Перевод: с английского на русский

с русского на английский

стоун

  • 21 Sharon Stone

    Универсальный англо-русский словарь > Sharon Stone

  • 22 The Stone Roses

    Универсальный англо-русский словарь > The Stone Roses

  • 23 Blarney Stone

    the Blarney Stone
    геогр. "Бларни стоун"
    (камень в замке Бларни (на ЮЗ Ирландии), согласно поверью, одаряющий тех, кто искусно поцелует его)

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Blarney Stone

  • 24 stone

    [stəʊn]
    камень, булыжник
    камень, брусчатка
    драгоценный камень
    могильная плита, надгробный камень
    градина
    косточка; зернышко
    стоун
    камень
    мочекаменная болезнь
    каменный; сделанный из камня
    полный, абсолютный, безусловный, совершенный
    пьяный
    находящийся в состоянии наркотического опьянения
    бросать камни, швырять камни
    убить камнями, забросать камнями на смерть
    облицовывать камнем, мостить камнем
    побивать камнями
    вынимать косточки
    «каменеть»; становиться неэмоциональным, «каменным»
    точить, шлифовать, полировать камнем
    напиться, опьянеть

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > stone

  • 25 Blarney Stone

    "Бларни стоун"
    Популярный ирландский пивной бар в г. Нью-Йорке

    English-Russian dictionary of regional studies > Blarney Stone

  • 26 Decatur

    1) Город на севере штата Алабама, на южном берегу р. Теннесси [ Tennessee River] и водохранилище Уилер [Wheeler Lake]. 53,9 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Морган [Morgan County]. Металлообработка, текстильная и пищевая промышленность, производство кондиционеров. Основан в 1820 под названием Родс-Ферри [Rhodes Ferry], в 1826 назван в честь С. Декейтера [ Decatur, Stephen] и получил статус города. В 1832 - станция первой железной дороги в штате. Во время Гражданской войны [ Civil War] был почти полностью разрушен. В 1932 поглотил соседний г. Олбани [Albany]. Развитие в XX в. во многом связано с энергетическими проектами Управления ресурсами долины р. Теннесси [ Tennessee Valley Authority]. В пригороде - атомная электростанция Браунсферри [Brownsferry Nuclear Power Plant]
    2) Город в центральной части штата Иллинойс (в географическом центре штата), на р. Сангамон [ Sangamon River]. 81,8 тыс. жителей (2000), с пригородами 120 тыс. жителей. Административный центр округа Мэкон [Macon County]. Транспортный узел. Торгово-финансовый центр сельскохозяйственного района (соя, кукуруза). Производство строительной техники, автодеталей, шин, стекла; пищевая промышленность (мука, растительное масло, мясные консервы). Близ города добыча угля. Университет Миликина [Millikin University] (1901). В городской библиотеке - собрание книг А. Линкольна [ Lincoln, Abraham], который занимался здесь адвокатской практикой около 1835, здесь же на республиканском съезде он был выдвинут кандидатом на пост президента (1860). В 1866 в городе создана "Великая армия Республики" [ Grand Army of the Republic]. Основан в 1829.
    3) Город на северо-западе штата Джорджия, жилой пригород г. Атланты [ Atlanta]. 18,1 тыс. жителей (2000). Административный центр округа Декалб [DeKalb County]. Колледж Агнес Скотт [Agnes Scott College] (1889), Колумбийская теологическая семинария [Columbia Theological Seminary]. Статус города с 1823. Город процветал как центр торговли сельскохозяйственной продукции, и его власти запретили прокладывать железную дорогу "Уэстерн энд Атлантик" [Western and Atlantic Railroad], которую проложили в обход в поселок Терминус [Terminus], тем самым фактически создав Атланту. Во время Гражданской войны [ Civil War] здесь шли бои за контроль над Атлантой. В пригороде - скала Стоун-Маунтин [ Stone Mountain]

