Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

сохи

  • 41 пулат

    пулат
    1. булат, сталь

    Пулат гыч ышташ изготовить из булата.

    2. в поз. опр. булатный, стальной

    Осалжым пулат кӱзыда дене, пулат товарда дене кӱртньӧ йӱк шоктыдымашке, йӱд сер йымалке, йогын вӱд йоген шудымашке руэн, пастыркален колтыза ыле. Кум. мут. Всё вредное, изрубив своими булатными ножами, булатными топорами, прогнали бы туда, куда не доходят звуки железа, под берег тьмы, куда не дотекут реки.

    Тудо Чымбылатлан товарым, кӱртньыгольмым, шогавуй кӱртньым да пулат кердым таптен пуа. К. Васин. Он выковал Чымбылату топор, железную лопату, лемех для сохи и булатную саблю.

    3. уст. сабля

    Смотри также:

    керде

    Марийско-русский словарь > пулат

  • 42 рӱдаҥын шинчаш

    Марийын шогавуйжо шийла йылгыжын, купечын, кевытыште киен, рӱдаҥ шинчын. С. Чавайн. У мужика сошник у сохи блестел, как серебро, а у купца лежал в магазине и заржавел.

    Составной глагол. Основное слово:

    рӱдаҥаш

    Марийско-русский словарь > рӱдаҥын шинчаш

  • 43 сокыр меҥге

    Куралме годым Йыванын шогавуй кӱртньыжӧ ала-могай сокыр меҥгыш керылтын, пудырген каен. Н. Лекайн. Во время пахоты лемех сохи Йывана наткнулся на забитый в землю до конца кол, сломался (отломился).

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    сокыр

    Марийско-русский словарь > сокыр меҥге

  • 44 тормакле

    тормакле
    книжн. развилистый, с развилиной

    Чарналтыш шоҥго шогавуй воктен. Кузе тыгай тормакле «трактор» дене шем мландым тӱзатен илен ала? В. Горохов. Старик остановился у сохи. Как с таким развилистым «трактором» он жил, обрабатывая чёрную землю?

    Марийско-русский словарь > тормакле

  • 45 торта

    торта
    Г.: тарта
    1. оглобля; жерди для запряжки лошади

    Орва торта оглобли телеги;

    тер торта санные оглобли;

    шога торта оглобли сохи;

    тортам пунчалаш прикреплять оглобли.

    Имне кӱчык тортам ок йӧрате. В. Косоротов. Лошадь не любит коротких оглобель.

    Имньылан сырен, тортам кыра. Калыкмут. Рассердившись на лошадь, по оглоблям бьёт.

    2. в поз. опр. оглобельный, оглобли, оглобель

    Торта вуй передний конец оглобли;

    торта мучаш конец оглобли.

    Толян аваже торта чажым тӧрлаташ тӱҥале. В. Сапаев. Мать Толи начала поправлять тяж оглобли.

    3. разг. перен. дурень, дубина, бестолочь

    – А-а, Мишка Кочетов!.. Йылме оргаж... Йӱшӧ торта... К. Васин. – А-а, Мишка Кочетов!.. Пустобрех... Пьяная бестолочь...

    Йӧратымашым кӧ аклен ок мошто, Мылам тыгай еҥ – чондымо торта. Регеж-Горохов. Кто не умеет ценить любовь, для меня такой человек – бездушная дубина.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > торта

  • 46 улы сила доно

    Миколай шагавурдывлӓм улы силажы доно кормежтен шӹндӓ. Н. Ильяков. Миколай изо всех сил сжимает рукоятку сохи.

    Сравни с:

    вий

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    сила

    Марийско-русский словарь > улы сила доно

  • 47 черкуш

    черкуш
    уст. черкуша (вид сохи) (ик пӱян шога)

    Эше черкуш манме шога гаяк ыле куралаш. МЭЭ. Ещё для пахоты была, как и соха, так называемая черкуша.

