-
1 провайдер (церемонии и культурные программы)
провайдер
поставщик
Этот термин относится к спонсорам второго уровня, представленным в Эстафете Олимпийского огня.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
provider
This refers to the Olympic Torch Relay second level of.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > провайдер (церемонии и культурные программы)
-
2 функция «Церемонии»
функция «Церемонии»
ФНД «Церемонии» отвечает за подготовку и выполнение всех действий, связанных с церемониями, включая открытие Олимпийского стадиона, приветствие всех команд НОК в Олимпийской деревне, церемонии открытия и закрытия, а также церемонии награждения. ОКОИ может учредить ФНД, связанное с аспектами церемоний.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Ceremonies FA (CER)
Ceremonies area is responsible for the preparation and delivery of all ceremonies activities including the opening of the Olympic stadium, welcoming all NOC teams at the Olympic Village, opening & closing ceremonies and victory ceremonies. The OCOG may establish a functional area dealing with ceremonies aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > функция «Церемонии»
-
3 Олимпийские церемонии
Олимпийские церемонии
Все церемонии Олимпийских игр, в том числе открытие Олимпийского стадиона, прием команд всех НОК в Олимпийской деревне, церемонии открытия, закрытия и награждения. (См. Правила 56, 57 Олимпийской хартии)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic ceremonies
All Olympic ceremonies including the opening of the Olympic stadium, welcoming all NOC teams at the Olympic Village, opening & closing ceremonies and victory ceremonies. (See Olympic Charter Rules 56, 57)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Олимпийские церемонии
-
4 Паралимпийские церемонии
Паралимпийские церемонии
Все церемонии Паралимпийских игр, в том числе прием команд всех НПК в Паралимпийской деревне, церемонии открытия, закрытия и награждения.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Paralympic ceremonies
All Paralympic ceremonies including, welcoming all NPC teams at the Paralympic Village, opening & closing ceremonies and victory ceremonies.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Паралимпийские церемонии
-
5 репетиция церемонии открытия в парадных костюмах
репетиция церемонии открытия в парадных костюмах
Репетиция церемонии открытия в парадных костюмах должна состояться не позднее, чем за два дня до проведения церемонии открытия. Во время данной репетиции должны проверяться не только мероприятия и телевизионные элементы, но также команды и инфраструктура объекта, посредством имитации присутствия всех зрителей на стадионе. Такие репетиции зачастую являются отличным способом для выражения благодарности и признания волонтерам церемоний и Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
opening ceremony full dress rehearsal
Full dress rehearsal of the opening ceremony should take place no later than two days before the opening ceremony. This rehearsal should test not only all of the ceremonies and television elements, but also include a full stadium audience to test all of the venue teams and infrastructure. These dress rehearsals are often a way to thank and acknowledge ceremonies and Games volunteers.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > репетиция церемонии открытия в парадных костюмах
-
6 подразделение церемонии закрытия
подразделение церемонии закрытия
Одно из подразделений департамента церемоний, которое несет ответственность за подготовку и проведение церемонии закрытия.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
closing ceremony department
One of the ceremonies department divisions that is responsible for preparing and delivering the closing ceremony.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > подразделение церемонии закрытия
-
7 подразделение церемонии открытия
подразделение церемонии открытия
Одно из подразделений департамента церемоний, которое несет ответственность за подготовку и проведение церемонии открытия.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
opening ceremony department
One of the ceremonies department divisions that is responsible for preparing and delivering the opening ceremony.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > подразделение церемонии открытия
-
8 программа церемонии
программа церемонии
Данный термин означает программу проведения Олимпийской церемонии.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
ceremony program
Term refers to a program for conducting an Olympic ceremony.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > программа церемонии
-
9 participants parade
парад спортсменов
шествие спортсменов
Синоним термина парад участников.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
parade of athletes
athletes’ parade
Another term for participants parade.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
- athletes’ parade
- parade of athletes
- participants parade
парад участников
