-
21 He спехом дело спорится, a толком
Chi fa i conti senza oste, due volte li farà.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > He спехом дело спорится, a толком
-
22 наша горница с богом не спорится
W: unsere Stube streitet nicht mit Gott; E: drinnen ist es bei uns genauso kalt wie draußenРусско-Немецкий словарь идиом > наша горница с богом не спорится
-
23 дело не спорится
-
24 спориться
несовер.; разг.succeed, get along, go well; go on swimmingly (о работе)у него все спорится — everything he does turns out well; he can't put a foot wrong, he can't put a finger wrong идиом.
-
25 спориться
-
26 умаш
умаш-ем1. наливаться, налиться; становиться (стать) полным, сочным, упругимУржа сайын умен. Рожь хорошо налилась.
Арбуз – тушкалте кӱзӧ нерым, мурен шелеш! – тунар умен. В. Колумб. Арбуз – поднеси кончик ножа, с хрустом треснет! – вот как налился.
2. диал. урождаться, уродиться (хорошо, много); быть урожайным (о хлебах, плодах)Пареҥге ума гын, уржа лектышан ок лий. Пале. Если хорошо уродится картошка, то рожь не будет урожайной.
Ковышта ден кешырат, реве ден ушменат, помидор ден киярат сайынак умышт. А. Юзыкайн. Хорошо уродились капуста и морковь, репа и брюква, помидоры и огурцы.
3. перен. иметь успех, преуспевать, преуспеть (в делах); удаваться, удасться; спориться (о деле, работе)Пашада умыжо! Сеҥымашым тыланем. А. Мурзашев. Пусть у вас работа спорится! Желаю удачи.
Чыла ума мемнан кидеш, чыла шочеш, чыла кушкеш. «Мар. альм.» Всё спорится в наших руках, всё уродится, всё вырастет.
Составные глаголы:
-
27 берись дружно, не будет грузно
Set phrase: many hands make light work (дословно: Когда рук много, работа спорится)Универсальный русско-английский словарь > берись дружно, не будет грузно
-
28 дружно-не грузно, а врозь-хоть брось
Set phrase: many hands make light work (дословно: Когда рук много, работа спорится)Универсальный русско-английский словарь > дружно-не грузно, а врозь-хоть брось
-
29 HAND
• Busy hands are happy hands - Рукам работа - душе праздник (P)• By the hands of many a great work is made light - Миром и горы сдвинем (M), Один и камень не поднимешь, а миром и город передвинешь (O)• Clean hand needs (wants) no washing (A) - Правда сама себя очистит (П)• Cold hand, a warm heart (A) - Холодные руки, горячее сердце (X)• Don't bite the hand that feeds you - Не руби сук, на котором си дишь (H)• Don't bite the hand that butters your bread - Не руби сук, на котором си дишь (H)• Empty hand is no lure for the hawk (An) - Карман сух, так и судья глух (K), Не подмажешь - не поедешь (H), Сухая ложка рот дерет (C)• Empty hands allure no hawks - Карман сух, так и судья глух (K), Не подмажешь - не поедешь (H), Сухая ложка рот дерет (C)• Hand that gives gathers (The) - Добро добро покрывает (Д), Живи для людей, поживут и люди для тебя (Ж), За добро добром и платят (3)• It's the new hand who always gets the short - handed rake - Первый блин комом (П)• Left hand doesn't know what the right hand is doing (The) - Правая рука не знает, что делает левая (П)• Man lays his hand where he feels the pain (A) - От больного места рука не отходит (O), У кого что болит, тот о том и говорит (У)• Many hands make light (quick) work - Артельный котел гуще кипит (A), Берись дружно, не будет грузно (Б), Когда рук много, работа спорится (K), Миром и горы сдвинем (M), Один и камень не поднимешь, а миром и город передвинешь (O)• Many hands make work light - Один и камень не поднимешь, а миром и город передвинешь (O)• Nothing enters into a closed (close) hand - Не подмажешь - не поедешь (H)• One hand claws another - Рука руку моет, вор вора кроет (P)• One hand washes another (the other) - Рука руку моет, вор вора кроет (P)• One