-
1 со всего маху
• С МАХУ coll[PrepP; Invar; adv]=====1. со всего маху бросить что, ударить кого и т.п. Also: СО ВСЕГО МАХУ <-а> coll (to throw sth., hit s.o. etc) with great force:- [in refer, to throwing sth.] fling < hurl> sth.♦ Он подбежал к парню и с маху ударил его. He ran up to the guy and hit him with all his might.♦ [Егорша] постоял под порогом, цыкнул слюной и вдруг со всего маха бросил на серёдку избы глухаря (Абрамов 1). Не |Egorsha] stood at the door, spat-Phthat! -and suddenly flung down a grouse into the middle of the floor... (1a).2. Also: СО ВСЕГО МАХУ <-a> coll (of a moving person, animal, vehicle etc) while moving or running very fast:- (while going <running etc>) at full < top> speed;- at a dead run.3. quickly, without contemplation:- right away;- straight off;- [in limited contexts] off the top of one's head;- on impulse;- rashly.♦ Дай мне подумать, я с маху ответить на такой вопрос не могу. Give me a second to think; I can't answer a question like this off the top of my head.Большой русско-английский фразеологический словарь > со всего маху
-
2 со всего маху
разг.with all one's power (might, force)После туннелей сразу, со всего маху ударила в лицо зеленоватая вода и помчалась, изгибаясь и уходя в сухую мглу, обширная Северная бухта. (К. Паустовский, Повесть о жизни) — Suddenly, after a tunnel, the green water hit us in the face with all its power, and there, darting and bending and vanishing into the dry haze, was the broad expanse of Northern Bay.
-
3 со всего маху
= с маху -
4 со всего маху
= с маху -
5 со всего маху
-
6 он со всего маху врезался в забор
General subject: he came at the fence at full speedУниверсальный русско-английский словарь > он со всего маху врезался в забор
-
7 ВСЕГО
только и всего -
8 МАХУ
-
9 с маху
• С МАХУ coll[PrepP; Invar; adv]=====1. с маху бросить что, ударить кого и т.п. Also: СО ВСЕГО МАХУ <-а> coll (to throw sth., hit s.o. etc) with great force:- [in refer, to throwing sth.] fling < hurl> sth.♦ Он подбежал к парню и с маху ударил его. He ran up to the guy and hit him with all his might.♦ [Егорша] постоял под порогом, цыкнул слюной и вдруг со всего маха бросил на серёдку избы глухаря (Абрамов 1). Не |Egorsha] stood at the door, spat-Phthat! -and suddenly flung down a grouse into the middle of the floor... (1a).2. Also: СО ВСЕГО МАХУ <-a> coll (of a moving person, animal, vehicle etc) while moving or running very fast:- (while going <running etc>) at full < top> speed;- at a dead run.3. quickly, without contemplation:- right away;- straight off;- [in limited contexts] off the top of one's head;- on impulse;- rashly.♦ Дай мне подумать, я с маху ответить на такой вопрос не могу. Give me a second to think; I can't answer a question like this off the top of my head. -
10 со всего маха
• С МАХУ coll[PrepP; Invar; adv]=====1. со всего маха бросить что, ударить кого и т.п. Also: СО ВСЕГО МАХУ <-а> coll (to throw sth., hit s.o. etc) with great force:- [in refer, to throwing sth.] fling < hurl> sth.♦ Он подбежал к парню и с маху ударил его. He ran up to the guy and hit him with all his might.♦ [Егорша] постоял под порогом, цыкнул слюной и вдруг со всего маха бросил на серёдку избы глухаря (Абрамов 1). Не |Egorsha] stood at the door, spat-Phthat! -and suddenly flung down a grouse into the middle of the floor... (1a).2. Also: СО ВСЕГО МАХУ <-a> coll (of a moving person, animal, vehicle etc) while moving or running very fast:- (while going <running etc>) at full < top> speed;- at a dead run.3. quickly, without contemplation:- right away;- straight off;- [in limited contexts] off the top of one's head;- on impulse;- rashly.♦ Дай мне подумать, я с маху ответить на такой вопрос не могу. Give me a second to think; I can't answer a question like this off the top of my head.Большой русско-английский фразеологический словарь > со всего маха
-
11 с маху
= со всего маху ( изо всех сил) com toda a força -
12 с маху
-
13 М-58
С МАХУ coll PrepP Invar adv1. \М-58 бросить что, ударить кого и т. п. Also: СО ВСЕГО МАХУ (-а) coll (to throw sth., hit s.o. etc) with great forcewith all one's mightas hard as one can (in refer, to throwing sth.) fling (hurl) sth.Он подбежал к парню и с маху ударил его. Не ran up to the guy and hit him with all his might.(Егорша) постоял под порогом, цыкнул слюной и вдруг со всего маха бросил на серёдку избы глухаря (Абрамов 1). Не (Egorsha) stood at the door, spat-Phthat!-and suddenly flung down a grouse into the middle of the floor... (1a).2. Also: CO ВСЕГО МАХУ (-a) coll (of a moving person, animal, vehicle etc) while moving or running very fast: (while going (running etc)) at full (top) speedat a dead run.3. quickly, without contemplationright off (the bat)right away straight off (in limited contexts) off the top of one's head on impulse rashly.Дай мне подумать, я с маху ответить на такой вопрос не могу. Give me a second to thinkI can't answer a question like this off the top of my head. -
