Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

срок

  • 1 срок

    1) (промежуток времени) müddet, zaman, vaqıt
    на короткий срок - qısqa müddetke
    2) (дата) müddet, vaqıt
    сделать работу в срок - işni vaqtında yapmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > срок

  • 2 срок

    1) (промежуток времени) муддет, заман, вакъыт
    на короткий срок - къыскъа муддетке
    2) (дата) муддет, вакъыт
    сделать работу в срок - ишни вакътында япмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > срок

  • 3 время

    1) zaman, vaqıt, maal произн. мааль, devir
    в любое время - er zaman, er vaqıt
    в данное время - bu zaman, bu vaqıt, bu arada, şimdi, al-azırda
    в позднее время - keç maalde
    2) (эпоха) devir, zaman
    военное время - cenk devri
    3) (час, срок) vaqıt, saat, müddet
    сколько времени? - saat qaç?
    в указанное время - belgilengen vaqıtta
    4) (определенная пора) mevsim, vaqıt, zaman
    времена года - yıl mevsimleri
    во время каникул - tatil vaqtında
    учебное время - oquv vaqtı
    5) vaqıt, kün
    в дневное время - kündüz
    время отдыха - raatlıq vaqtı
    6) грам. zaman
    настоящее время - şimdiki zaman
    будущее время - kelecek zaman
    время от времени, по временам - vaqıt-vaqıt, ara-sıra, arada-sırada, ekide bir, bazı-bazıda

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > время

  • 4 выйти

    1) (уйти) çıqmaq, çıqıp ketmek
    выйти из дома - evden çıqmaq
    2) (получиться) olmaq, çıqmaq, olıp çıqmaq
    из него выйдет хороший учитель - ondan yahşı oca olıp çıqar
    3) (произойти) olmaq, çıqmaq
    как же это вышло? - bu nasıl oldı?
    из этого ничего хорошего не выйдет - bundan bir yahşılıq çıqmaz
    4) (выбыть) çıqmaq, çekilmek
    выйти из игры - oyundan çıqmaq (çekilmek)
    5) (издаваться) çıqmaq, neşir etilmek
    вышел новый учебник - yañı derslik neşir etildi
    6) (израсходоваться, кончиться) bitmek, tükenmek, tolmaq
    у меня вышли все деньги - paralarım bitti
    срок уже вышел - müddeti toldı
    выйти замуж - qocağa (aqayğa) çıqmaq, evlenmek
    выйти в люди - adam olmaq
    выйти из головы - aqıldan çıqmaq
    выйти в отставку - istifağa çıqmaq
    выйти из берегов - taşmaq
    выйти из повиновения - söz diñlememek, itaat etmemek
    выйти из употребления - qullanılmamaq
    выйти из терпения - sabırı tükenmek
    выйти наружу - tışarığa çıqmaq
    выйти из доверия - işançını ğayıp etmek, közden çıqmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > выйти

  • 5 затягиваться

    1) (задерживаться на большой срок) sozğalanmaq
    2) (покрываться чем-либо) üstüne keçirilmek, qaplanmaq
    3) (заживать - о ране) et bağlamaq, berçlenmek, yahşı olmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > затягиваться

  • 6 затянуться

    1) (задержаться на большой срок) sozğalanmaq
    2) (покрыться чем-либо) üstüne keçirilmek, qaplanmaq
    3) (зажить - о ране) et bağlamaq, yahşı olmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > затянуться

  • 7 на

    1) (указывает на поверхность, куда направлено действие или где сверху находится кто-либо, что-либо) -da, -de, -ta, -te; -ğa, -ge, -qa, -ke, üstünde, üzerinde, üzerine
    книга лежит на столе - kitap masa üstünde yata
    положить книгу на стол - kitapnı masağa qoymaq
    2) (обозначает место действия) -da, -de, -ta, -te
    быть на работе - işte olmaq
    работать на заводе - zavodda işlemek
    3) (обозначает время действия) -da, -de, -ta, -te; -ğa, -ge, -qa, -ke, vaqtında
    на каникулах - tatil vaqtında
    4) (в значении по направлению к чему-либо, в сторону чего-либо) -ğa, -ge, -qa, -ke (doğru)
    поезд идёт на Симферополь - tren Aqmescitke kete
    5) (при указании на срок, время) içün, -lıq, -lik, -luq, -lük; -ğa, -ge, -qa, -ke
    взять журнал на два дня - mecmuanı eki künge almaq
    6) (говорить, читать, писать на каком-либо языке) -nda, -nde, -ca, -ce, -ça, -çe
    говорить на крымскотатарском языке - qırımtatar tilinde laf etmek; qırımtatarca laf etmek
    7) (возьми) ma! al! alsa!