hand will not clasp - Один палец не кулак (O)• Put not your hand between the bark and the tree - Муж с женой бранятся, чужой не вяжись (M), Свои собаки грызутся, чужая не суйся (C)• Put your hand no farther than your sleeve will reach - По одежке протягивай ножки (П)• Scatter with one hand, gather with two - За добро добром и платят (3), Кинь в окошко крошки, в дверь придет лепешка (K)• Too many hands in the pot make poor soup - У семи нянек дитя без глазу (У)• Too many hands spoil the pie - У семи нянек дитя без глазу (У)• Two hands are better than one - Дружно - не грузно, а врозь - хоть брось (Д) -
30 Артельный котел гуще кипит
Many people get a job done easier and quicker than one man working alone. See Берись дружно, не будет грузно (Б), Когда рук много, работа спорится (K), Миром и горы сдвинем (M), Один и камень не поднимешь, а миром и город передвинешь (O)Cf: Many hands make light work (Am. Br.). Many hands make quick work (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Артельный котел гуще кипит
-
31 РУКА
-
32 спориться
vripf.t. lykkesрабдта спорится arbejdet går rask fra hånden. -
33 спорить
-
34 когда
1) нареч.; вопр.; относ. кайчан; кайвакыттая не знаю, когда он приедет — мин аның кайчан киләсен белмим
2) нареч.; неопр.; прост. берәр вакыт, кайчан да булса3) нареч.; неопр.; прост. кайчактакогда можно, когда нельзя — кайчак ярый, кайчакта ярамый
4) союз временной...гач,...нан соң,...ганда,...ган чакта; чакта, вакыттаотдохнём, когда закончим работу — эшне бетергәч ял итәрбез
5) союз усл. әгәр...са, әгәр дә... икәнработа спорится, когда ясна цель — әгәр максат ачык булса, эш яхшы бара
•- когда бы ни...
- редко когда -
35 спориться
несов.; разг.үрчемле булу, алга бару; кулдан килү, [эшне] булдыра алу -
36 спориться
когда весело живётся, работа спорится
— калі весела жывецца, работа ідзе спарней -
37 vorwärtsgehen
идти вперёд; mit der Arbeit geht es vorwärts работа спорится -
38 бог
тж. боги -
39 горница
-
40 наш
тж. наша, наше
См. также в других словарях:
спорится — работа спорится • действие, субъект, продолжение, много … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Криком изба не рубится, дело не спорится — Крикомъ изба не рубится, дѣло не спорится. Колокольный звонъ не молитва, а крикъ не бесѣда. Ср. (Они во время пожара) красно разсуждали объ обязанности всякаго приниматься въ такомъ случаѣ за дѣло своими руками, а не кричать и командовать, потому … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Без плачу у бабы дело не спорится. — Без плачу у бабы дело не спорится. См. БАБА ЖЕНЩИНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Дело не спорится - углам помолиться. — Дело не спорится углам помолиться. См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Наша горница с Богом не спорится. — (или: не спорница. Прибавка: на дворе тепло и у нас тепло; на дворе холодно и у нас холодно). См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Криком изба не рубится, шумом дело не спорится. — Криком изба не рубится, шумом дело не спорится. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
работа спорится — прил., кол во синонимов: 5 • дело горит в руках (10) • злой на работу (5) • … Словарь синонимов
предприятие не спорится — нареч, кол во синонимов: 1 • неудача (125) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
не спорится — не спо/рится (не удаётся) У него в руках сегодня ничего не спорится … Слитно. Раздельно. Через дефис.
в умелых руках дело спорится — нареч, кол во синонимов: 1 • дело мастера боится (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
не спорится — нареч, кол во синонимов: 3 • врозь идет (2) • врозь пошло (2) • не ладится (3) … Словарь синонимов