-
81 bien découplé
разг. уст.статный, хорошо сложенный, стройный... Sa taille belle et svelte encore, pouvait faire dire du garde qu'il était bien découplé. (H. de Balzac, Les Paysans.) —... У сторожа была еще прекрасная стройная фигура, и о нем можно было сказать "статный мужчина".
-
82 depuis la nuit des temps
Il était né à Ingrannes, au fond de la forêt d'Orléans, d'une famille où on était garde-chasse de père en fils depuis la nuit des temps [...]. (G. Simenon, Le Président.) — Эмиль родился в Энгранне, в глубине орлеанского леса, в семье, где испокон веку должность сторожа охотничьих угодий переходила от отца к сыну [...].
Dictionnaire français-russe des idiomes > depuis la nuit des temps
-
83 dormir sur les deux oreilles
разг.(dormir sur les [или ses] deux oreilles [реже sur l'une et, ou autre oreille])1) крепко спать, спать сном праведника2) быть совершенно спокойным относительно чего-либо, не беспокоиться о чем-нибудь, считать себя в полной безопасностиLaudrel a été condamné "à perpétuité"; je vous réponds qu'il ne s'évadera pas. C'est une bonne pâte d'assassin. Que ses gardiens dorment sur les deux oreilles. (G. Duhamel, Les Hommes abandonnés.) — Лодрель приговорен пожизненно; ручаюсь, что он не сбежит. Это добродушнейший убийца. Сторожа могут спать спокойно.
- Et que veut faire l'abbé? dit Esther tout doucement. - Je n'en sais rien, il m'a dit de dormir sur mes deux oreilles sans oser regarder Esther. - S'il en est ainsi, j'obéis avec cette soumission canine dont je fais profession, dit Esther. (H. de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes.) — - А что собирается делать аббат? - тихо спросила Эстер. - Я ничего не знаю. Он приказал мне спать спокойно и не глядеть на Эстер. - В таком случае я, с присущей мне собачьей покорностью, повинуюсь, - сказала Эстер.
- C'est Mlle Reybaud qui avait fait mettre ce verrou supplémentaire. Elle était peureuse comme une taupe, mais c'était des idées de vieille fille, vous pouvez être tranquille et dormir sur vos deux oreilles. Croyez-moi, vous ne risquez rien des voleurs. (T. Monnier, La Démoiselle.) — - Это мадемуазель Рейбо велела поставить дополнительный замок. Она была очень боязлива, но это все идеи старой девы, вы можете не беспокоиться и крепко спать.
Dictionnaire français-russe des idiomes > dormir sur les deux oreilles
-
84 faire sa main à qch
(faire sa main à qch [тж. y faire sa main])1) брать много, сколько хочешь2) извлечь выгоду; поживиться, нагреть руки, набить карман- Je ne suis pas quémandeur de ma nature, murmura-t-il mais puisque chacun ici y fait sa main, je réclamerai la permission de chasser tout mon content dans la forêt sans avoir les gardes à mes trousses... (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — - Я не люблю попрошайничать, - пробормотал он, - но поскольку здесь всякий норовит поживиться, я прошу разрешения поохотиться здесь, сколько мне захочется, и чтобы сторожа не гнались за мной...
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire sa main à qch
-
85 officier de bouche
уст.придворный личный повар, слуга, подающий кушанья к столу[...] des gardes-chasse apportaient du gibier pour le repas du jour; les tenanciers amenaient des provisions que recevaient des officiers de bouche. (Th. Gautier, Le Capitaine Fracasse.) — Сторожа охотничьих угодий доставляли дичь для дневной трапезы; хозяева постоялых дворов привозили продукты, которые принимали придворные повара маркиза.
Dictionnaire français-russe des idiomes > officier de bouche
-
86 une bonne pâte d'homme
разг.(une bonne [или excellente, la meilleure] pâte d'homme)добродушный, смирный человек; душа-человек, душевный человек, добрейшая душаLaudrel a été condamné "à perpétuité"; je vous réponds qu'il ne s'évadera pas. C'est une bonne pâte d'assassin. Que ses gardiens dorment sur les deux oreilles. (G. Duhamel, Les Hommes abandonnés.) — Лодрель приговорен пожизненно; ручаюсь, что он не сбежит. Это добродушнейший убийца. Сторожа могут спать спокойно.