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > на

  • 8 назад

    1) keri, kerige
    попятиться назад - keri çekilmek
    2) arqağa, arqasına, kerige, artına
    оглянуться назад - arqasına baqmaq, çevirilip baqmaq, çevirilmek, keri baqmaq
    3) (обратно) keri, qaytarıp
    отдать назад - keri qaytarmaq, qaytarıp bermek
    4) (обозначает срок, время, часто со словом тому) evel, evelsi, ögüne
    пять лет тому назад - beş yıl evel

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > назад

  • 9 указать

    1) (показать) köstermek
    указать дорогу - yolnı köstermek
    2) (разъяснить) köstermek, añlatmaq, aytmaq
    3) (определить) belgilemek, köstermek
    указать срок уборки урожая - bereket (mahsul) cıyuvnıñ vaqtını belgilemek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > указать

  • 10 время

    1) заман, вакъыт, мааль, девир
    в любое время - эр заман, эр вакъыт
    в данное время - бу заман, бу вакъыт, бу арада, шимди, ал-азырда
    в позднее время - кеч маальде
    2) (эпоха) девир, заман
    военное время - дженк деври
    3) (час, срок) вакъыт, саат, муддет
    сколько времени? - саат къач?
    в указанное время - бельгиленген вакъытта
    4) (определенная пора) мевсим, вакъыт, заман
    времена года - йыл мевсимлери
    во время каникул - татиль вакътында
    учебное время - окъув вакъты
    5) вакъыт, кунь
    в дневное время - куньдюз
    время отдыха - раатлыкъ вакъты
    6) грам. заман
    настоящее время - шимдики заман
    будущее время - келеджек заман
    время от времени, по временам - вакъыт-вакъыт, ара-сыра, арада-сырада, экиде бир, базы-базыда

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > время

  • 11 выйти

    1) (уйти) чыкъмакъ, чыкъып кетмек
    выйти из дома - эвден чыкъмакъ
    2) (получиться) олмакъ, чыкъмакъ, олып чыкъмакъ
    из него выйдет хороший учитель - ондан яхшы оджа олып чыкъар
    3) (произойти) олмакъ, чыкъмакъ
    как же это вышло? - бу насыл олды?
    из этого ничего хорошего не выйдет - бундан бир яхшылыкъ чыкъмаз
    4) (выбыть) чыкъмакъ, чекильмек
    выйти из игры - оюндан чыкъмакъ (чекильмек)
    5) (издаваться) чыкъмакъ, нешир этильмек
    вышел новый учебник - янъы дерслик нешир этильди
    6) (израсходоваться, кончиться) битмек, тюкенмек, толмакъ
    у меня вышли все деньги - параларым битти
    срок уже вышел - муддети толды
    выйти замуж - къоджагъа (акъайгъа) чыкъмакъ, эвленмек
    выйти в люди - адам олмакъ
    выйти из головы - акъылдан чыкъмакъ
    выйти в отставку - истифагъа чыкъмакъ
    выйти из берегов - ташмакъ
    выйти из повиновения - сёз динълемемек, итаат этмемек
    выйти из употребления - къулланылмамакъ
    выйти из терпения - сабыры тюкенмек
    выйти наружу - тышарыгъа чыкъмакъ
    выйти из доверия - ишанчыны гъайып этмек, козьден чыкъмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > выйти

  • 12 затягиваться

    1) (задерживаться на большой срок) созгъаланмакъ
    2) (покрываться чем-либо) устюне кечирильмек, къапланмакъ
    3) (заживать - о ране) эт багъламакъ, яхшы олмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > затягиваться

  • 13 затянуться

    1) (задержаться на большой срок) созгъаланмакъ
    2) (покрыться чем-либо) устюне кечирильмек, къапланмакъ
    3) (зажить - о ране) эт багъламакъ, берчленмек, яхшы олмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > затянуться

