Перевод: с французского на русский

с русского на французский

специалист

  • 21 technicien

    1. m (f - technicienne)
    technicien militaireвоенный специалист
    officier technicienофицер технической службы
    technicien(ne) de surfaceуборщик [уборщица] (в учреждениях и т. п.)
    2. adj ( fém - technicienne)
    технический, насыщенный техникой

    БФРС > technicien

  • 22 télémécanicien

    m
    специалист по телемеханике; специалист по дальней связи

    БФРС > télémécanicien

  • 23 expert

    Le dictionnaire commercial Français-Russe > expert

  • 24 audioprothésiste

    сущ.
    2) мед. аудиопротезист, специалист, изготавливающий слуховые протезы

    Французско-русский универсальный словарь > audioprothésiste

  • 25 environnementaliste

    сущ.
    1) общ. эколог, специалист по изучению окружающей среды

    Французско-русский универсальный словарь > environnementaliste

  • 26 germanisant

    гл.
    общ. специалист, изучающий германскую культуру, специалист, изучающий германскую филологию, германист

    Французско-русский универсальный словарь > germanisant

  • 27 germaniste

    сущ.
    общ. германист, специалист, изучающий германскую культуру, специалист, изучающий германскую филологию

    Французско-русский универсальный словарь > germaniste

  • 28 logisticien

    сущ.
    общ. (Métier) логист, специалист по математической логике, специалист по материально-техническому обеспечению

    Французско-русский универсальный словарь > logisticien

  • 29 léprologiste

    сущ.
    1) общ. лепролог, специалист по проказе

    Французско-русский универсальный словарь > léprologiste

  • 30 léprologue

    сущ.
    1) общ. лепролог, специалист по проказе

    Французско-русский универсальный словарь > léprologue

  • 31 mercaticien

    сущ.
    экон. специалист по вопросам сбыта, специалист по маркетингу

    Французско-русский универсальный словарь > mercaticien

  • 32 métricien

    сущ.
    общ. специалист в области метрики, специалист в области стихосложения

    Французско-русский универсальный словарь > métricien

  • 33 psychotechnicien

    сущ.
    общ. специалист по прикладной психологии, специалист по психотехнике

    Французско-русский универсальный словарь > psychotechnicien

  • 34 relationniste

    сущ.
    2) разг. "пиарщик"
    3) канад. специалист по контактам с публикой (в фирме, в какой-л. организации)

    Французско-русский универсальный словарь > relationniste

  • 35 spécialiste

    сущ.
    1) общ. врач-специалист, специалист
    2) ирон. привыкший к (...), знаток
    3) перен. деятель

    Французско-русский универсальный словарь > spécialiste

  • 36 télémécanicien

    сущ.
    общ. специалист по дальней свази, специалист по телемеханике

    Французско-русский универсальный словарь > télémécanicien

  • 37 vaticaniste

    сущ.
    общ. специалист по проблемам Ватикана, специалист по проблемам папской курии