Традиционный ритуал церемоний открытия и закрытия. Во время проведения церемонии открытия парад участников начинается, как только глава страны-организатора после официальной встречи с президентом МОК и президентом ОКОИ займет свое место в ложе Олимпийского стадиона. Впереди каждой делегации, одетой в парадную униформу, участники шествия несут щит с названием страны и национальный флаг. Парад участников проходит в порядке алфавита страны-организатора; исключения составляют делегация Греции, открывающая шествие, и делегация страны-организатора, замыкающая его. В параде имеют право принимать участие только спортсмены-участники Игр с правом проживания в Олимпийской деревне и не более шести официальных лиц на одну делегацию. На церемонии закрытия спортсмены выходят на стадион все вместе, без образования каких-либо групп. На Олимпийских зимних играх шествие спортсменов проходит в начале церемонии, после чего спортсмены занимают места, зарезервированные для них на трибунах.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
participants parade
Traditional ritual of the opening and closing ceremonies. During the opening ceremony, the participants parade begins after the Head of State of the host country has been received by the IOC President and the OCOG President, and is seated in his/her box in the official stand. Each delegation, dressed in its official uniform, is preceded by a name-board bearing its name and is accompanied by its flag, to be carried by a member of the delegation. The delegations march in alphabetical order according to the language of the host country, save for Greece, which leads the parade, and for the host country, which brings up the rear. Only those athletes participating in the Olympic Games with the right to accommodation in the Olympic Village may take part in the parade, led by a maximum of six officials per delegation.the closing ceremony, the athletes enter the stadium en masse without any groupings whatsoever. For Winter Games, the athletes’ march is near the beginning of the ceremony, and the athletes take seats reserved for them in the audience.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > participants parade
-
10 художественный сегмент следующего города-организатора
художественный сегмент следующего города-организатора
фрагмент художественной программы города-организатора следующих Олимпийских игр
Компонент церемонии закрытия. Сразу после церемонии передачи флага, город-организатор следующих Игр показывают короткую художественную программу, представляющую город проведения следующих Игр. Художественный фрагмент должен передавать приглашение молодежи всего мира прибыть в город-организатор следующих Олимпийских игр. Это приглашение должно быть поддержано незамысловатыми художественными и хореографическими образами. Необходимо тесное сотрудничество и совместная работа ныне действующего и следующего ОКОИ в подготовке художественной программы города-организатора следующих Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
next host city artistic segment
Part of the closing ceremony. Immediately after the flag handover ceremony, the next host city presents a brief artistic segment introducing their Games. The artistic segment should focus on extending an invitation to the youth of the world to congregate in the host city of the next edition of the Games, supported by a simple thematic or visual statement. Close cooperation and collaboration between the incumbent and future OCOG in presenting the next host city artistic segment is necessary.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
- фрагмент художественной программы города-организатора следующих Олимпийских игр
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > художественный сегмент следующего города-организатора
-
11 next host city artistic segment
художественный сегмент следующего города-организатора
фрагмент художественной программы города-организатора следующих Олимпийских игр
Компонент церемонии закрытия. Сразу после церемонии передачи флага, город-организатор следующих Игр показывают короткую художественную программу, представляющую город проведения следующих Игр. Художественный фрагмент должен передавать приглашение молодежи всего мира прибыть в город-организатор следующих Олимпийских игр. Это приглашение должно быть поддержано незамысловатыми художественными и хореографическими образами. Необходимо тесное сотрудничество и совместная работа ныне действующего и следующего ОКОИ в подготовке художественной программы города-организатора следующих Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
next host city artistic segment
Part of the closing ceremony. Immediately after the flag handover ceremony, the next host city presents a brief artistic segment introducing their Games. The artistic segment should focus on extending an invitation to the youth of the world to congregate in the host city of the next edition of the Games, supported by a simple thematic or visual statement. Close cooperation and collaboration between the incumbent and future OCOG in presenting the next host city artistic segment is necessary.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
- фрагмент художественной программы города-организатора следующих Олимпийских игр
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > next host city artistic segment
-
12 provider
провайдер
Организации, предоставляющая информационные услуги.