    Марийско-русский словарь > черкуш

  • 48 чылнаш

    чылнаш
    -ем
    диал. стараться, стремиться, норовить, хотеть, пытаться; иметь желание, склонность делать (сделать) что-л.

    Ойырлаш чылнаш стремиться отделиться;

    ушнымашке чылнаш стремиться к объединению.

    Пареҥгым шога корнеш шындаш чылнена. «У илыш» Мы стараемся сажать картошку в борозде от сохи.

    Эре икшыветым нулен ашнаш ит чылне. Ӱпымарий. Не стремись всё время баловать своего ребёнка.

    Сравни с:

    тӧчаш, тыршаш

    Марийско-русский словарь > чылнаш

  • 49 шогагоптак

    шогагоптак
    рассоха; основная часть сохи, плоский деревянный брус, немного изогнутый и раздваивающийся внизу

    Рокым шеҥын каяшет кӱртньым шындат – шогагоптак маныт. МДЭ. Чтобы рыть землю, вставляют железо, называется рассохой.

    Сравни с:

    коптак

    Марийско-русский словарь > шогагоптак

  • 50 шогалымаш

    шогалымаш
    Г.: шагалымаш
    сущ. от шогалаш II
    1. вспашка, распашка, пахота

    Шога дене шогалымаш пахота сохой.

    2. окучивание с помощью сохи, плуга

    Пареҥгым жапыште шогалымаш своевременное окучивание картофеля.

    Марийско-русский словарь > шогалымаш

  • 51 шогашур

    шогашур

    Марийско-русский словарь > шогашур

  • 52 от

    предлог с род. п.
    1. millestki lähtumise, eemaldumise, vabanemise v. pärinemise märkimisel juurest, poolt, käest, -st, -lt; отойти от дома majast eemalduma, идти от дома к воротам maja juurest värava poole minema, уйти от семьи perekonna juurest ära minema, узнать от друга sõbra käest v sõbralt teada saama, считать от одного до десяти ühest kümneni loendama, от пяти часов до семи kella viiest seitsmeni, прочитать книгу от корки до корки raamatut kaanest kaaneni läbi lugema, от Пушкина до Горького Puškinist Gorkini, слеп от рождения sündimisest saadik pime, далёк от истины kaugel tõest, в трёх шагах от меня minust kolme sammu kaugusel, вспрянуть ото сна unest virguma, освободиться от ошибок vigadest lahti saama, очистить от грязи porist puhastama, отвыкнуть от родителей vanematest võõrduma, vanematele v emale-isale võõraks jääma, сын от первого брака poeg esimesest abielust, пошёл работать девяти лет от роду läks tööle üheksa-aastaselt, отстранить от должности ametikohalt vallandama v tagandama, говорить от чьего имени kelle nimel rääkima, воздержаться от голосования hääletamisel erapooletuks jääma, еле удержаться от слёз pisaraid vaevu tagasi hoidma;
    2. põhjuse v. otstarbe märkimisel pärast, tõttu, eest, vastu, -st (ka liitsõna); петь от радости rõõmu pärast laulma v lõõritama, дрожать от страха hirmu pärast v hirmust värisema, от боли valu pärast, valust, от усталости väsimuse tõttu, väsimusest, быть вне себя от счастья õnnest seitsmendas taevas olema, глаза, красные от слёз nutust punased silmad, от нечего делать igavusest, tegevusetusest, jõudeelust, спрятаться от дождя vihma eest varju otsima v varju pugema, защищать от врага vaenlase eest kaitsma, средство от зубной боли hambavalurohi;
    3. terviku osa märkimisel küljest (ka liitsõna); отломить сучок от дерева puu küljest oksa murdma, отрезать ломоть от хлеба leiva küljest viilu lõikama, пуговица от пальто mantlinööp, ключ от замка lukuvõti;
    4. eristamise v. vastandamise märkimisel; отличать добро от зла hea ja kurja vahet tegema, head kurjast eristama;
    5. daatumi märkimisel -st (ka omastav); приказ от 1марта käskkiri 1.märtsist, 1.märtsi käskkiri, письмо от 2июля kiri 2.juulist, 2.juuli (kuupäevaga) kiri;
    6. ajalise pidevuse märkimisel; от зари до зари koidust ehani, varavalgest hilisõhtuni, год от году aastast aastasse, aasta-aastalt, день ото дня päevast päeva, час от часу tund-tunnilt, время от времени aeg-ajalt;
    7. tegevuslaadi märkimisel; писать от руки käsitsi kirjutama, смеяться от души südamest naerma, благодарить от всего сердца südamest tänulik olema;
    8. tegevusala märkimisel; рабочий от станка tööline tööpingi tagant, крестьянин от сохи talupoeg adra tagant, люди от науки teadusinimesed

