-
1 стать на сторону
• БРАТЬ/ВЗЯТЬ <ПРИНИМАТЬ/ПРИНЯТЬ> СТОРОНУ чью, кого-чего; СТАНОВИТЬСЯ/СТАТЬ <ВСТАВАТЬ/ВСТАТЬ> НА СТОРОНУ[VP; subj and indir obj: human or collect]=====⇒ to support s.o. (or some group), express one's solidarity with s.o.:- X stood by Y;- X defended Y;- X made common cause with Y.♦...Он С самого начала подозревал, что Надька примет сторону Евдокимова (Ерофеев 3)....He had expected from the start that Nadya would take Evdokimov's side (3a).♦...Слуга Григорий, мрачный, глупый и упрямый резонёр, ненавидевший прежнюю барыню Аделаиду Ивановну, на этот раз взял сторону новой барыни, защищал и бранился за неё с Фёдором Павловичем почти непозволительным для слуги образом (Достоевский 1)....The servant Grigory, a gloomy, stupid, and obstinate pedant, who had hated his former mistress, Adelaida Ivanovna, this time took the side of the new mistress, defended her, and abused Fyodor Pavlovich because of her in a manner hardly befitting a servant... (1a).♦ "...Жалкая кучка его [подсудимого] приспешников не решилась открыто встать на его сторону" (Войнович 4). "...His [the defendant's] pitiful band of cohorts could not bring themselves to stand up alongside him" (4a).♦ [author's usage]...В сущности виконт готов был стать на сторону какого угодно убеждения или догмата, если имел в виду, что за это ему перепадёт лишний четвертак (Салтыков-Щедрин 1)....In actuality the Vicomte was ready to defend any conviction or dogma whatsoever if he thought it might bring him an extra twenty-five kopecks (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > стать на сторону
-
2 стать на сторону
Русско-английский большой базовый словарь > стать на сторону
-
3 стать на сторону
1) General subject: (чью-л.) side (with), side with, (чью-л.) take part, (чью-л.) take part with, take side to take sides with, (чью-л.) join the banner, (чью-л.) join the banners, (чью-л.) take sides, take the part of (кого-л.), (чью-л.) part, (чью-л.) range (with, against)2) Set phrase: take side, stand up for (smb.)3) Makarov: follow the banner -
4 стать на сторону
ngener. (чью-л.) j-s Partei ergreifen -
5 стать на сторону
nliter. (чью-л.) nostāties kāda pusē, (чью-л.) nostāļit kāda pusē -
6 стать на сторону
n -
7 стать на сторону
ngener. passer du côté de(...) (...) -
8 стать на сторону
ngener. (чью-л.) (iemands) zijde kiezen, (чью-л.) voor (iem.) partij kiezen -
9 стать на сторону
-
10 стать на сторону
ngener. (чью-л.) (iemands) zijde kiezen, (чью-л.) voor (iem.) partij kiezen -
11 стать на сторону победителя
General subject: come down on the right side of the fence (в споре)Универсальный русско-английский словарь > стать на сторону победителя
-
12 стать на сторону сильнейшей стороны
General subject: come down on the right side of the fence (в споре)Универсальный русско-английский словарь > стать на сторону сильнейшей стороны
-
13 чью-л. стать на сторону
Makarov: follow the banner ( of), join the banner (of)Универсальный русско-английский словарь > чью-л. стать на сторону
-
14 присоединиться стать на сторону
General subject: (к кому-л.)(чью-л.) join the bannersУниверсальный русско-английский словарь > присоединиться стать на сторону
-
15 СТАТЬ
-
16 СТОРОНУ
и шатко и валко и на сторонуБольшой русско-английский фразеологический словарь > СТОРОНУ
-
17 стать
стать III ж: с какой стати? разг. warum denn?; wieso?; wie kommst du ( kommt ihr, kommen Sie] dazu? стать I 1. (сделаться) werden* vi (s) стать кем-л. jem. (N) ( zu jem.] werden* vi (s) стать врачом Arzt werden стать жертвой кого-л.( чего-л.] jem. ( etw.] (D) zum Opfer fallen* vi (s) стало тепло es ist warm geworden 2. (начать) anfangen* vi (+ Inf. с zu), beginnen* vi (+ Inf. с zu) стало темнеть es dunkelte 3. (для выражения будущего времени): я стану работать ich werde arbeiten 4.: не стать (перестать) aufhören vi (+ Inf. с zu), (unter)lassen* vt я не стал читать дальше ich las nicht weiter, ich ließ das Lesen я с тобой и разговаривать не стану ich spreche gar nicht mit dir стать II 1. (остановиться) stehenbleiben* отд. vi (s), stocken vi, ins Stocken kommen* vi (s) лошадь стала das Pferd hielt часы стали die Uhr blieb stehen река стала der Fluß ist zugefroren 2. (встать) sich (hin) stellen; sich aufrichten; steigen* vi (s) стать на стул auf einen Stuhl steigen* vi (s) стать на колени niederkni|en vi (s) у него волосы стали дыбом ihm standen die Haare zu Berge стать лагерем ein Lager aufschlagen* стать на якорь мор. vor Anker gehen* vi (s) стать на чью-л. сторону für jem. Partei ergreifen* стать у власти an die Macht kommen* vi (s) 3. безл.: его не стало er ist gestorben ( verschieden] а во что бы то ни стало um jeden Preis; koste es, was es wolle за чем дело стало? woran liegt es? за мной дело не станет an mir soll es nicht liegen с него станет dazu ist er fähig; das kann man ihm zutrauen пальто стало ему в 10 000 рублей разг. der Mantel hat ihn 10 000 Rubel gekostet -
