-
101 non-disabling injury benefit
страх., эк. тр. пособие по травме без потери трудоспособности* (страховое возмещение, выплачиваемое в том случае, когда работник получил травму, которая не привела к потере трудоспособности, хотя ему все-таки пришлось обратиться за медицинской помощью)See:Англо-русский экономический словарь > non-disabling injury benefit
-
102 partial loss
страх. частичный убыток; частичный ущерб; частичная гибель [утрата\] (ущерб или повреждение имуществу, которое не привело к его полной гибели; в таких случаях страховое возмещение по полису обычно уплачивается в соответствующей пропорции к страховой сумме)See:* * ** * *Международные перевозки/Таможенное право-----любой убыток в застрахованном имуществе, сумма которого не достигла полной страховой суммы, т. е. не имеет места гибель полная -
103 payout
сущ.тж. pay-out эк. выплата (выплачиваемое вознаграждение, выигрыш, дивиденд, страховое возмещение и т. п.)See:
* * *
выплата: сумма дивидендов, выплачиваемая акционерам на одну простую акцию. -
104 replacement cost insurance
страх. страхование по восстановительной стоимости (вид имущественного страхования, при котором страховое возмещение выплачивается в размере текущей восстановительной стоимости пострадавшего объекта)Syn:See:
* * *
страхование стоимости замещения актива (имущества): полис страхования имущества от порчи или уничтожения на сумму стоимости замещения этого имущества.Англо-русский экономический словарь > replacement cost insurance
-
105 sound value
страх. (рыночная) стоимость в неповрежденном состоянии (рыночная стоимость груза или другого имущества, находящегося в неповрежденном состоянии; в страховании грузов используется как основа для расчета размера страховой выплаты в случае частичного повреждения груза: размер страховой выплаты определяется путем умножения страховой стоимости груза на процент обесценения груза в результате повреждения; напр., предположим, что груз, рыночная стоимость которого в неповрежденном состоянии составляет $2000, был застрахован на сумму $1000; груз был поврежден при транспортировке и от его продажи удалось выручить только $500; в этом случае имеет место убыток в размере 75% от стоимости в неповрежденном состоянии ((2000-500)/2000); страховое возмещение составит 75% * $1000 = $750)Syn:See: -
106 three-fourths loss clause
страх., устар. оговорка о трех четвертях убытка* (оговорка, ранее использовавшаяся в договорах имущественного страхования, согласно которой страховое возмещение, выплачиваемое страховой компанией по страховому случаю, не может составлять более 75% от оценочной величины убытка от наступления данного страхового случая)See:Англо-русский экономический словарь > three-fourths loss clause
-
107 three-fourths value clause
страх., устар. оговорка о трех четвертях стоимости* (оговорка, ранее использовавшаяся в договорах имущественного страхования, согласно которой страховое возмещение, выплачиваемое страховой компанией по страховому случаю, не может составлять более 75% от фактической стоимости застрахованного имущества)See:Англо-русский экономический словарь > three-fourths value clause
-
108 total loss only
сокр. TLO страх. только полная гибель*, только на случай полной гибель* (в страховых договорах выражение указывает на то, что страховое возмещение будет выплачено только в случае полной гибели судна и груза, а частичные убытки страхователя покрыты не будут)See: -
109 valuables limit
страх. лимит по ценностям* (максимальная сумма, которая может быть выплачена страховщиком по отдельному ценному предмету при наступлении страхового события; определение того, какие предметы относить к категории ценных, включается в страховой полис; обычно к ценным предметам относят ювелирные украшения, дорогие бытовые электроприборы и т. п.; если стоимость отдельного ценного предмета превышает установленный лимит то при наступлении страхового случая страхователь получит страховое возмещение только в рамка лимита, а не в соответствии с реальной стоимостью предмета; размер лимита может быть повышен по согласованию со страховщиком при условии соответствующего повышения страховых премий)See: -
110 warranty
сущ.1)а) юр., эк. гарантия; поручительство, ручательствоSee:express warranty а), implied warranty а)б) торг. гарантия (обязательство производителя или продавца заменить или бесплатно отремонтировать неисправный товар в течение оговоренного периода времени после продажи)Syn:See:consumer warranty, express warranty б), expressed warranty, extended guarantee, full warranty, implied warranty б), limited warranty, warranty costв) юр., торг., брит. простое условие, гарантия (согласно закону "О продаже товаров" от 1979 г.: положение контракта, нарушение которого дает право другой стороне на взыскание убытков, но не на расторжение договора)See:Sale of Goods Act 1979, contract of sale of goods, condition д), contractual obligation, fundamental terms, innominate termsг) страх. гарантия (условие в страховом полисе, требующее выполнения или невыполнения какого-л. действия, при нарушении которого держатель полиса может потерять право на страховое возмещение; напр., при страховании имущества от кражи в полисе может содержаться определенное требование к типу замков)2) юр. разрешение, (официальная) санкция