[ ГОСТ Р 52872-2007]
провайдер
Организация, предоставляющая услуги доступа к телекоммуникационной сети.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
провайдер
поставщик
Этот термин относится к спонсорам второго уровня, представленным в Эстафете Олимпийского огня.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
provider
This refers to the Olympic Torch Relay second level of.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > provider
-
13 Ceremonies FA (CER)
- функция «Церемонии»
функция «Церемонии»
ФНД «Церемонии» отвечает за подготовку и выполнение всех действий, связанных с церемониями, включая открытие Олимпийского стадиона, приветствие всех команд НОК в Олимпийской деревне, церемонии открытия и закрытия, а также церемонии награждения. ОКОИ может учредить ФНД, связанное с аспектами церемоний.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Ceremonies FA (CER)
Ceremonies area is responsible for the preparation and delivery of all ceremonies activities including the opening of the Olympic stadium, welcoming all NOC teams at the Olympic Village, opening & closing ceremonies and victory ceremonies. The OCOG may establish a functional area dealing with ceremonies aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ceremonies FA (CER)
-
14 площадка для проведения торжеств
площадка для проведения торжеств
площадка для торжественных мероприятий
Любая площадка, открытая для публики, где происходят живые представления, связанные с Играми, или осуществляются прямые трансляции с Игр. На таких площадках могут проводиться постановочные культурные мероприятия, телетрансляции на гигантских экранах (с мероприятий, проходящих на Играх), церемонии награждения, появление спортсменов перед публикой, демонстрации продукции спонсоров.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
celebration site
Any area open to the public where live or real time Games-related activities occur. They can be any or a combination of: staged cultural activities, broadcast of Games events on a giant screen, medal presentations, sponsor showcasing or athlete appearances.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > площадка для проведения торжеств
-
15 Olympic ceremonies
Олимпийские церемонии
Все церемонии Олимпийских игр, в том числе открытие Олимпийского стадиона, прием команд всех НОК в Олимпийской деревне, церемонии открытия, закрытия и награждения. (См. Правила 56, 57 Олимпийской хартии)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic ceremonies
All Olympic ceremonies including the opening of the Olympic stadium, welcoming all NOC teams at the Olympic Village, opening & closing ceremonies and victory ceremonies. (See Olympic Charter Rules 56, 57)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Olympic ceremonies
-
16 Paralympic ceremonies
Паралимпийские церемонии
Все церемонии Паралимпийских игр, в том числе прием команд всех НПК в Паралимпийской деревне, церемонии открытия, закрытия и награждения.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Paralympic ceremonies
All Paralympic ceremonies including, welcoming all NPC teams at the Paralympic Village, opening & closing ceremonies and victory ceremonies.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Paralympic ceremonies
-
17 celebration site
площадка для проведения торжеств
площадка для торжественных мероприятий
Любая площадка, открытая для публики, где происходят живые представления, связанные с Играми, или осуществляются прямые трансляции с Игр. На таких площадках могут проводиться постановочные культурные мероприятия, телетрансляции на гигантских экранах (с мероприятий, проходящих на Играх), церемонии награждения, появление спортсменов перед публикой, демонстрации продукции спонсоров.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
celebration site
Any area open to the public where live or real time Games-related activities occur. They can be any or a combination of: staged cultural activities, broadcast of Games events on a giant screen, medal presentations, sponsor showcasing or athlete appearances.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > celebration site
-
18 opening ceremony full dress rehearsal
репетиция церемонии открытия в парадных костюмах
Репетиция церемонии открытия в парадных костюмах должна состояться не позднее, чем за два дня до проведения церемонии открытия. Во время данной репетиции должны проверяться не только мероприятия и телевизионные элементы, но также команды и инфраструктура объекта, посредством имитации присутствия всех зрителей на стадионе. Такие репетиции зачастую являются отличным способом для выражения благодарности и признания волонтерам церемоний и Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
opening ceremony full dress rehearsal
Full dress rehearsal of the opening ceremony should take place no later than two days before the opening ceremony. This rehearsal should test not only all of the ceremonies and television elements, but also include a full stadium audience to test all of the venue teams and infrastructure. These dress rehearsals are often a way to thank and acknowledge ceremonies and Games volunteers.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > opening ceremony full dress rehearsal
-
19 вручение медалей и букетов
вручение медалей и букетов
Традиционный ритуал церемонии награждения. Президент МОК, либо назначенный им член МОК, надевает медаль на шею победителю. Затем Президент МСФ или его/ее заместитель вручает победителю букет цветов. На букетах не должно быть никаких коммерческих эмблем или товарных знаков, ввиду применимости правила «чистого» объекта. Согласно требованиям МОК, указанным в Руководстве по обозначению производителя, награждаемые Олимпийцы должны, по возможности, быть в форме, предназначенной для церемонии награждения, либо - при отсутствии времени переодеться в парадную форму для церемоний награждения - в спортивной форме Национального Олимпийского комитета. На площадке для проведения церемонии не должно быть дополнительных национальных флагов, баннеров и прочих изделий.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
medal and flower presentations
Traditional ritual of the victory ceremony. The IOC President or a selected IOC member shall hang the medal around the winner’s neck. Then, the IF President or his/her deputy presents the winner with a bouquet of flowers. No commercial insignias may be placed on the bouquets, as clean venue rules apply. The medal-winning Olympians are required to wear the victory ceremony uniform where possible or their National Olympic Committee’s competition uniform if there is no time to change into the victory ceremony uniform, as defined by the IOC in the Manufacturer Identification Guidelines. No additional national flags, banners, or other merchandise should be allowed on the ceremony platform.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вручение медалей и букетов
-
20 парад участников
парад участников
Традиционный ритуал церемоний открытия и закрытия. Во время проведения церемонии открытия парад участников начинается, как только глава страны-организатора после официальной встречи с президентом МОК и президентом ОКОИ займет свое место в ложе Олимпийского стадиона. Впереди каждой делегации, одетой в парадную униформу, участники шествия несут щит с названием страны и национальный флаг. Парад участников проходит в порядке алфавита страны-организатора; исключения составляют делегация Греции, открывающая шествие, и делегация страны-организатора, замыкающая его. В параде имеют право принимать участие только спортсмены-участники Игр с правом проживания в Олимпийской деревне и не более шести официальных лиц на одну делегацию. На церемонии закрытия спортсмены выходят на стадион все вместе, без образования каких-либо групп. На Олимпийских зимних играх шествие спортсменов проходит в начале церемонии, после чего спортсмены занимают места, зарезервированные для них на трибунах.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
participants parade
Traditional ritual of the opening and closing ceremonies. During the opening ceremony, the participants parade begins after the Head of State of the host country has been received by the IOC President and the OCOG President, and is seated in his/her box in the official stand. Each delegation, dressed in its official uniform, is preceded by a name-board bearing its name and is accompanied by its flag, to be carried by a member of the delegation. The delegations march in alphabetical order according to the language of the host country, save for Greece, which leads the parade, and for the host country, which brings up the rear. Only those athletes participating in the Olympic Games with the right to accommodation in the Olympic Village may take part in the parade, led by a maximum of six officials per delegation.the closing ceremony, the athletes enter the stadium en masse without any groupings whatsoever. For Winter Games, the athletes’ march is near the beginning of the ceremony, and the athletes take seats reserved for them in the audience.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > парад участников
См. также в других словарях:
провайдер (церемонии и культурные программы) — провайдер поставщик Этот термин относится к спонсорам второго уровня, представленным в Эстафете Олимпийского огня. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN provider This refers to the Olympic… … Справочник технического переводчика
функция «Церемонии» — функция «Церемонии» ФНД «Церемонии» отвечает за подготовку и выполнение всех действий, связанных с церемониями, включая открытие Олимпийского стадиона, приветствие всех команд НОК в Олимпийской деревне, церемонии открытия… … Справочник технического переводчика
Олимпийские церемонии — Все церемонии Олимпийских игр, в том числе открытие Олимпийского стадиона, прием команд всех НОК в Олимпийской деревне, церемонии открытия, закрытия и награждения. (См. Правила 56, 57 Олимпийской хартии) [Департамент лингвистических услуг… … Справочник технического переводчика
Паралимпийские церемонии — Все церемонии Паралимпийских игр, в том числе прием команд всех НПК в Паралимпийской деревне, церемонии открытия, закрытия и награждения. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Paralympic… … Справочник технического переводчика
репетиция церемонии открытия в парадных костюмах — должна состояться не позднее, чем за два дня до проведения церемонии открытия. Во время данной репетиции должны проверяться не только мероприятия и телевизионные элементы, но также команды и инфраструктура объекта, посредством имитации… … Справочник технического переводчика
подразделение церемонии закрытия — Одно из подразделений департамента церемоний, которое несет ответственность за подготовку и проведение церемонии закрытия. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN closing ceremony department… … Справочник технического переводчика
подразделение церемонии открытия — Одно из подразделений департамента церемоний, которое несет ответственность за подготовку и проведение церемонии открытия. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN opening ceremony department… … Справочник технического переводчика
программа церемонии — Данный термин означает программу проведения Олимпийской церемонии. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN ceremony program Term refers to a program for conducting an Olympic ceremony.… … Справочник технического переводчика
художественный сегмент следующего города-организатора — фрагмент художественной программы города организатора следующих Олимпийских игр Компонент церемонии закрытия. Сразу после церемонии передачи флага, город организатор следующих Игр показывают короткую художественную программу, представляющую город … Справочник технического переводчика
площадка для проведения торжеств — площадка для торжественных мероприятий Любая площадка, открытая для публики, где происходят живые представления, связанные с Играми, или осуществляются прямые трансляции с Игр. На таких площадках могут проводиться постановочные культурные… … Справочник технического переводчика
вручение медалей и букетов — Традиционный ритуал церемонии награждения. Президент МОК, либо назначенный им член МОК, надевает медаль на шею победителю. Затем Президент МСФ или его/ее заместитель вручает победителю букет цветов. На букетах не должно быть никаких коммерческих… … Справочник технического переводчика