Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

стали

  • 1 волосы стали дыбом

    Русско-эстонский универсальный словарь > волосы стали дыбом

  • 2 зубы из нержавеющей стали

    Русско-эстонский универсальный словарь > зубы из нержавеющей стали

  • 3 кровельное покрытие из тонколистовой стали

    adj
    construct. teraskatus

    Русско-эстонский универсальный словарь > кровельное покрытие из тонколистовой стали

  • 4 кровля из листовой стали

    n
    construct. teraskatus

    Русско-эстонский универсальный словарь > кровля из листовой стали

  • 5 карнизный профиль

    Русско-эстонский универсальный словарь > карнизный профиль

  • 6 варка

    72 С ж. неод. (без мн. ч.)
    1. keetmine; \варка варенья moosikeetmine;
    2. sulatus, sulatamine; kõnek. keevitamine; \варка стали terasesulatus;
    3. pruulimine

    Русско-эстонский новый словарь > варка

  • 7 закалка

    72 С ж. неод. (без мн. ч.) karastamine (ka ülek.); karast(at)us (ka ülek.); \закалка стали terase karastamine, трудовая \закалка töökarastus, политическая \закалка poliitiline karastus v karastatus, физическая \закалка kehaline karastus v karastatus

    Русско-эстонский новый словарь > закалка

  • 8 короткий

    122 П (кр. ф. короток и van. \короткийток, \короткийтка, коротко, van. \короткийтко и \короткийтко, \короткийтки, коротки и van. \короткийтки; сравн. ст. \короткийче)
    1. lühike, lühi-, lühiajaline, (ajaliselt) väike; \короткийткие волосы lühikesed juuksed, \короткийткое платье lühike kleit, платье ей коротко kleit on talle lühike, юбка \короткийтка seelik on lühike, дни стали \короткийче päevad on lühemaks jäänud, \короткийткий срок lühike tähtaeg, \короткийткая пауза väike v lühike paus, \короткийткая остановка väike v lühike peatus, \короткийче говоря lühidalt, за \короткийткое время lühikese ajaga, \короткийткий доклад lühiettekanne, \короткийткое совещание lühinõupidamine, \короткийткое замыкание el. lühis, lühiühendus (ka ülek.), \короткийткие волны el. lühilained;
    2. kiire; katkendlik; \короткийткая расправа kiire karistus, lühike lõpp, \короткийткое движение kiire v kärme liigutus, \короткийткий взгляд kiire pilk, \короткийткое дыхание katkendlik hingamine, \короткийткие выстрелы katkendlik tulistamine, hõredad paugud, \короткийткий удар järsk löök;
    3. lähedane; \короткийткая дружба lähedane sõprus, \короткийткие отношения lähedased suhted; ‚
    руки \короткийтки у кого kellel ei ole voli milleks, hammas ei hakka peale;
    (быть) на \короткийткой ноге с кем kellega heal jalal v sõbramees olema;
    ум \короткийток у кого kõnek. kellel on lühike aru

    Русско-эстонский новый словарь > короткий

  • 9 отпуск

    21 (предл. п. ед. ч. в \отпуске, kõnek. в \отпуску, об \отпуске) С м. неод.
    1. puhkus; очередной \отпуск korraline puhkus, декретный \отпуск dekreetpuhkus, emapuhkus, \отпуск по беременности и родам rasedus- ja sünnituspuhkus, быть в \отпуске v в \отпуску puhkusel olema, провести \отпуск где kus puhkama v puhkust veetma, уехать в \отпуск puhkusele sõitma;
    2. (без мн. ч.) äralaskmine, vabakslaskmine, lahtilaskmine, minnalaskmine, äralubamine; \отпуск птицы на волю linnu vabakslaskmine;
    3. (без мн. ч.) lõdvemakslaskmine, järelelaskmine, järeleandmine, lõdvendus; \отпуск тормоза piduri vabastamine v järelelaskmine;
    4. 18 van. vabastus(tõend); \отпуск грехов pattude andeksandmine;
    5. (без мн. ч.) väljajagamine, väljaandmine, müük; van. väljavedu, eksport;
    6. kirikl. lõpupalve, meieisapalve;
    7. (без мн. ч.) tehn. noolutus, noolutamine; \отпуск стали terase noolutamine, многократный \отпуск kordusnoolutus;
    8. (без мн. ч.) van. (vikati, mõõga) teritamine, teritus

