламенный; яростный

    Тул шинчаончалтышан с горячим взглядом;

    тул шӱман с пламенным сердцем.

    Калык Тул штурмышко лектын. А. Бик. Народ вышел на яростный штурм.

    (Онын) тул шомакше тыйымат волгалтарен. М. Казаков. Пламенное слово вождя и тебя просветило.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > тул

  • 17 тыпланен шуаш

    1) затихнуть, стихнуть, смолкнуть, умолкнуть, замереть; перестать звучать

    Лӱйкалыме, керде йоҥгымо йӱк-йӱан тыпланен веле шуо. К. Васин. Только что стихли стрельба и звон сабель.

    2) затихнуть, утихнуть, замереть, уняться, ослабнуть, прекратиться; перестать действовать

    А ялыште пӧрдем мардежла озаланыше пожар тул ноен, тыпланенат шуын. К. Васин. Пламя пожара, бушевавшее (букв. хозяйничавшее) в деревне, подобно вихрю, устало, утихло.

    3) успокоиться; стать спокойным, перестать беспокоиться

    Эргыжын койышыжлан путырак чот сырымыж дене алят (Прокопын) шӱмжӧ тыпланен шуын огыл. Н. Тишин. Из-за сильного возмущения поведением сына сердце Прокопа всё ещё не успокоилось.

    Составной глагол. Основное слово:

    тыпланаш

    Марийско-русский словарь > тыпланен шуаш

  • 18 ушештаралташ

    ушештаралташ
    -ам
    возвр. вспоминаться, вспомниться; возобновляться (возобновиться) в памяти

    Иктаж гана ушештаралташ когда-либо вспомниться.

    Порыжо мондалтеш, удаже ушештаралтеш. Калыкмут. Добро-то забывается, зло вспоминается.

    Япон сарын йӧсылыкшат, Петроградыште пашазе ӱмбак лӱйкалымашат ушештаралтеш. А. Эрыкан. Вспоминаются и трудности японской войны, и стрельба в рабочих в Петрограде.

    Сравни с:

    шарналташ I

    Марийско-русский словарь > ушештаралташ

  • 19 шотдымо

    шотдымо
    Г.: шотдымы
    1. бестолковый, непонятливый, глупый, несообразительный

    Шотдымо айдеме бестолковый человек.

    Эльтык шотдымо рвезе улмаш. Эрден кынелеш, арвержым кычалаш тӱҥалеш. В. Васильев. Эльтык был бестолковым парнем. Утром просыпается, начинает искать свои вещи.

    2. неважный, никудышный, посредственный, плоховатый

    – Таня, айда эркын каена. Танцоржо, – манам, – шотдымо улам. Г. Чемеков. – Таня, давай помедленней пойдём. Танцор-то я, – говорю, – никудышный.

    3. бесчисленный, бессчётный, неисчислимый, очень большой по количеству

    Кече пеш чот шырата. Шотдымо шыҥа ден пормо. И. Одар. Солнце палит очень сильно. Бесчисленное количество комаров и слепней.

    4. беспорядочный, находящийся в беспорядке, бессистемный

    Лӱйкалымаш пылышым петырышан шотдымо лийын. Д. Фурманов. Стрельба была беспорядочной, закладывающей уши.

    Чылажат, иктыш варнен, шотдымо йӱк-йӱаныш савырна. «Ончыко» Смешавшись, всё превращается в беспорядочный гвалт.

    5. разг. страшно, ужасно, жутко; очень сильно по степени проявления, весьма значительно

    Шотдымо чот кугу ужасно большой;

    шотдымо овараш ужасно раздуться.

    Мемнан марий калык тыгай пайремлан чесым шотдымо чаплын ямдыла. О. Шабдар. Наш марийский народ к такому празднику готовит страшно хорошо.

    Кӱсото велым шотдымо тале йӱкан кугу пырыс чон лекшашла магыра. И. Одар. Со стороны молельной рощи душераздирающе вопит огромный кот с жутко громким голосом.

    Марийско-русский словарь > шотдымо

  • 20 ыресла

    ыресла
    Г.: хрестӹлӓ
    1. прил. перекрёстный, скрещённый, перекрещённый; пересекающийся крест-накрест

    Ыресла лӱйкалымаш перекрёстная стрельба;

    ыресла йолан ӱстел стол со скрещёнными ножками.