14 мах
маходни́м \махом разг. per unu fojo, per unu bato;дать \маху разг. fari eraron, maltrafi, mistrafi.* * *м.одни́м (еди́ным) ма́хом разг. — de un golpe, en un dos por tres; en un santiamén
дать ма́ху — errar (fallar) el golpe, no dar en el clavo
во весь мах — al trote, a uña de caballo
- с маху- со всего маху* * *м.одни́м (еди́ным) ма́хом разг. — de un golpe, en un dos por tres; en un santiamén
дать ма́ху — errar (fallar) el golpe, no dar en el clavo
во весь мах — al trote, a uña de caballo
- с маху- со всего маху* * *n -
15 мах
-
16 мах
Iмежд. в знач. сказ. разг. афшонд, пар зад; птичка - мах крыльями и улетела парранда як бол афшонду парида рафтIIж1. (взмах) афшониш, афшондан(и); мах крыльев болафшонӣ2. (оборот) гардиш, чархзанӣ; мах колеса гардиши чарх3. (шаг животного) қадампартоӣ, рафтор; конь шел ровным широким махом асп калон-калон мавзун қадам партофта мерафт <> одким [единым] махом, с одного [единого] маху якбора, зуд, фавран; во весь мах тез, тозон, чорхез тохта; с маху 1) қулоч кашида, кашидаву кушода; ударить с маху қулоч кашида задан 2) якбора, фикр накарда, беэҳтиетона; с маху дать согласие фикр накарда розигӣ додан; со всего маху қулоч кашида, кашидаву кушода; дать маху хато (ғалат) кардан -
17 мах
м; разг.1) ( один взмах) селтәү; кагу, җилпү2) ( оборот) әйләнеш3) ( шаг животного) адым•- одним махом
- единым махом
- с одного маху
- единого маху
- с маху
- со всего маху -
18 мах
мgolpe m; virada f; inconsideradamente, ( не раздумывая) sem pensar- единым махом
- с одного маху
- с маху
- со всего маху
- во весь мах
- дать маху -
19 мах
- с маху -
20 мах
муж.; разг.stroke, flap; swingс (одного) маху, одним махом — at one stroke/stretch; at once
со всего маху — with all one's might ( сильно); right away, straight off (сразу, не раздумывая)
дать маху — to miss one's mark, to make/commit a blunder, to let the chance slip
- 1
- 2
См. также в других словарях:
со всего маху — нареч, кол во синонимов: 5 • быстро (300) • изо всей силы (9) • не раздумывая (47) … Словарь синонимов
Со всего маху — Прост. 1. Размахнувшись изо всей силы. 2. Быстро, без подготовки, не раздумывая. Ф 1, 293; ФСРЯ, 239 … Большой словарь русских поговорок
со всего маху — см. мах I; в зн. нареч. Размахнувшись изо всей силы … Словарь многих выражений
С (со всего) маху1 — С (СО ВСЕГО) МАХУ<sup>1</sup>. Прост. Экспрес. 1. Размахнувшись, со всей силы (ударить кого либо). Раду увели ночью. Это была молодая кобылка серой масти, игривая и доверчивая. Не подозревая плохого, она упёрлася копытом в сухую землю … Фразеологический словарь русского литературного языка
с маху — наотмашь, размахнувшись, со всего плеча, с налета, с размаху, с налету, с размаха, с плеча Словарь русских синонимов. с маху с размаху, наотмашь, с плеча, со всего плеча Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
со всего плеча — размахнувшись, с плеча, наотмашь, с маху, с размаху Словарь русских синонимов. со всего плеча нареч, кол во синонимов: 6 • наотмашь (11) • … Словарь синонимов
мах — 1) а ( у), м. 1. Одно быстрое движение в воздухе; взмах. Тит наточил свою косу и шел мах за махом, не останавливаясь и не уставая. Л. Толстой, Анна Каренина. У него [лесника] был замечательный круговой мах! Руки свободно держали конец топорища. В … Малый академический словарь
МАХ — Во весь мах. 1. Разг. Очень быстро. ФСРЯ, 239; БМС 1998, 369; СРГК 1, 243; СБО Д1, 262; АОС 4,15. 2. Арх., Сиб. С размаху. АОС 4, 15; СБО Д1, 262. Мах на солнце, бух об землю. Жарг. шк. Шутл. Об уроке физкультуры. Максимов, 241. На всех мах. Пск … Большой словарь русских поговорок
размахнувшись — наотмашь, с маху, с плеча, со всего плеча, с размаху Словарь русских синонимов. размахнувшись нареч, кол во синонимов: 8 • наотмашь (11) • … Словарь синонимов
МАХ — МАХ, а ( у), муж. 1. Один оборот, один взмах. М. колеса. М. крыла. 2. Размах ног животного при беге. Широкий м. Во весь м. (во весь опор). 3. В спорте: одно движение ногой, рукой или корпусом вперёд, назад или в сторону. М. вперёд. • Маху дать… … Толковый словарь Ожегова
мах — мах, род. маха и маху. В устойчивых сочетаниях: дать маху, со всего маху, с одного маху … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке