-
61 tenure
ˈtenjuəвладение (недвижимостью), занятие (должности), срок владения, срок пребывания (в должности) -
62 term of appointment
Юридический термин: срок полномочий, срок пребывания в должности -
63 term of tenure
Дипломатический термин: срок полномочий, срок пребывания в должности -
64 tenure
[`tenjʊə]владение недвижимостью, землевладение; наследственное владение землей на базе феодальной зависимостипребываниесрок владения; срок пребыванияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tenure
-
65 Twenty-second Amendment
Ратифицирована в 1951. По этой поправке одно лицо может избираться на пост президента не более чем на два срока, или на один срок, если до избрания оно занимало пост ушедшего с поста президента дольше двух лет. Таким образом, максимальный по продолжительности срок пребывания на президентском посту (около десяти лет) теоретически возможен только для бывшего вице-президента: несколько менее двух лет срока, оставшегося после освобождения должности предыдущего президента, плюс два четырехлетних срокаEnglish-Russian dictionary of regional studies > Twenty-second Amendment
-
66 stint
1. noun1) ограничение; предел, граница; to labour without stint работать, не жалея сил2) урочная работа, определенная норма (работы); to do one's daily stint выполнить дневную норму (работы)Syn:assignment, chore, duty, job, taskAnt:hobby2. verbурезывать, ограничивать, скупиться; he does not stint his praise он не скупится на похвалы* * *1 (n) доля; ограничение; порция; срок пребывания на посту; срок службы; урок; урочная работа2 (v) ограничивать; ограничить; урезать; урезывать* * *ограничение; граница, предел* * *[ stɪnt] n. урочная работа, ограничение, определенная норма, предел, граница v. урезывать, ограничивать, скупиться* * *ограничениеограниченияущемлениеущемления* * *1. сущ. 1) ограничение 2) урочная работа, норма (работы) 3) редк. порция, норма выдачи 2. гл. 1) урезывать, ограничивать 2) назначать норму, выдавать поурочную работу -
67 Offline\ Scheduler
офлайновый планировщик. Программа в системе PPS, идентифицирующая PPS счета, срок действия которых (или срок пребывания в неактивном состоянии) истек, и изменяющее их статус на "временно деактивизирован" (Suspended).Англо-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > Offline\ Scheduler
-
68 tenure
1) владение недвижимостью, землевладение; наследственное владение землёй на базе феодальной зависимости2) пребывание ( в должности)3) срок владения; срок пребывания ( в должности)•tenure by lease — владение на правах аренды;
- tenure of employmenttenure in capite [in chief] — истор. землевладение, зависимое непосредственно от короны или от главного лорда;
- tenure of office
- allodial tenure
- almoin tenure
- base tenure
- de-facto tenure
- de-jure tenure
- feudal tenure
- frankalmoign tenure
- free tenure
- judicial tenure
- land tenure
- leasehold tenure
- life tenure
- military tenure
- presidential tenure
- socage tenure -
69 tenure of office
занятие должности; стаж работы; срок пребывания в должности -
70 apprenticement
(редкое) обучение ремеслу (редкое) срок пребывания в ученикахБольшой англо-русский и русско-английский словарь > apprenticement
-
71 consulship
ˈkɔnsəlʃɪp сущ. должность консула должность консула, консульство срок пребывания консула в должности consulship должность консулаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > consulship
-
72 nunciature
ˈnʌnʃɪətʃə сущ.
