-
1 feel
In1) дотик2) відчуття, відчування3) чуття, почуття4) обстановка, атмосфераIIv (past і p.p. felt)1) мацати, торкати; відчувати на дотикfeel how cold my hands are! — помацайте, які у мене холодні руки!
2) шарити, нишпорити, шукати навпомацкиto feel for smth. — шукати щось навпомацки
3) почувати, відчувати, сприймати4) відчувати вплив чогось5) переживати, зазнавати6) сприймати, розуміти7) усвідомлюватиI feel that I ought to say the truth — я усвідомлюю, що повинен сказати правду
8) військ. проводити розвідку, розвідувати9) викликати відчуття, справляти враженняto feel tired — відчувати втому, стомитися
feel about — а) рухатися навпомацки; б) нишпорити
feel out — а) випускати щупальце; б) вивідувати, розпитувати
to feel one's legs — відчувати ґрунт під ногами; бути упевненим у собі
to feel one's way — іти навпомацки; діяти обережно
to feel the pulse of smb. — а) щупати чийсь пульс; б) довідатися про чиїсь наміри
* * *I [fiːl] n1) дотик2) відчуття3) почуття, чуття4) обстановка, атмосфераII [fiːl] v( felt)1) торкати, мацати, сприймати дотиком; шарити, шукати навпомацки (тж. feel about, feel around)2) почувати, відчувати; відчувати ( неприємний) вплив чого-небудь (нaпp., спеки, болю, алкоголю)3) переживати, зазнавати4) сприймати, розуміти5) усвідомлювати; думати, вважати6) передчувати7) вiйcьк. здійснювати розвідку, "прощупувати"III1) to feel for smb співчувати кому-небудь; to feel with smb співчувати кому-небудь, поділяти чиї-небудь почуття2) to feel up to (doing) smth бути в змозі робити що-небудь3) to feel like (doing) smth бути схильним, мати, відчувати бажання зробити що-небудь4) to feel like smth справляти враження чого-небудь, бути схожим на що-небудь6) бути в якому-небудь стані, почувати себе почуватисяto feel ill — бути хворим, хворіти
7) викликати відчуття, справляти враження -
2 row
I1. n1) ряд2) ряд (у театрі тощо)3) розм. ряд будинків; провулок; вуличка4) амер. поверх (будинку)5) огорожа6) амер. стіна7) с.г. борозна; міжряддя; рядок8) веслування9) прогулянка на човні10) пройдена на човні відстаньto hoe one's own row — амер. а) займатися своєю справою; б) не втручатися у чужі справи
to be at the end of (one's) row — амер. вичерпати усі (свої) можливості
2. v1) ставити в ряд; розставляти рядами2) веслувати3) брати участь у перегонах з веслування (тж to row a race)4) перевозити (пливти) на човніto row smb. across a river — перевезти когось через річку на човні
5) мати певну кількість весел (про човен)6) плавати, хлюпатися у воді (про рибу тощо)to row against the wind (against the stream, against the flood, against the tide) — братися за важку працю; діяти у несприятливих умовах; пливти проти течії
to row smb. up — амер., розм. піддавати когось суворій критиці
II1. n1) шум, ґвалт, галасwhat's the row? — що за шум?, що трапилося?
2) гучна сварка (суперечка)to make a row, to kick up a row — а) зчинити скандал; б) бурхливо протестувати
3) бійка, колотнеча4) прочухан; догана2. v1) скандалити; галасувати; бешкетувати; зчиняти бійку2) виносити догану; давати прочуханку* * *I n1) ряд; послідовність3) ряд будинків; вулиця, провулок; aмep. міський район, вулиця4) aмep. поверх ( у будинку)5) c-г. ряд; міжряддя; борозна6) рядок (таблиці, матриці)II v; діал.ставити в ряд; розміщувати рядами ( часто row up)III n1) веслування, гребняIV v1) веслувати, гребти5) плавати, плескатися у воді (про рибу, водоплавного птаха)V [rau] n1) шум, гамір2) гучна сварка, суперечка; бійка, сутичка3) догана, прочуханVI [rau] v1) скандалити, шуміти, буянити; затівати бійку2) висловлювати догану, шпетити -
3 shag
1. n1) кошлата (кудласта) шевелюра; шорстке волосся2) грубий ворс3) шершаві волокна кори4) грубі манери5) густі зарості молодих дерев6) грубий тютюн, махорка (тж shag tobacco)7) плис, плюш8) одяг (килими) з плюшу9) зоол. баклан чубатий; баклан довгоносий2. adjкошлатий, кудлатий, патлатийto go shags — шк., розм. дуже стомитися
3. v1) робити кошлатим, патлатим2) робити грубим (шершавим)3) розкопувати4) розорювати (цілину)to shag back — а) мисл., розм. відмовитися перестрибнути через перешкоду (про коня); б) огинатися