    English-Russian dictionary of regional studies > Decatur

  • 27 Howe, Julia Ward

    (1819-1910) Хоу, Джулия Уорд
    Писательница, публицист. Вместе с мужем [Howe, Samuel Gridley] издавала в Бостоне влиятельный журнал аболиционистов [ abolitionists] "Коммонуэлс" [The Commonwealth]. Прежде всего известна как автор "Боевого гимна Республики" [ Battle Hymn of the Republic] (1861), патриотического марша, ставшего неофициальным гимном северян во время Гражданской войны [ Civil War]. После войны посвятила себя миротворческому и женскому движению, стала одной из руководительниц суфражистского движения, вместе с Л. Стоун [ Stone, Lucy] участвовала в создании Американской ассоциации борьбы за право голоса для женщин [American Woman Suffrage Association (AWSA)] (1869-90)

    English-Russian dictionary of regional studies > Howe, Julia Ward

  • 28 Lucy Stoner

    Прозвище замужней женщины, сохранившей после свадьбы девичью фамилию. По имени известной американской суфражистки Л. Стоун [ Stone, Lucy]

    English-Russian dictionary of regional studies > Lucy Stoner

  • 29 Minnesota River

    Река в северо-восточной части Южной Дакоты и в Миннесоте, крупный приток р. Миссисипи [ Mississippi River]. Берет начало в озере Биг-Стоун [ Big Stone Lake] у границы между штататами, затем течет по территории Миннесоты в юго-восточном направлении к Манкато [Mankato], поворачивает на север и впадает в р. Миссисипи южнее г. Сент-Пола [ St. Paul]. Была также известна под названиями Сент-Питер [Saint Peter River] и Сент-Пьер [Saint Pierre River]. Река была важной транспортной артерией в период освоения Фронтира [ Frontier]. Длина 534 км.

    English-Russian dictionary of regional studies > Minnesota River

  • 30 Rolling Stone

    "Роллинг стоун"
    Популярный иллюстрированный музыкальный еженедельник. Первоначально был посвящен исключительно рок-музыке [ rock music]; ныне публикует статьи о культуре и политике, интервью со знаменитостями. Основан в 1967. Назван по английской рок-группе "Роллинг стоунс" [Rolling Stones] и хиту Б. Дилана [ Dylan, Bob] "Сродни катящемуся камню" ["Like a Rolling Stone"]. Издается в г. Нью-Йорке. Тираж более 1,2 млн. экз.

    English-Russian dictionary of regional studies > Rolling Stone

  • 31 Ronstadt, Linda

    (р. 1946) Ронстадт, Линда
    Певица, исполнительница баллад в стиле кантри [ country and western music], экспериментировала в стиле кантри-рок [ country rock]. Начала выступать в середине 1960-х с группой "Стоун пониз" [Stone Poneys]. Среди ее хитов "Сердце-колесо" ["Heart Like a Wheel"] (1974), "Живя в США" ["Living in the USA"] (1978), "Подойди поближе" ["Get Closer"] (1982). Лауреат премий "Грэмми" [ Grammy Award] (1987, 1990)

    English-Russian dictionary of regional studies > Ronstadt, Linda

  • 32 Stone, Barton Warren

    (1772-1844) Стоун, Бартон Уоррен
    Религиозный деятель, евангелист, служивший на Фронтире [ Frontier]. Лидер движения протестантского возрождения [ revivalism] в штате Кентукки. Служба "возрожденцев" в Кейн-Ридже, шт. Кентукки, в 1801 привлекла несколько тысяч человек; бдения продолжались непрерывно семь дней и ночей. Столкнувшись с оппозицией пресвитерианской церкви, создал свою собственную секту, которая стала строго конгрегационалистской и единственным авторитетом признала Библию, назвав себя "Христовой церковью" [Christian Church]. Эта секта в 1832 вместе с единомышленниками - последователями А. Кэмпбелла [Campbell, Alexander] влилась в секту "Апостолы Христа" [ Disciples of Christ]

    English-Russian dictionary of regional studies > Stone, Barton Warren

  • 33 Stone, Edward Durell

    (1902-1978) Стоун, Эдуард Дарелл
    Архитектор. В 1930 приехал в Нью-Йорк и принял участие в проектировании отеля "Уолдорф-Астория" [ Waldorf-Astoria], Рокфеллеровского центра [ Rockefeller Center] и Радио-сити мюзик-холла [ Radio City Music Hall], одновременно преподавал архитектуру в Нью-Йоркском [ New York University] и Йельском университетах [ Yale University]. С 1951 занимался только проектированием, построил ряд известных зданий, среди них здание посольства США в Нью-Дели (Индия), в котором отмечается слияние стилей Востока и Запада в архитектуре, и Центр сценических искусств Кеннеди [ John F. Kennedy Center for the Performing Arts] в г. Вашингтоне

