-
1 стакато
с невідм. муз. -
2 стакато
I нескл. сущ. с.стакка́тоII нар.стакка́то -
3 стакато
stakatoс.staccato ( спосіб виконання) муз. -
4 стакато
муз. staccato* * *стака̀то,нареч. муз. staccato.* * *муз. staccato -
5 tongue
{tʌŋ}
I. 1. език
to put out one's TONGUE изплезвам се
with one's TONGUE hanging out жаден, прен. в очакване
to be on everybody's TONGUE всички говорят за мен
to keep a watch on one's TONGUE внимавам какво говоря
to give TONGUE разлайвам се (за хрътка-когато открие следа), прен. казвам гласно, повтарям (обик. нещо чуто)
to wag one's TONGUE дрънкам, дърдоря, говоря непредпазливо
to speek with/put one's TONGUE in one's cheek говоря неискрено/леко иронично
to have a ready/glib TONGUE имам дар слово, умея да говоря
to lose one's TONGUE онемявам, занемявам (от смущение, изненада и пр.)
to find one's TONGUE (again) окопитвам се/идвам на себе си (от изненада и пр.), проговорвам отново
to keep a civil TONGUE in one's head избягвам да говоря грубости
2. готв. език (телешки и пр.)
3. език, реч
mother TONGUE матерен/роден език
4. (нещо с форма на) език, езиче (на инструмент, обувка, тока и пр.)
TONGUEs of flame огнени езици
5. геогр. нос, тесен залив
6. тех. зъб, федер, шип, цапфа
7. процеп на кола, теглич
8. жп. език на стрелка
9. ел. котва
II. v свиря стакато (на флейта и пр.)* * *{t^n} n 1. език; to put out o.'s tongue изплезвам се; with o.'s tongue h(2) {t^n} v свиря стакато (на флейта и пр.).* * *език; котва;* * *1. (нещо с форма на) език, езиче (на инструмент, обувка, тока и пр.) 2. i. език 3. ii. v свиря стакато (на флейта и пр.) 4. mother tongue матерен/роден език 5. to be on everybody's tongue всички говорят за мен 6. to find one's tongue (again) окопитвам се/идвам на себе си (от изненада и пр.), проговорвам отново 7. to give tongue разлайвам се (за хрътка-когато открие следа), прен. казвам гласно, повтарям (обик. нещо чуто) 8. to have a ready/glib tongue имам дар слово, умея да говоря 9. to keep a civil tongue in one's head избягвам да говоря грубости 10. to keep a watch on one's tongue внимавам какво говоря 11. to lose one's tongue онемявам, занемявам (от смущение, изненада и пр.) 12. to put out one's tongue изплезвам се 13. to speek with/put one's tongue in one's cheek говоря неискрено/леко иронично 14. to wag one's tongue дрънкам, дърдоря, говоря непредпазливо 15. tongues of flame огнени езици 16. with one's tongue hanging out жаден, прен. в очакване 17. геогр. нос, тесен залив 18. готв. език (телешки и пр.) 19. език, реч 20. ел. котва 21. жп. език на стрелка 22. процеп на кола, теглич 23. тех. зъб, федер, шип, цапфа* * *tongue[tʌʃ] I. n 1. език; furred \tongue обложен език (при заболяване); to have a ready ( glib) \tongue умея да говоря; to be on everybody's \tongue всички говорят за мен; to hold ( bite) o.'s \tongue държа си езика зад зъбите; to keep a watch on o.'s \tongue внимавам какво говоря; държа си езика; to give \tongue залайвам (за хрътки, когато открият следа); прен. говоря, изказвам се; to give s.o. the rough side ( edge) of o.'s \tongue скастрям някого, гълча, смъмрям; to wag o.'s \tongue дрънкам, дърдоря; говоря непредпазливо; to put out o.'s \tongue показвам езика си (на лекар), плезя се (за закачка); to put ( speak with) o.'s \tongue in o.'s cheek говоря иронично, с насмешка или неискрено, сам не си вярвам на думите; to speak with a forked \tongue лъжа, подвеждам ( някого), баламосвам; to lose o.'s \tongue онемявам, млъквам, разг. губя дар слово (от смущение и пр.), загубвам дар слово; to find o.'s \tongue again окопитвам се, пак проговорвам (след смущение); with o.'s \tongue hanging out 1) жаден; 2) в нетърпеливо очакване; he can't get his \tongue round the word не може да си извърти езика (да произнесе думата); his \tongue failed him той си глътна езика, той изгуби дар слово; his \tongue runs nineteen to the dozen той говори без да спира, устата му мели без прекъсване; 2. език, реч; mother \tongue майчин (матерен, роден) език; confusion of \tongues смешение на езиците; 3. (нещо с форма на) език; езиче (на инструмент и пр.); \tongues of flame огнени езици; 4. геогр. нос; тесен провлак; коса; 5. тех. зъб, федер; шип, цапфа; 6. аръш, процеп; теглич; 7. ел. котва; 8. жп език на стрелка; II. v свиря стакато (на флейта), свиря с езика си. -