18 стать на чью-л. сторону
become smb. side глагол:take the part of (стать на чью-л. сторону)take part with (стать на чью-л. сторону)Русско-английский синонимический словарь > стать на чью-л. сторону
-
19 стать
зрабіцца; постаць; склад; стацца; стаць* * *I совер.2) (обойтись в какую-либо цену) разг. каштаваць, абысціся— што б там ні было, чаго б гэта ні каштавала— значыць, такім чынам— стаць на чале ўлады, узяць уладу— у чым затрымка?, што перашкаджае?— ён (гэта) можа, ад яго можна чакацьII совер.1) (начать) пачаць, стаць2) в знач. вспомогательного глаг.: «быть» (преимущественно будущего времени), а также личными формами от соответствующего глаг.— што ты будзеш рабіць?, што ты зробіш?я не стал бы тебя беспокоить, если бы не крайняя надобность
— я б цябе не турбаваў, калі б не пільная патрэба3) (совершиться, сделаться) зрабіцца, стаць4) (оказаться достаточным, хватить) хапіць, стацьIII жен.быть под стать (быть подходящим)
— пасаваць, быць да пары, (идти) падыходзіць, (быть к лицу) быць да твару, (соответствовать) адпавядаць, (быть под пару) быць да пары (каму)— гэта яму не пасуе (не падыходзіць, не да твару)— з якой ласкі?, дзеля чаго? -
20 стать под знамена
join the banner of глагол:join the banner of (стать под знамена, стать на чью-л. сторону)follow the banner of (стать под знамена, стать на чью-л. сторону)Русско-английский синонимический словарь > стать под знамена
См. также в других словарях:
СТАТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, чью Соглашаться, принимать точку зрения, начинать поддерживать. Имеется в виду, что лицо (X) начинает разделять взгляды, образ мыслей другого лица (Y), оказывать ему поддержку в его деятельности, вступаться за него. реч. стандарт. ✦ {1} … Фразеологический словарь русского языка
Стать на сторону — СТАНОВИТЬСЯ НА СТОРОНУ кого, чью. СТАТЬ НА СТОРОНУ кого, чью. Присоединяться к чьему либо направлению деятельности, разделять чьи либо взгляды, настроения. [Лиза] любила свою мать, но, увидав, что Евгению было неприятно вмешательство в их жизнь… … Фразеологический словарь русского литературного языка
СТАТЬ — (1) СТАТЬ (1) стану, станешь, пов. стань, сов. 1. (несов. становиться). Подняться на ноги, встать. «Что там за домы: в один двоим за нужду влезть, и то ни стать, ни сесть.» Крылов. || Принять вертикальное положение. Волосы стали дыбом. Кирпич… … Толковый словарь Ушакова
СТАТЬ — (1) СТАТЬ (1) стану, станешь, пов. стань, сов. 1. (несов. становиться). Подняться на ноги, встать. «Что там за домы: в один двоим за нужду влезть, и то ни стать, ни сесть.» Крылов. || Принять вертикальное положение. Волосы стали дыбом. Кирпич… … Толковый словарь Ушакова
стать — I ста/ну, ста/нешь; стань; св. см. тж. становиться 1) а) Принять вертикальное положение, подняться на ноги; встать. Ни сесть, ни стать. (о болях, болезни, доставляемых живому существу при перемещении, изменении положения тела) Стать с постели. Ни … Словарь многих выражений
стать — 1. СТАТЬ, стану, станешь; стань; св. 1. Принять вертикальное положение, подняться на ноги; встать. Ни сесть, ни с. (о болях, болезни, доставляемых живому существу при перемещении, изменении положения тела). С. с постели. Ни с., ни сесть не умеет… … Энциклопедический словарь
стать (каким) — стать каким перейти в [приобрести] какое л. состояние; измениться в определенном отношении, в какую л. сторону (что с ним стало? он стал умнее). сделаться каким (ей сделалось дурно). статься. ▼ стать неподвижным, стать больше (чего), отделять, ся … Идеографический словарь русского языка
Становиться/ стать на сторону — кого, чью. Разг. Присоединяться к чьему л. мнению, разделять чей л. образ мыслей, вступаться за кого л. БМС 1998, 552; ФМ 2002, 480 … Большой словарь русских поговорок
Стать колом в горле — СТОЯТЬ КОЛОМ В ГОРЛЕ. СТАТЬ КОЛОМ В ГОРЛЕ. Прост. Неодобр. Предельно надоедать кому либо, раздражать кого либо. [Атуева:] Вы ещё не говорили с Петром Константиновичем? [Кречинский:] Нет ещё. [Атуева:] Его согласие необходимо. [Кречинский:] Знаю,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ВСТАВАТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, чью Соглашаться, принимать точку зрения, начинать поддерживать. Имеется в виду, что лицо (X) начинает разделять взгляды, образ мыслей другого лица (Y), оказывать ему поддержку в его деятельности, вступаться за него. реч. стандарт. ✦ {1} … Фразеологический словарь русского языка
ВСТАТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, чью Соглашаться, принимать точку зрения, начинать поддерживать. Имеется в виду, что лицо (X) начинает разделять взгляды, образ мыслей другого лица (Y), оказывать ему поддержку в его деятельности, вступаться за него. реч. стандарт. ✦ {1} … Фразеологический словарь русского языка