    Французско-русский универсальный словарь > vaticaniste

  • 38 Dracula

    1. (1931)
       1931 - США (75 мин)
         Произв. U (Карл Леммле)
         Реж. ТОД БРАУНИНГ
         Сцен. Гэррет Форт по пьесе Хэмилтона Дина и Джона Л. Болдерстона по мотивам одноименного романа Брэма Стокера
         Опер. Карл Фройнд
         В ролях Бела Лугоши (Дракула), Хелен Чэндлер (Мина), Дэйвид Мэннерз (Харкер), Дуайт Фрай (Ренфилд), Эдвард ван Слоун (Ван Хелсинг), Фрэнсес Дейд (Люси Уэстон), Герберт Банстон (доктор Сьюард).
       Трансильвания. XIX в. Несмотря на предостережения местных жителей, нотариус Ренфилд отправляется на ночную встречу, назначенную ему графом Дракулой на перекрестке. Там его уже поджидает карета; на козлах сидит безымянный кучер (не кто иной, как сам Дракула), чье место вскоре занимает летучая мышь, летящая над лошадьми. Граф принимает Ренфилда в полуразрушенном замке, куда он пригласил его подписать договор об аренде Карфакского аббатства в окрестностях Лондона, где граф намерен поселиться. Он подливает ему отравленного вина, а затем сосет его кровь.
       На корабле, плывущем обратно в Англию, Ренфилд становится рабом Дракулы. Когда корабль подходит к пристани, весь его экипаж состоит из трупов. Единственный, кто выжил на борту, - Ренфилд. Он сошел с ума и занят лишь тем, что ловит и поедает мух, пауков и прочих насекомых. В театре Дракула является доктору Сьюарду, директору клиники, соседствующей с аббатством, где живет вампир, который светлое время суток проводит в спячке в ящиках с трансильванской землей.
       Дракула кусает Люси - подругу дочери доктора Сьюарда Мины. Профессор Baн Хелсинг - ученый и специалист по паранормальным явлениям - замечает на шее Люси 2 ранки от укуса вампира. Позднее, став «загадочной женщиной в белом», Люси будет долго снабжать работой газетных хроникеров. Ренфилд, проходящий лечение в клинике, угрожает Мине и требует выпустить его на свободу. Мина пересказывает Ван Хелсингу кошмар, мучивший ее прошлой ночью: ученый обнаруживает и на ее шее следы от вампирского укуса. Вскоре ему представится возможность воочию убедиться, что Дракула не отражается в зеркале.
       Мину находят без сознания в саду. Она в очередной раз стала жертвой вампира. Придя в себя, она говорит жениху, что для них все кончено. Ван Хелсинг приказывает увешать комнату девушки чесноком, отпугивающим вампиров. Ван Хелсинг и Дракула обмениваются угрозами. Дракула утверждает, что если Мина умрет до рассвета, она окажется в его вечной власти. Мина пытается загипнотизировать, а затем - укусить своего жениха. Ван Хелсингу, появившемуся с распятием в руках, она признается, что ей пришлось выпить кровь Дракулы. Вампир отводит ее в аббатство. Он убивает Ренфилда, но ничего не успевает сделать с Миной, потому что рассвет приходит раньше. Пока Дракула спит в гробу, Ван Хелсинг пронзает ему сердце колом. Мина, вся дрожа, зовет отца и кидается в объятия жениха.
        Этот незаконнорожденный из-за проблем с правами и неровный по постановке фильм популяризировал в американском кино фигуру Дракулы (уже появлявшуюся в Носферату, Nosferatu, Eine Symphonie des Grauens). Литературным материалом для Тода Браунинга, к сожалению, стал не роман-первоисточник Брэма Стокера, а его популярная театральная адаптация Хэмилтона Дина и Джона Л. Болдерстона. На главную роль Браунинг планировал Лона Чейни (умершего в 1930 г.). Затем рассматривались Конрад Файдт и Пол Мьюни; в результате был выбран Бела Лугоши. Он, прежде всего актер театральный (хотя ему довелось сняться в нескольких десятках фильмов) и к тому же венгр, долгое время играл в пьесе и благодаря ей прославился. Двойное театральное происхождение - из-за сценария и исполнителя главной роли - ограничило силу воздействия фильма. Он статичен, зачастую неуклюж в драматургическом развитии (напр., мешает чересчур длинная побочная линия Ренфилда), вдобавок сильно страдает от музейной и безумной, слишком красочной, слишком внешней актерской игры Лугоши. Актер переносит сценический рисунок роли на экран, не адаптируя его к новому виду искусства.
       Живыми и восхитительными элементами фильма служат умело использованные декорации и операторская работа Карла Фройнда. Все сцены, ставшие позднее легендарными, находятся в трансильванском прологе (которого не было в пьесе); там, в частности, фигурируют 3 жены Дракулы. Своими медленными и хореографичными перемещениями, длинными белыми одеждами эти бессловесные и крайне необычные создания заметно усилили магию фильма.
       Этот Дракула обладает 2 важнейшими достоинствами, которые перевешивают все его недостатки. Он предлагает достаточно полный и будоражащий воображение тогдашней публики (хотя множество визуальных образов, к большому сожалению, не попало на экран) сводный каталог характеристик и атрибутов, приписываемых вампирам (способность превращаться в летучую мышь и волка, дневной сон в гробах, наполненных землей из Трансильвании, и т. д.). Он возрождает моду на фантастику, которой предстоит стать одним из главных жанров студии «Universal», и открывает дорогу целому циклу блестящих вариаций на тему вампиризма, выпущенных впоследствии той же студией (см. Дочь Дракулы, Dracula's Daughter; Сын Дракулы, Son of Dracula, Роберта Сиодмака, 1943; Дом Дракулы, House of Dracula, Эрла К. Кентона, 1945).
       N.В, Эпилог, в котором Эдвард Baн Слоун (Ван Хелсинг) желает публике спокойной ночи и подтверждает, что вампиры действительно существуют, был вырезан при 1-м прокате. Испаноязычная версия, предназначенная для мексиканского рынка, была спродюсирована Полом Коунером и снята в тех же декорациях Джорджем Медфордом с Карлосом Виллариасом в главной роли. Уильям Эверсон (William Everson, More Classics of the Horror Film, Citadel, 1986) поясняет, что на эту версию, начатую, когда Браунинг подошел к середине съемочного процесса, благотворно повлияло знакомство с рабочим материалом 1-го Дракулы. Она немного улучшена по сравнению с работой Браунинга и по длине значительно превышает американскую версию (102 мин).