    Русско-эстонский новый словарь > отпуск

  • 10 производство

    94 С с. неод. (бeз мн. ч.)
    1. tootmine, valmistamine, valmistus, produtseerimine; социалистическое \производствоо sotsialistlik tootmine, \производствоо стали terase tootmine, товарное \производствоо kaubatootmine, промышленное \производствоо tööstuslik tootmine, tööstustootmine, массовое \производствоо hulgitootmine, мелкое \производствоо väiketootmine, ручное \производствоо käsitsitootmine, материальное \производствоо materiaalsete hüvede tootmine, вспомогательное \производствоо abitootmine, основное \производствоо põhitootmine, побочное \производствоо kõrvaltootmine, поточное \производствоо vooltootmine, способ \производствоа tootmisviis, орудия \производствоа töövahendid, средства \производствоа tootmisvahendid, \производствоо средств \производствоа tootmisvahendite tootmine, \производствоо средств потребления tarbekaupade tootmine, сдать в \производствоо tootmisse andma, снять с \производствоа mille tootmist lõpetama, mida tootmisest maha võtma, продукты \производствоа tööstustooted, -toodang, отходы \производствоа tööstusjäätmed, учиться без отрыва от \производствоа töö kõrvalt õppima, внедрение в \производствоо tootmisse juurutamine;
    2. jur. menetlus; публичное \производствоо судебного дела avalik kohtumenetlus, kohtuasja avalikustamine, следственное \производствоо uurimismenetlus;
    3. tegemine, kordasaatmine, sooritamine; \производствоо опытов katsete tegemine, \производствоо расчётов arvelduste tegemine, arveldamine, \производствоо земляных работ mullatööde tegemine;
    4. käitis, tööstusettevõte, vabrik, tehas; уйти с \производствоа käitisest lahkuma, попроситься на \производствоо paluda end tootvale tööle suunata, руководитель \производствоа tööstusettevõtte juhataja, tootmisjuht;
    5. tööstus(haru), tootmisala; автомобильное \производствоо autotööstus, autode valmistamine, текстильное \производствоо tekstiilitööstus, бумажное \производствоо paberitööstus;
    6. ülendamine; \производствоо в офицеры van. ohvitseriks ülendamine

    Русско-эстонский новый словарь > производство

  • 11 топить

    323a Г несов. что, чем kütma; tuld all hoidma; \топить печь ahju kütma, \топить баню sauna kütma, квартиру стали \топить korterit hakati kütma; vrd.
    вытопить I, истопитü`I

    Русско-эстонский новый словарь > топить

  • 12 шуметь

    236 Г несов.
    1. mühisema, mühama, mürisema, kohisema, kohama, kahisema, sahisema, pahisema, sumisema; лес \шуметьит mets mühiseb v mühab v kohiseb v kohab, листья \шуметьят lehed sahisevad, море \шуметьит meri mühab, ветер \шуметьит tuul mühiseb v tuhiseb, камыш \шуметьит kõrkjad sahisevad, моторы \шуметьят mootorid mürisevad, самовар \шуметьит teemasin v samovar pahiseb v kahiseb, \шуметьит в голове у кого kelle(l) peas kohiseb v sumiseb, ladvas kohiseb, \шуметьит в ушах у кого kelle kõrvad kohisevad, kellel kõrvus kohiseb v huugab, дети стали \шуметьеть lapsed tõstsid kära v hakkasid sumisema v käratsema, здесь недавно \шуметьел бой alles hiljuti oli siin lahingumüra v lahingukära, alles hiljuti mürises siin lahing;
    2. чем kolistama; kahistama, sahistama; \шуметьеть посудой nõudega kolistama, \шуметь платьем kleidiga kahistama v sahistama;
    3. kõnek. kisama (ka ülek.), lärmama, lärmi lööma, käratsema; \шуметьеть из-за пустяков tühiste asjade v tühja pärast tüli tõstma v lärmama v lärmi lööma v kisa tegema, успокойся, не \шуметьи rahune (maha) ja ära käratse v lärma, об этом так много \шуметьели в газетах sellest tehti ajalehtedes nii palju kära, selle ümber lärmati nii palju ajalehtede veergudel, \шуметьеть о своих успехах oma edust kõigile kuulutama v pasundama

    Русско-эстонский новый словарь > шуметь

См. также в других словарях:

  • стали́рованный — сталированный, ан, ана, ано, аны …   Русское словесное ударение

  • стали́ровать(ся) — сталировать(ся), лирую, лируешь, лирует(ся) …   Русское словесное ударение

  • Стали дела наши поправляться: стало земли от семян оставаться. — Стали дела наши поправляться: стало земли от семян оставаться. См. БОГАТСТВО ДОСТАТОК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Стали щуке грозить: хотят щуку в озере утопить. — Стали щуке грозить: хотят щуку в озере утопить. См. ГРОЗА КАРА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Стали молотить, не в колотушки играть. — Стали молотить, не в колотушки играть. См. НАЧАЛО КОНЕЦ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Стали было к вечерне звонить, да попадья не велит. — Стали было к вечерне звонить, да попадья не велит. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Стали, Франсуа — Франсуа Стали (фр. François Stahly, настоящее имя Тициан Стали; 8 марта 1911(19110308) …   Википедия

  • стали — (лат.) Дерев яні або кам яні лави з високими стінками для духовенства у католицьких храмах, які встановлювалися під стінами пресбітерія (синонім стасидії) …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • Стали конструкционные — …   Википедия

  • Кострукционные стали — Конструкционная сталь Фазы железоуглеродистых сплавов Феррит (твердый раствор внедрения C в α железе с объемно центрированной кубической решеткой) Аустенит (твердый раствор внедрения C в γ железе с гранецентрированной кубической решеткой)… …   Википедия

  • штамповые стали для инструментов холодного деформирования — Стали этой группы должны обладать повышенным или высоким сопротивлением пластической деформации и высокой износостойкостью. По теплостойкости они могут быть нетеплостойкими, полутеплостойкими и теплостойкими (вплоть до быстрорежущих). По… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»