Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

сотая+доля

  • 61 faiz

    I
    сущ. процент:
    1. сотая доля какого-л. числа, принимаемого за целое, за единицу (обозначается знаком %). Yüz faiz сто процентов, beş faiz пять процентов
    2. количество кого-л., чего-л., измеряемое в сотых долях чего-л., принятого за единицу. Əhalinin 80 faizi 80 процентов населения, əmək məhsuldarlığı 10 faiz artmışdır производительность труда возросла на 10 процентов, artımın 95 faizi 95 процентов прироста, tapşırığa (plana) 100 faiz əməl etmək выполнить задание (план) на 100 процентов, plana görə faizlə в процентах к плану, 50 faizini təşkil edir nəyin составляет 50 процентов чего, faizlə ifadə etmək выражать в процентах, neçə faiz artıqdır на сколько процентов больше
    3. (обычно мн. ч. проценты) доход, получаемый с капитала или денег, вложенных в банк, в сберегательную кассу
    4. плата, получаемая кредитором от должника за пользование отданными в ссуду деньгами. Yüksək faiz высокий процент, faiz almaq брать проценты, faizlə pul vermək давать деньги под проценты
    5. вознаграждение, исчисляемое в зависимости от оборота, дохода
    II
    прил. процентный. гидрогеол. Faiz əyriləri metodu метод процентных кривых, физ. faiz konsentrasiyası процентная концентрация, faiz nisbəti процентное отношение; faizini hesablamaq процентировать
    ◊ yüz faiz на сто процентов (полностью, целиком). Yüz faiz razıyam согласен на сто процентов

    Azərbaycanca-rusca lüğət > faiz

  • 62 santiqram

    сущ. сантиграмм (одна сотая доля грамма)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > santiqram

  • 63 per centum

    Сотая доля.

    Англо-русский словарь по инвестициям > per centum

  • 64 процент

    процент
    1. процент; сотая доля числа, принимаемого за единицу (тичмашлан налме числан шӱдымшӧ ужашыже)

    Ме заводын пӱтынь валовой продукцийже гыч 20,5 процентшым гына ял озанлыклан пуэна. «Мар. ком.» Мы из всей валовой продукции завода выделяем сельскому хозяйству лишь 20,5 процентов.

    Александр Осипович сменный нормым мыняр процентлан темымым пален налнеже. «Мар. ком.» Александр Осипович хочет узнать, на сколько процентов выполнили сменную норму.

    2. процент; доход, получаемый за вложенные в банк деньги (банкышке пыштыме оксалан пурышо пайда)

    Сбербанкыште ик ийлан индешле процентым тӱлат в сбербанке платят девяносто процентов годовых.

    3. процент; плата, получаемая кредитором от должника за пользование отданными в ссуду деньгами (арышын арымеш ссудым пуышылан утым тулымӧ окса)

    Изибай сатум арымешат пуа, но тыгай годым тудо вигак манеш: «Оксан лиймекет, процентым тӱлашет перна». «Ончыко» Изибай даст товары даже в долг, но он тут же добавит: «Как только будут деньги – заплатишь проценты».

    Сравни с:

    пений
    4. процент; вознаграждение, исчисляемое в зависимости от дохода (доходын кугытшо деч зависитлыше ешартыш окса да монь)

    Пашазе-влак олымым прессоватлат гын, кум процентшым шкаланышт налыт. «Ончыко» Если рабочие прессуют солому, то три процента берут себе.

    Шудым солен пытарымек, колхозышто колхозник-влаклан процент шотеш шудым пуат. После завершения сенокоса в колхозе в качестве процента дают колхозникам сено.

    Марийско-русский словарь > процент

  • 65 ыр

    ыр
    I
    копейка; мелкая монета, сотая доля рубля

    Лу ыр десять копеек;

    лучко ыр пятнадцать копеек.

    (Овдок) шотлыш – окса чылажат кандаш ыр веле, пеш шагал. И. Васильев. Овдок сосчитал – денег всего восемь копеек, очень мало.

    – Кок ыр гына кодын. Н. Арбан. – Осталось только две копейки.

    II
    Г.
    1. пригоршня, горсть; ладонь или обе ладони с пальцами, согнутыми так, чтобы ими можно было зачерпнуть что-л., насыпать, налить туда что-л.

    Оксам ыр доно шотлаш считать деньги горстями;

    ыр доно кӹцкӹм качкаш есть черёмуху пригоршней.

    Мӹнят кӹдӓл дӓнгӹнь (Звёздочка) сагажы вӹдӹштӹ шалгем, вӹкӹжӹ ыр доно вӹдӹм шӓвӹктем. «Кырык сир.» Я тоже стою по пояс в воде рядом со Звёздочкой, пригоршней плещу на неё воду.

    2. пригоршня; количество чего-л., вмещающееся в сложенные горстью ладони

    Ик ыр пӱкш пригоршня орехов;

    ыр пӹрцӹ пригоршня зерна.

    Ик ыр ымыла доно нӹллӹ ведӹрӓ сырам шолташ ак ли. Калыкмут. Из одной пригоршни хмеля нельзя сварить сорок вёдер пива.