       БИБЛИОГРАФИЯ: рассказ Джорджа Тернера о создании обеих версии - в статье «Два лица Дракулы» (George Turner, The Two Faces of Dracula) в журнале «American Cinematographer», май 1988 г.
    2. (1958)
       1958 - Великобритания (82 мин)
         Произв. Hammer (Энтони Хайндз)
         Реж. ТЕРЕНС ФИШЕР
         Сцен. Джимми Сэнгстер по одноименному роману Брэма Стокера
         Опер. Джек Эшер (Technicolor)
         Муз. Джеймс Бернард
         В ролях Питер Кушинг (доктор Ван Хелсинг), Кристофер Ли (граф Дракула), Майкл Гоф (Артур Холмвуд), Мелисса Стриблинг (Мина Холмвуд), Джон Ван Эйссен (Джонатан Харкер), Кэрол Марш (Люси), Ольга Дики (Герда).
       Май 1885 г. Джонатан Харкер является в замок графа Дракулы где-то в Центральной Европе выдав себя за библиотекаря. Его цель - уничтожить графа, великого вампира, грозящего гибелью всему человечеству. Но Харкер не успевает приступить к делу и сам становится жертвой хозяина. Проснувшись у себя в комнате, он обнаруживает на шее два роковых укуса. На закате он спускается в подземелье, где в гробах спят вампиры, и успевает вонзить осиновый кол в грудь молодой женщины, которую похитил и укусил Дракула. Это единственный способ навечно освободить ее душу. Она тут же превращается в дряхлую старуху. Но Дракула пробудился с пришествием ночи и исчез из гроба.
       Доктор Ван Хелсинг, специалист по изучению вампиров, приезжает на поиски Харкера, о чьих намерениях ему было известно. Служанка в трактире тайком отдает ему рукописный дневник Харкера. Ван Хелсинг находит друга в подземелье замка, спящим в гробу, и готовится пронзить его. Вернувшись в Лондон, он сообщает Артуру Холмвуду, брату невесты Харкера Люси, о смерти их общего друга. Люси страдает от странного и необъяснимого упадка сил. Дело в том, что каждую ночь, дрожа от волнения, она ждет и дожидается прихода Дракулы. Однажды утром ее находят мертвой. На самом деле она перешла в мир живых мертвецов. Ван Хелсинг находит ее и прикладывает к ее лбу маленькое распятие, которое оставляет на коже неизгладимый след. Позднее он вонзает осиновый кол ей в сердце.
       Вместе с Холмвудом Ван Хелсинг отправляется на континент искать графа. Жена Артура Мина Холмвуд приходит на зов Дракулы в его новое обиталище - дом, принадлежащий распорядителю похорон. Ван Хелсинг возвращается ни с чем и тут же понимает, что произошло с Миной. Он хочет, чтобы та послужила приманкой для Дракулы, который обязательно вновь придет за ней. Мину временно спасает переливание крови. Ван Хелсинг обнаруживает, что гроб Дракулы установлен в подвале Холмвудов, но - слишком поздно. Дракула унес Мину к себе в замок. Холмвуд и Ван Хелсинг со всей поспешностью направляются туда. Ван Хелсинг вступает в долгий поединок с Дракулой и на рассвете срывает с окон шторы. Солнечные лучи затопляют комнату, и вампир превращается в пыль, которую вскоре развеивает ветер. Тем временем Мина возвращается к нормальной жизни.
        Между двумя блистательными попытками воскрешения Франкенштейна - Проклятие Франкенштейна, The Curse of Frankenstein и Месть Франкенштейна, The Revenge of Frankenstein - английская компания «Наmmеr» и Теренс Фишер штурмуют Дракулу. И не только они. В Америке, где давно закончился золотой век студии «Universal» (30-40-е гг.). знаменитому вампиру были одновременно посвящены 2 картины категории «Z»: Кровь Дракулы, Blood of Dracula, 1958, Герберта Л. Строка для «American Internationa» и Возвращение Дракулы, The Return of Dracula, 1958, Пола Лэндреса для «United Artists». Превосходство картины Фишера над ними огромно: он вновь возвращается к первоисточнику - роману Брэма Стокера: он пользуется ограниченным, но достойным бюджетом; а главное - использует козырь, особенно впечатляющий в фильме, где центральным персонажем становится кровь: цвет. В результате он предлагает добросовестную, старательную, хоть и не гениальную иллюстраторскую работу, основное новаторство которой состоит в точности и откровенности кровавых сцен: старуха, пронзенная колом; большие клыки вампиров, часто красные от крови. Не забудем и об эротическом аспекте - скрытом, но все же смелом по тем временам: напр., в сцене, когда Дракула страстно ожидает Люси на ложе. Зритель не дрожит от страха, но постоянно удивляется силе и убедительности, с которой спокойно и тщательно воссоздается этот миф. Кристофер Ли - трезвый, убедительный Дракула, близкий Стокеру; он играет, главным образом, своим ростом, силуэтом и чертами лица. Ему, конечно, недостает искры безумия, которая сверкнет, напр., у Джека Пэленса в более рискованной роли в Дракуле Дэна Кёртиса (1973). В общем и целом, Дракула, возрожденный студией «Наmmеr» и Теренсом Фишером, обладает гораздо меньшим блеском и меньшей степенью извращенности, чем их же Франкенштейн. Фишер впоследствии сильно прибавит в стиле: его сильными сторонами станут оригинальность и жестокость повествования, работа с актерами, введение забавных персонажей и перипетий 2-го плана, утонченность и тщательность постановки. При взгляде на его творчество в целом становится очевидно, что он всегда больше любил Франкенштейна.
       N.В. Сцена уничтожения Харкера полностью вырезана при монтаже. Сцена гибели Дракулы была сокращена во многих странах и остается сокращенной в телевизионных копиях и поныне.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги в журнале «L'Avant-Scene», № 160–161 (1975). В этом номере также содержится сценарий Кабинета доктора Калигари, Das Cabinet des Dr. Caligari.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Dracula

