Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

статя

  • 1 статя

    статя
    Г.
    подобие; намёк на что-л.

    Тидӹн якте мӹнь корнышты моло тольым, шеклӓнӹмӓш статя уке ыльы. В. Сузы. До сих пор я был в дороге, не было и подобия стыдливости.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > статя

  • 2 передовои

    1. пешрав, пешгард, пешоҳанг, пешқадам; передовые методы работы усулҳои пешқадами кор; передовои отряд конницы дастаи пешгарди аскарони савора
    2. перен. пешқадам, мутараққӣ; передовая культӯра маданияти пешқадам; передовои колхоз колхози пешқадам; передовые идеи ғояҳои мутараққи
    3. в знач. сущ. передовая ж, передовые мн. то же, что передовая позиция;
    4. в знач. сущ. передовая ж то же, что передовая статя <> передовая позиция (линия) воен. хатти пеши ҷабҳа, мавқеи пеши ҷанг; \передовоиая статя сармақола

    Русско-таджикский словарь > передовои

  • 3 статяш толаш

    быть кстати, оказаться кстати, к месту

    А тӹнь, шоля, пиш статяш толынат, цецаш кол лемӹм провыенӓ. Г. Кириллов. А ты, братец, очень кстати, сейчас попробуем уху.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    статя

    Марийско-русский словарь > статяш толаш

  • 4 статяш толмы годым

    статяш толмы годым (йӹде, семӹнь)
    при каждом удобном случае, при случае, пользуясь случаем; кстати

    Анжышывлӓ сусу лиштӹ, дӓ анжыктымы лошток статяэш толмы семӹнь религин худажымат попаш келеш. Н. Игнатьев. Чтобы зрители радовались, и в процессе представления при случае надо говорить о зле религии.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    статя

    Марийско-русский словарь > статяш толмы годым

  • 5 статяш толмы йӹде

    статяш толмы годым (йӹде, семӹнь)
    при каждом удобном случае, при случае, пользуясь случаем; кстати

    Анжышывлӓ сусу лиштӹ, дӓ анжыктымы лошток статяэш толмы семӹнь религин худажымат попаш келеш. Н. Игнатьев. Чтобы зрители радовались, и в процессе представления при случае надо говорить о зле религии.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    статя

    Марийско-русский словарь > статяш толмы йӹде

  • 6 статяш толмы семӹнь

    статяш толмы годым (йӹде, семӹнь)
    при каждом удобном случае, при случае, пользуясь случаем; кстати

    Анжышывлӓ сусу лиштӹ, дӓ анжыктымы лошток статяэш толмы семӹнь религин худажымат попаш келеш. Н. Игнатьев. Чтобы зрители радовались, и в процессе представления при случае надо говорить о зле религии.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    статя

    Марийско-русский словарь > статяш толмы семӹнь

  • 7 налёт

    м
    1. (по знач. гл. налететь 2, 4) ҳуҷум (ҳамла) кардан(и); вазидан(и), хестан(и); налёт ветра хестани шамол
    2. ҳуҷум, ҳамла; кавалерийский налёт ҳуҷуми аскарони савора; воздушный налёт ҳуҷуми ҳавоӣ
    3. тохтутоз, ҳуҷум; бандитский налёт ҳуҷуми ғоратгарона
    4. қабати тунук; налёт пыли қабати тунуки чанг
    5. мед. лоя, ҳалолат; налёт в горле ҳалолати гулӯ
    6. перен. омез; статя с налётом юмора мақолаи ҳаҷвомез <> с налёта, с налёту 1) (с разгона, на лету) рафтуравон, парвозкунон 2) (быстро, не задумываясь) зуд, тез; ответить с \налёта зуд ҷавоб додан

    Русско-таджикский словарь > налёт

  • 8 наскоро

    нареч. разг. бо шитоб, шитобкорона, шитобкунон, тез, саросема(вор); наскоро поесть саросема (тез) хӯрок хӯрдан; наскоро написанная статя мақолаи шитобкорона навишташуда

    Русско-таджикский словарь > наскоро

  • 9 неактуальный

    (неактуален, -льна, -льно) беаҳамият, камаҳамият, ғайримуҳим; неактуальная статя мақолаи беаҳамият

    Русско-таджикский словарь > неактуальный

  • 10 небезынтересный

    (небезынтерес|ен, -на, -но) шавқовар, ҷолиби диққат; небезынтересная статя мақолаи шавқовар

    Русско-таджикский словарь > небезынтересный

  • 11 необработанный

    (необработан, -а, -о)
    1. нокорам; необработанные земли заминҳои нокорам
    2. кор карданашуда, хом; необработанный материал материали кор карданашуда; необработанная статя мақолаи хом

    Русско-таджикский словарь > необработанный

  • 12 особь

    I
    ж фард
    II
    особь: статя разг. гапи дигар

    Русско-таджикский словарь > особь

  • 13 пасквильный

    таҳқиромез, тӯҳматомез; пурбӯҳтон; пасквильная статя мақолаи пурбӯҳтон (таҳқиромез)

    Русско-таджикский словарь > пасквильный

  • 14 погромный

    (призывающий к погрому) ба қатлу ғорат даъваткунанда; торуморкунанда, кушанда; погромная статя ба қатлу ғорат даъваткунанда

    Русско-таджикский словарь > погромный

  • 15 подвальный

    1. …и таҳхона, таҳхонагӣ, …и заминкан, зеризаминӣ; подвальные окна тирезаҳои таҳхона; подвальный этаж дома қабати таҳхонагӣ, ошёнаи зеризам,инии бино // таҳхона барин, мисли заминкан (зеризамин), таҳхо-намонанд; -подвальный мрак торикии таҳхонамбнанд; торикии гӯрмонанд
    2. …и таҳсаҳифа, ба хачми як таҳсаҳифа; подвальная статя маколаи таҳсаҳифа

    Русско-таджикский словарь > подвальный

  • 16 полемический

    1. мубоҳисанок, баҳсталаб, …и мубоҳиса, мубоҳисавй; полемическая статя мақолаи мубоҳисанок
    2. мунозираҷӯ, мубоҳисаҷӯ; полемические наклонности мунозираҷӯӣ, мубоҳисаҷӯй

    Русско-таджикский словарь > полемический

См. также в других словарях:

  • статя — ті, ж. Пт. Стаття; невеликий науковий або публіцистичний твір; розділ в юридичному документі, бюджеті, законі …   Словник лемківскої говірки

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»