    Вич экипаж мландым пушкыдемда, почешыжак кок экипаж ыресла йӧн дене икияш шыдаҥым ӱда. «Мар. ком.» Пять экипажей рыхлят почву, сразу за ними два экипажа перекрёстным способом сеют яровую пшеницу.

    2. нар. крест-накрест, перекрёстно

    Ондрий (кишке) чӱҥгалме верым кӱзӧ дене ыресла пӱчкат, кок кидше дене сусыр пале йыр темдышташ пиже. В. Дмитриев. Ондрий место змеиного укуса разрезал крест-накрест и начал двумя руками надавливать вокруг раны.

    Вараже, кутко муно гай яндар шыдаҥым конден, машина дене ыресла ӱден шындышт. Н. Лекайн. Затем, привезя пшеницу, чистую, как муравьиные яйца, посеяли машиной перекрёстно.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > ыресла

См. также в других словарях:

  • Стрельба — Стрельба  придание метательному снаряду (стрела, ядро, пуля, снаряд и тд.) ускорения, при воздействия импульса силы, за счёт запасённой механической (натянутая тетива), электрической (силы Гаусса), химической (порох) или иной силы (пара,… …   Википедия

  • СТРЕЛЬБА — СТРЕЛЬБА, стрельбы, мн. (спец., воен.) стрельбы, стрельб, жен. 1. Действие по гл. стрелять в 1 и 2 знач. Открыть стрельбу. Ружейная стрельба. Стрельба на приз. Стрельба в цель. «Стрельба кроншнепов весьма различна по своей добычливости.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • стрельба — стреляние, перестрелка, артиллерийская подготовка, пачечная стрельба, канонада, выстреливание, огонь, шквал, бомбардирование, бомбардировка, артподготовка, обстрел, пальба, метание Словарь русских синонимов. стрельба огонь; пальба (разг.) /… …   Словарь синонимов

  • стрельба — ы; мн. (спец. стрельбы); ж. 1. к Стрелять (1 5 зн.). Прицельная с. Открыть стрельбу. С. в цель. С. из пистолета. Ружейная, орудийная с. Слышна с. 2. мн.: стрельбы, стрельб. Учебные, тренировочные занятия на меткость поражения цели, мишени. Боевые …   Энциклопедический словарь

  • Стрельба — ведение огня из различных вндов оружия. Термином «стрельба» обозначают также научную дисциплину, разрабатывающую теорию стрельбы, и предмет обучения. Подразделяется на боевую, учебную и спортивную. Боевая стрельба проводится по мишеням (целям) из …   Морской словарь

  • стрельба — СТРЕЛЬБА, ы, ж Вид спорта, представляющий собой ведение огня из спортивного стрелкового оружия нарезного (пулевая стрельба) и гладкоствольного (стендовая стрельба), а также метание стрел из лука. В спортивной терминологии, как правило, стрелковым …   Толковый словарь русских существительных

  • стрельба́ — стрельба, ы; мн. стрельбы, стрельб, стрельбам [не стрельбам] …   Русское словесное ударение

  • СТРЕЛЬБА — СТРЕЛЬБА, ы, мн. стрельбы, стрельб, жен. 1. см. стрелять. 2. Учебные занятия по ведению огня из различных видов оружия. Учебная с. 3. Вид спорта ведение огня из спортивного стрелкового оружия, а также метание стрел из лука. Пулевая с. Стендовая с …   Толковый словарь Ожегова

  • стрельба —     СТРЕЛЬБА, канонада, разг. пальба     СТРЕЛЯТЬ/СТРЕЛЬНУТЬ, бить, ударять/ ударить, разг. бабахать/бабахнуть, разг. засаживать/засадить, разг. палить/пальнуть, разг. строчить, разг. сниж. лупить, разг. сниж. пулять/пульнуть, разг. сниж., сов.… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • СТРЕЛЬБА — ведение огня из различных видов оружия. Стрельбы бывают боевые, спортивные, учебные и др …   Большой Энциклопедический словарь

  • Стрельба — ж. 1. действие по гл. стрелять 1. отт. Звуки, возникающие в процессе такого действия. 2. действие по гл. стрелять 4. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»