  • 39 spécialiste

    m
    специалист; квалифицированный рабочий
    spécialiste de l'outillage — инструментальщик, специалист по изготовлению инструмента и оснастки

    Français-Russe dictionnaire de génie mécanique > spécialiste

  • 40 technicien

    Français-Russe dictionnaire de génie mécanique > technicien

См. также в других словарях:

  • Специалист — Специалист  работник, выполнение обязанностей которого предусматривает наличие начального, среднего или высшего профессионального (специального) образования. Специалист (дипломированный специалист)  квалификация, приобретаемая студентом …   Википедия

  • СПЕЦИАЛИСТ — СПЕЦИАЛИСТ, специалиста, муж. представитель той или иной специальности (научной, художественной, технической и т.п.), Человек, профессионально занимающийся тем или иным видом специального труда. Специалист по радио. Врач, специалист по детским… …   Толковый словарь Ушакова

  • Специалист — (specialist) Дилер Нью Йоркской фондовой биржи, который уполномочен руководством биржи поддерживать рынок некоторых ценных бумаг. Специалисты действуют в качестве делателей рынка и обязаны выполнять четыре функции: котировать цены, исполнять… …   Финансовый словарь

  • специалист — См …   Словарь синонимов

  • СПЕЦИАЛИСТ — (фр. specialiste, от лат. specialic особенный, частный). Человек, избравший себе какую либо специальность, посвятивший себя какому либо одному делу, изучивший его точно, подробно. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Специалист по съёму — The Pick Up Artist Жанр комедия Режиссёр Джеймс Тобэк Продюсер Уоррен Битти Дэвид Ли Маклеод …   Википедия

  • СПЕЦИАЛИСТ — человек, получивший глубокие знания или навыки в ограниченной области. Случается, что специалист теряет представление о жизни в целом,, а иногда даже и о том, являются ли результаты его работы позитивными или негативными; см. Функционер.… …   Философская энциклопедия

  • специалист — а, м. spécialiste, > нем. Spezialist. Человек, профессионально владеющий какой л. специальностью, обладающий специальными знаниями в какой л. области науки, техники, искусства. БАС 1. Всякому человеку следует, не переставая быть человеком,… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Специалист — лицо, обладающее специальными знаниями и навыками. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • СПЕЦИАЛИСТ — СПЕЦИАЛИСТ, а, муж. Работник в области какой н. определённой специальности. Подготовка специалистов. Узкий с. С. широкого профиля. Молодой с. (выпускник вуза или техникума, начинающий самостоятельную работу). С. по сосудистой хирургии. | жен.… …   Толковый словарь Ожегова

  • СПЕЦИАЛИСТ — «СПЕЦИАЛИСТ» (The Specialist) США, 1994, 109 мин. Боевик, триллер, мелодрама. Наемный убийца Рей Куик (дословно «Быстрый») встречается лицом к лицу с притягательной Мей Манро, заказчицей убийства, лишь на 70 й минуте фильма и их первое личное… …   Энциклопедия кино

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»