Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

статское

См. также в других словарях:

  • СТАТСКИЙ — СТАТСКИЙ, статская, статское (от голланд. staat государство). 1. Не военный, гражданский; то же, что штатский (устар.). Статское платье. Статский костюм. На статской службе. «Будь военный, будь он статский, кто так чувствителен, и весел, и остер …   Толковый словарь Ушакова

  • Фридман, Уильям Фредерик — Уильям Фредерик Фридман William Frederick Friedman …   Википедия

  • Уильям Фредерик Фридман — (рожд. Вольф Фридман, англ. William Frederick Friedman; 24 сентября 1891, Кишинёв Бессарабской губернии 12 ноября 1969, Вашингтон, США) американский криптолог и криптоаналитик, обыкновенно именуемый «отцом американской криптологии» (The Father or …   Википедия

  • Уильям Фридман — Уильям Фредерик Фридман (рожд. Вольф Фридман, англ. William Frederick Friedman; 24 сентября 1891, Кишинёв Бессарабской губернии 12 ноября 1969, Вашингтон, США) американский криптолог и криптоаналитик, обыкновенно именуемый «отцом американской… …   Википедия

  • Фридман, Уильям — Уильям Фредерик Фридман (рожд. Вольф Фридман, англ. William Frederick Friedman; 24 сентября 1891, Кишинёв Бессарабской губернии 12 ноября 1969, Вашингтон, США) американский криптолог и криптоаналитик, обыкновенно именуемый «отцом американской… …   Википедия

  • Фридман Уильям Фредерик — Уильям Фредерик Фридман (рожд. Вольф Фридман, англ. William Frederick Friedman; 24 сентября 1891, Кишинёв Бессарабской губернии 12 ноября 1969, Вашингтон, США) американский криптолог и криптоаналитик, обыкновенно именуемый «отцом американской… …   Википедия

  • теплое место — Дай прокормить казенного воробья, без своего гуся и за стол не сяду. Ср. И люблю я теплый климат Но не стран благословенных, Мне милей теплынь родная Мест гражданских и военных. П.И. Вейнберг. Взгляд на природу. Ср. Местечка теплого добиться, и… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Теплое место — Теплое мѣсто. Дай прокормить казеннаго воробья, безъ своего гуся и за столъ не сяду. Ср. И люблю я теплый климатъ Но не странъ благословенныхъ, Мнѣ милѣй теплынь родная Мѣстъ гражданскихъ и военныхъ. П. И. Вейнбергъ. Взглядъ на природу. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ЛУИ-ФИЛИПП — Король Франции в 1830 1848 гг. Сын герцога Орлеанского Луи Филиппа и Аделаиды Бурбон Пентьеврской, Ж.: с 1809 г. Мария Амелия, дочь короля Сицилии Фердинанда I (род. 1782 г., ум. 1866 г.). Род. 6 окт. 1773, ум. 26 авг. 1850 г. Отец Луи Филиппа,… …   Все монархи мира

  • ТЁПЛЕНЬКИЙ — ТЁПЛЕНЬКИЙ, тёпленькая, тёпленькое (разг.). уменьш. ласк. к теплый. Выдался тепленький денек. ❖ Тепленькое местечко или место (разг.) материально выгодная должность, служба (первонач. дающая возможность брать взятки). «Года два потаскался еще в… …   Толковый словарь Ушакова

  • Сухомлинов, Владимир Александрович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Сухомлинов. Владимир Александрович Сухомлинов …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»