    Русско-эстонский новый словарь > от

  • 53 соха

    сущ.жен., множ. сохи
    суха пуç (кивĕ ĕç хатĕрĕ)

    Русско-чувашский словарь > соха

  • 54 соха

    -и, сущ. ж. I (мн. ч. сохи) андсх

    Русско-калмыцкий словарь > соха

  • 55 перо

    1. с
    ҡауырһын, ҡош йөнө, йөн
    2. с
    орудие письма
    перо, ҡауырһын
    3. с перен.
    символ искусства писателя
    ҡәләм
    4. с
    плавник у рыбы
    ҡанат, йөҙгөс
    5. с разг.
    зелень лука, чеснока
    ҡыяҡ
    һуғанда, һарымһаҡта
    6. с спец.
    көрәк

    Русско-башкирский словарь > перо

  • 56 косуля

    I
    ж уст. и обл. (вид сохи) омоч 1 ж зоол. оҳу

    Русско-таджикский словарь > косуля

См. также в других словарях:

  • СОХИ — столбы в турлучной постройке, а также колы в плетеной изгороди …   Казачий словарь-справочник

  • Сохи —    Столбы с развилками вверху, подпирающие крышу (в крестьянских постройках).    (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) …   Архитектурный словарь

  • Промеж сохи да бороны не схоронишься. — Промеж сохи да бороны не схоронишься. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ Промеж сохи да бороны не схоронишься. Меж сохой да меж бороной не ухоронишься. См. РЕМЕСЛО МАСТЕРОВОЙ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Перо легче сохи. — Перо легче сохи. Перо плеча не ломает. См. ЗВАНИЯ СОСЛОВИЯ Перо легче сохи. Перо легче цепа. Грамота не соха. См. РЕМЕСЛО МАСТЕРОВОЙ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • От сохи — кто. Из крестьян (по происхождению). [Если бы] предстали перед вами изумительно широкие скулы и невероятно тупой нос молодого дюжего парня, только что взятого барином от сохи… вы бы обрадовались несказанно (Тургенев. Бурмистр). Он представлял… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • От работы(от сохи) не будешь богат, а будешь горбат — Отъ работы (отъ сохи) не будешь богатъ, а будешь горбатъ. Ср. Вскорѣ послѣ описаннаго нами случая (ограбленія имъ козака) у Охрима свой хуторъ... Не дивились богатству его, хоть иные и моргали усомъ, замѣчая, что съ работы будешь горбатъ, а не… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Промеж сохи да бороны не схоронишься — Промежъ сохи да бороны не схоронишься. Ср. Конечно, иронически замѣтилъ Михѣй Михѣевичъ, лисичка подъ бороной отъ дождя хоронилась все не каждая капля капнетъ (въ отвѣтъ, что взятками пользовался другой). Тургеневъ. Два пріятеля. Поговорка эта… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • От сохи — СОХА, и, мн. сохи, сох, сохам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Ни уса, ни бороды, ни сохи, ни бороны. — Ни уса, ни бороды, ни сохи, ни бороны. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Из сохи выпряги, да под солдата отдай. — Из сохи выпряги, да под солдата отдай. См. ЗВАНИЯ СОСЛОВИЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Мед сохи да бороны не укроешься. — (т. е. одной пашней не проживешь). См. ЗВАНИЯ СОСЛОВИЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»