* * *
1) гарантия (напр., качества); 2) гарантия, поручительство, ручательство; см. express warranty; 3) условие, оговорка (в контракте, соглашении).* * *заверение (в соглашении); техническая гарантия; простое условие (в договоре); гарантия исправления дефектов;. . Словарь экономических терминов . -
111 full coverage
полное покрытие: страховое возмещение полной суммы убытков по застрахованным рискам. -
112 constructive total loss
( CTL) конструктивная полная гибель (отказ от спасания застрахованного имущества, если стоимость спасания превысит страховое возмещение)* * *C.T.L. конструктивная гибель (им-во)English-Russian insurance dictionary > constructive total loss
-
113 aircraft liability
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: страховое возмещение убытков по авиакатастрофам -
114 amount of indemnity
Страхование: страховое возмещение -
115 claims payable
-
116 constructive total loss
1) Строительство: конструктивная полная гибель судна (когда гибель неминуема, в случае пропажи без вести или когда затраты по ремонту превысили бы его стоимость после ремонта)2) Юридический термин: конструктивная (т. е. неопровержимо презюмируемая) полная гибель (напр. предмета страхования), полные убытки от строительства, конструктивная полная гибель (неопровержимо презюмируемая гибель, напр. предмета страхования)3) Страхование: конструктивная полная гибель, полная конструктивная гибель4) ЕБРР: договорная полная гибель, конструктивная полная гибель (CTL; страх.), конструктивная полная гибель (отказ от спасания застрахованного имущества, если стоимость спасания превысит страховое возмещение)5) Логистика: конструктивная гибельУниверсальный англо-русский словарь > constructive total loss
-
117 full coverage
1) Юридический термин: полное покрытие страховкой2) Страхование: полное страховое возмещение3) Реклама: полный охват -
118 insurance indemnification
Страхование: страховое возмещениеУниверсальный англо-русский словарь > insurance indemnification
-
119 insurance indemnification or indemnity
Экономика: страховое возмещениеУниверсальный англо-русский словарь > insurance indemnification or indemnity
-
120 insurance indemnity (compensation)
Общая лексика: страховое возмещение (обеспечение)Универсальный англо-русский словарь > insurance indemnity (compensation)
См. также в других словарях:
Страховое возмещение — денежная компенсация, выплачиваемая страхователю или выгодоприобретателю при наступлении страхового случая из страхового фонда для покрытия ущерба в имущественном страховании и/или в страховании гражданской ответственности. Страховое возмещение… … Википедия
Страховое возмещение — (англ. insurance indemnity) в РФ вид страховой выплаты, которая производится при страховом случае с имуществом страхователя. Согласно ст. 10 Закона РФ «Об организации страх … Энциклопедия права
СТРАХОВОЕ ВОЗМЕЩЕНИЕ — денежная сумма, выплачиваемая страховщиком по страхованию имущества и ответственности на возмещение ущерба вследствие наступления страхового случая. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд.,… … Экономический словарь
СТРАХОВОЕ ВОЗМЕЩЕНИЕ — сумма, выплачиваемая страховщиком по договору имущественного страхования в покрытие ущерба вследствие страховых случаев … Юридический словарь
Страховое Возмещение — См. Сумма страховая Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Страховое возмещение — сумма, выплачиваемая страховщиком по имущественному страхованию и страхованию ответственности в покрытие ущерба при наступлении страхового случая. Терминологический словарь банковских и финансовых терминов. 2011 … Финансовый словарь
Страховое возмещение — (insurance compensation) см. Страховая выплата … Экономико-математический словарь
СТРАХОВОЕ ВОЗМЕЩЕНИЕ — денежная сумма, выплачиваемая страховщиком по страхованию имущества и ответственности в порядке возмещения ущерба вследствие наступления страхового случая … Юридическая энциклопедия
Страховое возмещение — Страховая выплата, которая производится при страховом случае с имуществом. Страховое возмещение не может превышать размера прямого ущерба застрахованному имуществу страхователя или третьего лица при страховом случае, если договором страхования не … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
СТРАХОВОЕ ВОЗМЕЩЕНИЕ — Сумма выплаты из страхового фонда для покрытия ущерба в имущественном страховании и страховании гражданской ответственности страхователя за материальный ущерб перед третьими лицами. С.в. может быть равно страховой сумме или меньше ее, исходя из… … Экономика и страхование : Энциклопедический словарь
Страховое возмещение по вкладу — 5) возмещение по вкладу (вкладам) (далее также страховое возмещение) денежная сумма, подлежащая выплате вкладчику в соответствии с настоящим Федеральным законом при наступлении страхового случая;... Источник: Федеральный закон от 23.12.2003 N 177 … Официальная терминология