    English-Russian dictionary of regional studies > Stone, Edward Durell

  • 34 Stone, Harlan Fiske

    (1872-1946) Стоун, Харлан Фиск
    Государственный деятель, юрист. Получил образование в колледже Амхерст [ Amherst College] (1894) и Колумбийском университете [ Columbia University] (1898). Некоторое время занимался частной практикой. В 1910-23 декан Школы права Колумбийского университета [Columbia Law School]. В 1924-25 министр юстиции США [ Attorney General of the United States], на этом посту начал реорганизацию ФБР [ Federal Bureau of Investigation]. В 1925-41 - член Верховного суда США [ Associate Justice of the Supreme Court], в 1941-46 - председатель Верховного суда [ Chief Justice of the United States], представлял либеральное крыло в Верховном суде [ Supreme Court, U.S.]

    English-Russian dictionary of regional studies > Stone, Harlan Fiske

  • 35 Stone, Irving

    (1903-1989) Стоун, Ирвинг
    Писатель. Работал в жанре, который назвал "биографическим романом". Наибольшую известность приобрел его роман о Микельанджело "Муки и радости" ["The Agony and the Ecstasy"] (1961). Автор ряда аналогичных романов: о В. Ван Гоге - "Жажда жизни" ["Lust for Life"] (1934), Дж. Лондоне - "Моряк в седле" ["Sailor on Horseback"] (1938), Ю. Дебсе - "Противник в доме" ["Adversary in the House"] (1947), Ч. Дарвине - "Происхождение" ["The Origin"] и других, а также биографий К. Дэрроу [ Darrow, Clarence Seward] (1941) и Э. Уоррена [ Warren, Earl] (1948)

    English-Russian dictionary of regional studies > Stone, Irving

  • 36 Stone, Isidor Feinstein (I. F.)

    (1907-1989) Стоун, Айседор Файнстин (А. Ф.)
    Журналист. Его считали "оводом" среди левых политических сил в американской журналистике. В 1953-71 был издателем еженедельника "А.Ф. Стоунс уикли" [I.F. Stone's Weekly]. Решительно выступал против маккартизма [ McCarthyism], преследования коммунистов, против участия США в войнах в Корее и Вьетнаме [ Korean War; Vietnam War] и преследований, которым подвергались негритянские активисты движения за гражданские права [ civil rights movement] (1960-е). После ухода в отставку выучил греческий язык и в 1988 написал книгу "Суд над Сократом" ["The Trial of Socrates"]

    English-Russian dictionary of regional studies > Stone, Isidor Feinstein (I. F.)

  • 37 Stone, Sharon

    (р. 1959) Стоун, Шарон
    Актриса. Снялась в фильмах: "Смертельное благословение" ["Deadly Blessing"] (1981), "Копи царя Соломона" ["King Solomon's Mines"] (1985), "Полицейская академия-4" ["Police Academy-4"] (1987), "Холодная сталь" ["Cold Steel"] (1987), "Вне закона" ["Above the Law"] (1988), "Вспомнить все" ["Total Recall"] (1990), "Основной инстинкт" ["Basic Instinct"] (1991)

    English-Russian dictionary of regional studies > Stone, Sharon

  • 38 stone

    1. noun
    1) камень; to break stones бить щебень; fig. выполнять тяжелую работу; зарабатывать тяжелым трудом
    2) драгоценный камень
    3) камень (материал); to build of stone строить из камня; heart of stone каменное сердце
    4) косточка (сливы и т. п.); зернышко (плода)
    5) градина
    6) med. камень
    7) каменная болезнь
    8) (pl обыкн. без измен.) стоун (= 14 фунтам = 6,34 кг)
    to leave no stone unturned испробовать всевозможные средства; приложить все старания
    2. adjective
    каменный; stone implements каменные орудия
    3. verb
    1) облицовывать или мостить камнем
    2) вынимать косточки (из фруктов)
    3) побивать камнями
    * * *
    1 (a) каменный
    2 (n) камень; тумба
    * * *
    * * *
    [ stəʊn] n. камень, камешек; драгоценный камень; косточка, косточка плода; зернышко; градина; тумба; каменная болезнь v. побивать камнями, облицовывать камнем, мостить камнем, вынимать косточки adj. каменный
    * * *
    жернов
    каменный
    камень
    оселок
    строящийся
    * * *
    1. сущ. 1) а) камень б) камень (как материал) 2) драгоценный камень 3) могильная плита, надгробный камень 4) тех. = grindstone 2. прил. 1) каменный; сделанный из камня (тж. перен.) 2) полный 3) амер., сленг а) пьяный б) находящийся в состоянии наркотического опьянения 3. гл. 1) а) бросать камни, швырять камни б) спец. убить камнями, забросать камнями на смерть 2) а) облицовывать камнем, мостить камнем б) побивать камнями 3) вынимать косточки (из фруктов) 4) устар., перен. 'каменеть'; становиться неэмоциональным