Dictionnaire français-russe des idiomes > une bonne pâte d'homme
-
87 тәңкол-тоңкыл
подр. звукам колотушки (ночного сторожа), колокольчика (на шее скота) -
88 шакылдавык
сущ.1) колоту́шка, трещо́тка ( ночного сторожа)шакылдавык чүкече — молото́чек колоту́шки
2) муз. трещо́тка ( ударный музыкальный инструмент) -
89 сторожувати
1) быть сторожем; выполнять обязанности сторожа2) сторожи́ть, стере́чь, карау́лить -
90 βεργασιά
η, βεργασιό τό, βεργασούρα η обл шалаш сторожа на винограднике -
91 δραγασιά
η шалаш сторожа (на винограднике, в поле) -
92 εξαγοράζω
μετ.1) выплачивать всю стоимость купленной вещи; 2) откупаться, платить (чём-л. за что-л.);εξαγοράζω ποινή — откупаться от наказания;
εξαγοράζω τα αμαρτήματα μου διά... — искупать свои грехи чём-л.;
3) выкупать;εξαγοράζω αιχμαλώτους — выкупать пленных;
4) перен. покупать, подкупать;εξαγοράζω τον φύλακα — подкупить сторожа;
εξαγοράζω την συγκατάθεση κάποιου — купить чьё-л. согласие
-
93 Wärtersignal
n ж.-д. -
94 alabado
-
95 guarderìa
сущ.общ. детский сад, должность сторожа, сторожевая служба -
96 matraca
-
97 gardiennage
сущ.общ. должность смотрителя, должность сторожа, охранение, должность хранителя, охрана, присмотр за детьми (за плату) -
98 verge
сущ.1) общ. жезл привратника, жезл сторожа, мужской половой орган, палочка, стержень, хлыст, штанга, лоза, веретено (у якоря), жезл, прут, член2) мед. половой член3) тех. пруток, тяга, прорезной пруток на ворсовых станках, ремизная планка4) ист. розги, шпицрутен -
99 cantoniera
сущ.1) общ. сторожиха, угловой шкаф, этажерка2) устар. проститутка3) тех. угловое железо4) ж.д. будка сторожа -
100 guardia
ж.1) охрана2) караул, несение караула3) дежурство (врача, сторожа)guardia del corpo — личная охрана, телохранители
5) солдат, охранник6) сторож, охранник7) охрана, служба надзора8) инспектор, агент9) разг. полицейский10) стойка (в фехтовании, боксе)••mettere in guardia — предостеречь, предупредить
11) защитник ( в баскетболе)12) безопасный уровень воды (отмеченный на защитной дамбе реки и т.п.), ординар••* * *1. прил.общ. караульный, высший уровень воды (у плотины), часовой2. сущ.1) общ. рукоятка шпаги, позиция (при фехтовании), караул, охрана, стража, вахтёр, гвардия, защита, полицейский, присмотр, сторож, хранение2) мед. служба скорой помощи3) тех. стопор, предохранение4) фин. охранник5) полигр. форзац
См. также в других словарях:
сторожа — в Русском государстве XV XVII вв. конные посты впереди засечной черты. * * * СТОРОЖА СТОРОЖА, на Руси в 10 15 веках конный разведывательный отряд, высылавшийся вперед во время похода для разведки и перехвата конных разъездов и пеших лазутчиков… … Энциклопедический словарь
СТОРОЖА — в Русском государстве 15 17 вв. конные посты впереди засечной черты … Большой Энциклопедический словарь
СТОРОЖА — СТОРОЖА, сторожи, жен. (старин., обл.). Стража; теперь только с предлогом на , см. настороже. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СТОРОЖА — СТОРОЖА, 1) в 10 15 вв. конный разведывательный отряд, высылавшийся вперёд во время похода. 2) В 15 17 вв. конные посты, высылавшиеся на засечные черты. С. несла службу с ранней весны до поздней осени, в наиболее вероятное время татарских набегов … Русская история
сторожа — сущ., кол во синонимов: 4 • застава (10) • наблюдательный пункт (1) • … Словарь синонимов
сторожа — огнева сторожа: пожежна сторожа [IV] … Толковый украинский словарь
Сторожа — евр. шомрим Сторожа. В Библии упоминаются различного рода сторожа. Мы читаем о сторожах в военных станах (Суд. 7:19); о страже на крепостных башнях (4 Цар. 9:17); на городских стенах и улицах (2 Цар. 18:24; Песн. П. 3:3; 5:7); о страже в… … Словарь библейских имен
Сторожа — 1) в 10 15 вв. на Руси конный разведывательный отряд, высылавшийся вперёд во время похода для разведки и перехвата конных разъездов и пеших лазутчиков. 2) В 15 17 вв. С. небольшие конные посты, высылавшиеся на засечные черты или впереди… … Большая советская энциклопедия
Сторожа — ж. устар. 1. Несение сторожевой службы. 2. то же, что стража 2. 3. Наблюдательный пункт, застава. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сторожа — сторожа, сторожи, сторожи, сторож, стороже, сторожам, сторожу, сторожи, сторожей, сторожею, сторожами, стороже, сторожах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Сторожа — Небольшое укрепление на границе Московского государства, предупреждавшее внезапность кочевых набегов. (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) … Архитектурный словарь