1) должность нунция (постоянного представителя Ватикана в иностранных государствах)
2) срок пребывания в должности нунция нунциатура (должность нунция) nunciature должность нунцияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > nunciature
-
73 sheriffdom
Большой англо-русский и русско-английский словарь > sheriffdom
-
74 stay I
1. n
1) пребывание, срок пребывания;
to make a ~ пробыть, погостить;
to make a short ~ пробыть недолго;
2) остановка, стоянка;
3) юр. приостановка судопроизводства;
2. v
1) оставаться, пребывать;
~ a moment побудьте ещё немного;
2) остановиться, жить, гостить( где-л. - at, у кого-л. - with) ;
3) разг. выдерживать, выносить;
4) юр. приостанавливать судопроизводство;
to ~ execution отсрочить приведение приговора в исполнение;
5) утолять (голод) ;
6) оставаться (на обед, на спектакль, for) ;
to ~ away не приходить, не являться( куда-л. - from) ;
to ~ in сидеть дома, не выходить;
to ~ on задержаться, пробыть дольше, чем предполагалось;
to ~ out а) отсутствовать( не быть дома), быть в гостях;
б) пересидеть (других гостей) ;
to ~ up дожидаться прихода (не ложась спать) -
75 vice-presidency
Большой англо-русский и русско-английский словарь > vice-presidency
-
76 apprenticement
[əʹprentısmənt] n редк.1) обучение ремеслу2) срок пребывания в учениках -
77 consulate
[ʹkɒnsjʋlıt] n1. 1) консульство2) консульское звание3) срок пребывания консула в должности2. (the Consulate) ист. период консульства ( во Франции 1799-1804) -
78 consulship
[ʹkɒns(ə)lʃıp] n1) должность консула, консульство2) срок пребывания консула в должности -
79 incumbency
[ınʹkʌmbənsı] n1. 1) должность, пребывание в должности2) сфера компетенции; срок пребывания в должности2. долг, обязанность3. церк. бенефиций; должность приходского священника; приход -
80 inspectorship
[ınʹspektəʃıp] n1) должность инспектора2) срок пребывания в должности инспектора
См. также в других словарях:
срок — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? срока и сроку, чему? сроку, (вижу) что? срок, чем? сроком, о чём? о сроке; мн. что? сроки, (нет) чего? сроков, чему? срокам, (вижу) что? сроки, чем? сроками, о чём? о сроках 1. Сроком называется… … Толковый словарь Дмитриева
Срок административного задержания — не должен превышать три часа, за исключением указанных ниже случаев. Лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, посягающем на установленный режим Государственной границы Российской Федерации и… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
срок; условие — (договора,платежа) (1) Период времени, в течение которого должны быть выполнены условия контракта. Это может относиться ко времени, в течение которого должны быть внесены платежи по займу, или ко времени, в течение которого должны быть выплачены… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Регистрационный учет граждан по месту пребывания и месту жительства — В соответствии с Конституцией РФ каждый, кто законно находится на территории Российской Федерации, имеет право на свободу передвижения, выбор места пребывания и жительства (ст. 27). Однако в целях обеспечения необходимых условий для реализации … Административное право. Словарь-справочник
ОСНОВАНИЯ ОГРАНИЧЕНИЯ НА ВЪЕЗД В РОССИЙСКУЮ ФЕДЕРАЦИЮ И ПРЕБЫВАНИЯ В НЕЙ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН — предусмотренные федеральным законом обстоятельства, при наличии которых запрещается въезд в РФ иностранным гражданам или лицам без гражданства и пребывание на ее территории. Такое ограничение Федеральный закон от 15 августа 1996 г. О порядке… … Энциклопедический словарь «Конституционное право России»
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ПРЕБЫВАНИЯ КОРАБЛЯ В МОРЕ — срок, в течение которого корабль с полным запасом топлива может оставаться в море без хода или идти с уменьшенной (экономической) скоростью, имея пары наготове для заданного хода. Если, кроме этого, поставлены еще какие нибудь дополнительные… … Морской словарь
Поверстный срок в военном морском и гражданском ведомствах — условное определение времени для явки на службу при новых назначениях, переводах и командировках. Исчисляется со дня донесения об отъезде. При новых назначениях и переводах полагается: 50 в. в сутки на проезд по всякого рода дорогам; при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Поверстный срок в военном, морском и гражданском ведомствах — условное определение времени для явки на службу при новых назначениях, переводах и командировках. Исчисляется со дня донесения об отъезде. При новых назначениях и переводах полагается: 50 в. в сутки на проезд по всякого рода дорогам; при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Радости и страдания во время последнего пребывания в Хартуме — Немало страшных дел я видел. Но сетовать не вправе я... Миг счастья после всех мучений – Как солнца луч средь облаков! Я много грезил сновидений. Что был бы рад увидеть вновь. 8 марта. Кантарини пришел сегодня к нам с многозначительным… … Жизнь животных
Визовые требования для граждан России — Режим легального въезда граждан России на территорию иностранных государств определяется властями соответствующих государств. Основным документом, позволяющим пересечь государственную границу иностранного государства, является виза.… … Википедия
Визовые требования для граждан Украины — совокупность установленных правил стран мира, регламентирующих допуск на свою территорию граждан Украины. Основным документом, позволяющим пересечь государственную границу иностранного государства, является виза. Путем заключения международных… … Википедия