    Новый англо-русский словарь > stone

  • 39 ‘Joe’s Stone Crab’

    «Джоуз стоун-краб», дорогой ресторан на Майами- Бич (в Майами, штат Флорида). Один из старейших (с 1913); считается достопримечательностью города. Славится выпекаемый здесь пирог «Килаймпай» [Key lime pie]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Joe’s Stone Crab’

  • 40 ‘Rolling Stone’

    «Роллинг стоун», журнал, уделяющий особое внимание людям и событиям в мире поп-музыки

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Rolling Stone’

См. также в других словарях:

  • СТОУН — Ричард (родился в 1913), английский экономист. Исследования в области эконометрии, моделирования экономического роста, разработки систем национальных счетов и демографического учета, принятых ООН. Нобелевская премия (1984) …   Современная энциклопедия

  • стоун — сущ., кол во синонимов: 1 • единица (830) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Стоун — Стоун  британская единица измерения массы. Стоун  распространённая фамилия, известные носители: Стоун Стэнтон, Гэйл (1954 1996)  американская фотомодель и киноактриса. Стоун, Дженнифер (1993)  американская киноактриса. Стоун,… …   Википедия

  • Стоун — (Stone) (настоящая фамилия Тенненбаум) Ирвинг (1903, Сан Франциско – 1989, Лос Анджелес), американский писатель. Окончил Калифорнийский ун т. Был учителем, стюардом на пароходе, театральным администратором. В ранней юности начал писать рассказы,… …   Литературная энциклопедия

  • СТОУН Шерон — СТОУН (Stone) Шерон (р. 10 марта 1958), американская актриса. Родилась в Мидвилле, штат Пенсильвания, в многодетной семье мастера инструментальщика. С детских лет выделялась ранним развитием и интеллектом. Стремление позировать и устраивать… …   Энциклопедия кино

  • Стоун (округ — Стоун (округ, Арканзас) Эта статья об округе в штате Арканзас; другие значения: Стоун (округ). округ Стоун Stone County Страна США Статус округ Входит в штат …   Википедия

  • Стоун-Маунтин — Координаты:  …   Википедия

  • СТОУН Шерон — (Sharon Stone) (р. 10 марта 1958, Мидвил, штат Пенсильвания), американская киноактриса. В начале карьеры режиссеры эксплуатировали лишь ее внешние данные. Стала звездой, снявшись в главной роли триллера П. Верхувена «Основной инстинкт» (1992).… …   Энциклопедический словарь

  • Стоун (Stone) Джон Ричард Николас (1913-1991) — английский экономист, специалист по макроэкономическому моделированию. В 1950 1960 х гг. попытался создать универсальную математическую модель, охватывающую относительно большое количество взаимозависимостей в хозяйстве и в то же время… …   Словарь бизнес-терминов

  • СТОУН Оливер — СТОУН (Stone) Оливер (р. 15. 09. 1946), американский режиссер, сценарист, продюсер, актер. Учился в Йельском университете. Завербовавшись в 1965 во Вьетнам, был сначала учителем, потом год воевал в пехоте, заслужив ряд наград. Вернувшись в США,… …   Энциклопедия кино

  • СТОУН (Stone) Ирвинг — (1903 89) американский писатель. Романизированные биографии В. Ван Гога ( Жажда жизни , 1934), Дж. Лондона ( Моряк в седле , 1938), Микеланджело ( Муки и радости , 1961), Ч. Дарвина ( Происхождение , 1980) отличает историческая и психологическая… …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»