6 staccato
{stə'ka:tou}
a. adv, n муз. (да се свири/пее) отсечено и отривисто, стакато* * *{stъ'ka:tou} a. adv, n муз. (да се свири/пее) отсечено и отр* * *a. adv, n муз. (да се свири/пее) отсечено и отривисто, стакато* * * -
7 dash
1. n1) стрімкий рух; ривок; порив; натискto make a dash against (at) the enemy — стрімко атакувати противника
2) енергія, рішучість, наполегливість3) спорт. забіг; заїзд4) спринт5) швидкий порив (у грі)6) сильний удар; поштовх7) плескіт, сплеск8) домішка9) грам. тире, риска10) муз. знак стакато11) розм. подарунок2. adv1) з тріском, з плескотом2) стрімко, поривчасто3. v1) кидатися, мчати; нестисяthe train dashed past the station — поїзд промчав повз станцію
2) спорт. зробити ривок у бігу3) зробити прорив у захисті4) кидати, шпурляти, відкидати5) бити, розбивати6) битися, розбиватися7) бризкати, плескати8) розводити, змішувати9) пригнічувати, приборкувати; бентежити10) робити начерки11) вихвалятися12) розм. дарувати* * *I n1) стрімкий рух; ривок, кидок; порив, натиск2) енергія, рішучість, напористість3) cпopт. забіг (звич. на короткі дистанції); заїзд; спурт, ривок у бігу; швидкий прорив ( у грі)4) сильний удар, штовхання, поштовх; удар, горе5) плескіт, сплеск6) домішка, крихта, дрібка7) тире, риска; штрих; прочерк; розчерк; завиток ( у букви), карлючка, закарлюка; телеграфний сигнал тире8) мyз. знак стаккато9) eвф. замість. damn I10) = dashboardII [dʒj] adv1) з тріском, з плескотом2) стрімкоIII v1) кидатися, мчати, нестися; ринутися2) cпopт. зробити ривок у бігу; зробити прорив у захисті3) (against, into) натрапляти на що-небудь, врізатися в що-небудь; (into, to, against) кидати, шпурляти; відкидати4) ударяти; розбивати; ударятися; розбиватися5) збивати, змахувати (звич. dash away, dash down, dash upon); бризкати, хлюпати6) розбавляти, змішувати7) гнітити, пригнічувати, бентежити; руйнувати, знищувати8) накидати, накреслювати, робити начерки (тж. dash down, dashoff); викреслювати (тж. dash out)10) хвалитися, хизуватися11) (eвф. замість. damn IV)IV n; сл.дарунок, подарунок; хабарV v; сл.дарувати, робити подарунок; давати хабарVI = dashboard II -
8 staccato
-
9 staccato mark
n. mus. знак (над нота) за стакато -
10 Stakkato
Stakkáto [ ʃt... / st... ] n, -s/ Stakkati Mus стакато. -
11 picado,
a 1. adj 1) продупчен, пробит; 2) шит (за обувки и др.); 3) кълцан (за месо); 4) развален (месо, плодове); 5) изкълван (от птици); 6) прен. обиден, засегнат; 7) разг. сипаничав, белязан от едра шарка; 8) Амер. пийнал; mar picado,a развълнувано море; muela picado,a развален зъб; carne picado,a; picado, de carne кайма; 2. m 1) кайма; 2) муз. стакато; 3) кин., телев. пикиране, заснемане отгоре; en picado, а) с пикиране; б) прен. с гл. caer, entrar: слизам, спускам се, падам стремглаво, рухвам. -
12 staccato
[стаццато]n -
13 staccato
с стакато (муз.)
См. также в других словарях:
стакато — муз. 1) присл. Коротко, уривчасто (як позначення способу виконання музичного твору). 2) у знач. ім., невідм., с. Уривчасте виконання звуків, при якому вони чітко відокремлюються один від одного; прот. легато … Український тлумачний словник
стакато — (итал. staccato) муз. начин на изведување на музичко дело со отсечни, лесно допирни и одвоени тонови се бележи со точки над нотите … Macedonian dictionary
Стоквелл, Дин — Дин Стоквелл Dean Stockwell Дин Стоквелл, 2005 … Википедия
аспірація — I ї, ж. 1) Відсмоктування пилу із забруднених виробничих приміщень. 2) Проникнення сторонніх речовин у дихальні шляхи під час вдиху. 3) Відсмоктування рідини або повітря, скупчених внаслідок різних захворювань у якій небудь порожнині тіла. II ї,… … Український тлумачний словник
крапка — и, ж. 1) Невеличка цятка на певному тлі; плямочка. 2) Графічний знак (.) як умовне позначення чого небудь (в алгебрі, нотному письмі, телеграфному коді, на географічних картах і планах). 3) грам. Розділовий знак, яким позначають на письмі кінець… … Український тлумачний словник
легато — муз. 1) невідм., с. Перехід від одного звука до іншого без перерви; плавне виконання; прот. стакато. 2) присл. Плавно переходячи від однієї ноти до іншої … Український тлумачний словник
стакатний — а, е, муз. Прикм. до стакато … Український тлумачний словник
стакатира — муз. пее, свири и сл. со темпо на стакато … Macedonian dictionary