  • 14 на

    1) (указывает на поверхность, куда направлено действие или где сверху находится кто-либо, что-либо) -да, -де, -та, -те; -гъа, -ге, -къа, -ке, усьтюнде, узеринде, узерине
    книга лежит на столе - китап маса усьтюнде ята
    положить книгу на стол - китапны масагъа къоймакъ
    2) (обозначает место действия) -да, -де, -та, -те
    быть на работе - иште олмакъ
    работать на заводе - заводда ишлемек
    3) (обозначает время действия) -да, -де, -та, -те; -гъа, -ге, -къа, -ке, вакътында
    на каникулах - татиль вакътында
    4) (в значении по направлению к чему-либо, в сторону чего-либо) -гъа, -ге, -къа, -ке (догъру)
    поезд идёт на Симферополь - трен Акъмесджитке кете
    5) (при указании на срок, время) ичюн, -лыкъ, -лик, -лукъ, -люк; -гъа, -ге, -къа, -ке
    взять журнал на два дня - меджмуаны эки куньге алмакъ
    6) (говорить, читать, писать на каком-либо языке) -нда, -нде, -джа, -дже, -ча, -че
    говорить на крымскотатарском языке - къырымтатар тилинде лаф этмек; къырымтатарджа лаф этмек
    7) (возьми) ма! ал! алса!

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > на

  • 15 назад

    1) кери, кериге
    попятиться назад - кери чекильмек
    2) аркъагъа, аркъасына, кериге, артына
    оглянуться назад - аркъасына бакъмакъ, чевирилип бакъмакъ, чевирильмек, кери бакъмакъ
    3) (обратно) кери, къайтарып
    отдать назад - кери къайтармакъ, къайтарып бермек
    4) (обозначает срок, время, часто со словом тому) эвель, эвельси, огюне
    пять лет тому назад - беш йыл эвель

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > назад

  • 16 указать

    1) (показать) косьтермек
    указать дорогу - ёлны косьтермек
    2) (разъяснить) косьтермек, анълатмакъ, айтмакъ
    3) (определить) бельгилемек, косьтермек
    указать срок уборки урожая - берекет (махсул) джыювнынъ вакътыны бельгилемек

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > указать

См. также в других словарях:

  • срок — срок, а и у …   Русский орфографический словарь

  • срок — срок/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • срок — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? срока и сроку, чему? сроку, (вижу) что? срок, чем? сроком, о чём? о сроке; мн. что? сроки, (нет) чего? сроков, чему? срокам, (вижу) что? сроки, чем? сроками, о чём? о сроках 1. Сроком называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • СРОК — муж. определенная продолжительность времени, и | самый предел этого времени. На обжалованье судебных решений полагаются разные сроки. Работа взята на срок. Крепости предложена сдача, и дан суточный срок. В годовой срок земля наша обтекает солнце… …   Толковый словарь Даля

  • СРОК — СРОК, срока (сроку), муж. 1. Определенный промежуток времени. На короткий срок. Президиум избран сроком на один год. Месячный срок. Годичный срок. До истечения срока. Договорный срок. Срок давности. «На какой то срок мою боль отпустило.» Пришвин …   Толковый словарь Ушакова

  • Срок — Срок  некий период времени. Гарантийный срок Испытательный срок Срок окупаемости Срок службы Срок (право) Срок (фильм) …   Википедия

  • СРОК — СРОК, а ( у), муж. 1. Определённый промежуток времени. На короткий с. По истечении срока. В установленные сроки. Обмундирование первого срока службы (носится первый срок, установленный для пользования). 2. Момент наступления, исполнения чего н.… …   Толковый словарь Ожегова

  • срок — дай срок, упускать срок.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. срок время, период, пора, эпоха, эра, промежуток времени; продолжительность, предел, число; отрезок времени, дата …   Словарь синонимов

  • срок — а ( у); м. 1. Определённый промежуток времени. Недельный, годичный с. Сделать что л. в установленный с. Построить в сжатые сроки. С. службы в армии. Испытательный с. Аренда сроком на пять лет. Договориться, условиться о сроке кредита. По… …   Энциклопедический словарь

  • срок —     СРОК, время, период, сроки …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • срок — СРОК, а ( у), м Назначенный, установленный момент времени наступления, исполнения чего л. В общем, вексель – это была расписка в получении денег с обязательством вернуть их в указанный срок (В. Кав.) …   Толковый словарь русских существительных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»