* * *I n1) груба, кошлата шевелюра; ( грубий) ворс; шорсткуваті волокна кори; грубі манери2) хаща; густі зарості молодих дерев3) міцний, грубий тютюн4) зooл. баклан довгоносийII a III v1) робити кошлатим; скуйовджувати; робити грубим, шорстким, шорсткуватим2) засаджувати деревами, чагарникомIV v; спорт. V n; сл.статевий акт, груповий сексVI vнеприст.1) спати ( з ким-небудь)2) вимотувати, виснажувати -
4 tire
1. n1) обід колеса2) амер. шина, покришка3) амер. фартух4) одяг5) жіночий головний убірtire puncture — амер. прокол шини
flat tire — а) спущена шина; б) амер. нудна людина
2. v1) амер. надівати покришку2) стомлювати3) стомлюватися, зморюватися (від чогось — of)4) набридати; надокучити, обриднути5) втрачати інтерес (до чогось — of)* * *I n2) aмep. шина; покришка (solid tire, pneumatic tire); rubber tires гумові покришкиflat tire — шина, яка спустилася [див. є]
3) aмep. передник4) icт. одяг5) icт. жіночий головний убір••IIflat tire — aмep. бліда особа, нудна людина [див. 1]
υ aмep. надівати покришкуIII1) υl. втомлюватисьto tire smb 's heart out — в кінці-кінців замучити когось; вийняти з когось всю душу
I always tire suddenly — я завжди якось втомлююсь he tires very soon if he exerts himself він швидко втомлюється, якщо напружено працює
2) надокучати І hope I have not tired you сподіваюсь, я вам не набридє3) (of) втрачати цікавість; перенасичуватисьto tire of smb [of the company] — втратити цікавість до кого-н. [до цього суспільства]
-
5 trash
1. n1) покидьки, мотлох; сміття; макулатура2) розм. дурниця; нісенітниця3) літературний (художній) брак; халтура4) розм. нікчемні люди; поганьwhite trash — амер., знев. бідняки з білого населення південних штатів
5) вижата цукрова тростина6) с.г. стерня7) собачий повідець (нашийник)8) перешкода, завада2. v1) очищати від сміття2) підрізувати верхівки дерев3) очищати цукрову тростину від листя4) зневажливо ставитися5) тримати собаку на повідку6) стримувати, притримувати7) ледве йти8) стомитися (від бігу тощо)* * *I n1) непотріб; сміття; макулатура; = trash ice2) нісенітниця, дурниця; літературний або художній брак; халтура3) розм погань; непотріб, люди, що не коштують нічогоwhite trash — aмep.; icт. бідняки з білого населення південних штатів; окидьок
5) c-г. пожнівні залишки6) cл. акт вандалізму, погром7) в гpaм.; знaч. вигуку погань! (виражає презирство, зневагу)II v4) пepeв.; aмep. зневажливо відноситися5) aмep.; cл. громити; розносить перетворювати на купу обломків (умисно, на знак протесту)to trash store windows — бити вітрини; псувати, спотворювати
to trash the envi ronment — спаскудити те, що оточує середовище, they trash ed good streets вони спаскудили гарні вулиці
6) aмep. засуджуватиIII n; діал.books that had best be trashed — книги, яким місце на звалищі
1) собачий повідець або ошийник2) перешкода, трудністьIV2) стримувати, притримуватиV v; іст.1) йти насилу ( по грязюці)
См. также в других словарях:
стомитися — стомлюватися (зазнати втоми), у[в]томитися, у[в]томлюватися, натомитися, натомлюватися, змучитися, змучуватися, зморитися, зморюватися, заморитися, заморюватися, наморитися; притомитися, притомлятися, приморитися (трохи); потомитися (про всіх /… … Словник синонімів української мови
стомитися — див. стомлюватися … Український тлумачний словник
стомитися — [стоми/тиес а] стоумл у/с а, о/миес :а, о/миец :а, о/мл ац :а; нак. ми/с а, стоум і/ц :а … Орфоепічний словник української мови
стомитися — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
забігатися — аюся, аєшся, док., розм. Стомитися, довго бігаючи … Український тлумачний словник
заждатися — ду/ся, де/шся, док., розм. Стомитися, довго ждучи, очікуючи кого , що небудь … Український тлумачний словник
затомитися — омлю/ся, о/мишся, док., затомля/тися, я/юся, я/єшся, недок., розм. Дуже стомитися … Український тлумачний словник
зачекатися — а/юся, а/єшся, док., розм. Стомитися від довгого чекання … Український тлумачний словник
знудьгуватися — у/юся, у/єшся, док., розм. 1) Стомитися, змучитися від нудьги. 2) без додатка і за ким – чим, рідше по кому – чому. Відчути тугу, скучити за ким , чим небудь … Український тлумачний словник
навергатися — аюся, аєшся, док., розм. Багато вергаючи, стомитися … Український тлумачний словник
навештатися — аюся, аєшся, док., розм., фам. Рухаючись багато, довго, стомитися … Український тлумачний словник