    Сравни с:

    урзо, кормыж

    Марийско-русский словарь > ыр

  • 66 процент

    1. процент; сотая доля числа, принимаемого за единицу (тичмашлан налме числан шӱдымшӧ ужашыже). Ме заводын пӱтынь валовой продукцийже гыч 20,5 процентшым гына ял озанлыклан пуэна. «Мар. ком.». Мы из всей валовой продукции завода выделяем сельскому хозяйству лишь 20,5 процентов. Александр Осипович сменный нормым мыняр процентлан темымым пален налнеже. «Мар. ком.». Александр Осипович хочет узнать, на сколько процентов выполнили сменную норму.
    2. процент; доход, получаемый за вложенные в банк деньги (банкышке пыштыме оксалан пурышо пайда). Сбербанкыште ик ийлан индешле процентым тӱлат в сбербанке платят девяносто процентов годовых.
    3. процент; плата, получаемая кредитором от должника за пользование отданными в ссуду деньгами (арышын арымеш ссудым пуышылан утым тулымӧ окса). Изибай сатум арымешат пуа, но тыгай годым тудо вигак манеш: Оксан лиймекет, процентым тӱлашет перна". «Ончыко». Изибай даст товары даже в долг, но он тут же добавит: "Как только будут деньги – заплатишь проценты". Ср. пений.
    4. процент; вознаграждение, исчисляемое в зависимости от дохода (доходын кугытшо деч зависитлыше ешартыш окса да монь). Пашазе-влак олымым прессоватлат гын, кум процентшым шкаланышт налыт. «Ончыко». Если рабочие прессуют солому, то три процента берут себе. Шудым солен пытарымек, колхозышто колхозник-влаклан процент шотеш шудым пуат. После завершения сенокоса в колхозе в качестве процента дают колхозникам сено.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > процент

  • 67 ыр

    I копейка; мелкая монета, сотая доля рубля. Лу ыр десять копеек; лучко ыр пятнадцать копеек.
    □ (Овдок) шотлыш – окса чылажат кандаш ыр веле, пеш шагал. И. Васильев. Овдок сосчитал – денег всего восемь копеек, очень мало. – Кок ыр гына кодын. Н. Арбан. – Осталось только две копейки.
    II Г.
    1. пригоршня, горсть; ладонь или обе ладони с пальцами, согнутыми так, чтобы ими можно было зачерпнуть что-л., насыпать, налить туда что-л. Оксам ыр доно шотлаш считать деньги горстями; ыр доно кӹ цкӹм качкаш есть черёмуху пригоршней.
    □ Мӹ нят кӹ дӓл дӓнгӹ нь (Звёздочкан) сагажы вӹ дӹ штӹ шалгем, вӹ кӹ жӹ ыр доно вӹ дӹм шӓвӹ ктем. «Кырык сир.». Я тоже стою по пояс в воде рядом со Звёздочкой, пригоршней плещу на неё воду.
    2. пригоршня; количество чего-л., вмещающееся в сложенные горстью ладони. Ик ыр пӱ кш пригоршня орехов; ыр пӹ рцӹ пригоршня зерна.
    □ Ик ыр ымыла доно нӹ ллӹ ведӹ рӓсырам шолташ ак ли. Калыкмут. Из одной пригоршни хмеля нельзя сварить сорок вёдер пива. Ср. урзо, кормыж.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ыр

  • 68 Дефис

    Der Bindestrich, der Ergänzungsstrich
    1. Дефис употребляется по новым правилам (два варианта):
    • для выделения имени собственного:
    herkulesstark → Herkules-stark ↔ herkulesstark сильный, как Геркулес
    goethebegeistert → Goethe-begeistert ↔ goethebegeistert поклонник Гёте
    lutherfeindlich → Luther-feindlich ↔ lutherfeindlich противник Лютера
    • сложные прилагательные, образованные от географических названий:
    die deutsch-russischen Beziehungen → die deutsch-russischen Beziehungen ↔ die deutschrussischen Beziehungen немецко-русские отношения
    Если первое прилагательное заканчивается на - isch, то сочетание пишется только через дефис:
    rheinisch-westfälisch - рейнско-вестфальский
    französisch-russisches Wörterbuch - французско-русский словарь
    • в сложных словах для выделения их составных частей:
    die Ich-Sucht → die Ichsucht эгоизм, себялюбие
    die Soll-Stärke → die Sollstärke штатный состав, штат
    • в сочетаниях с однородными прилагательными:
    eine süß-saure Soße → eine süßsaure Soße кисло-сладкий соус
    die blau-weiß-rote Fahne → die blauweißrote Fahne сине-бело-красный флаг
    • после чисел:
    3Tonner → 3-Tonner 3-тонный (автомобиль)
    8Zylinder → 8-Zylinder 8-цилиндровый (двигатель)
    5mal → 5-mal пять раз
    100prozentig → 100-prozentig 100-процентный
    23jährig → 23-jährig 23-летний
    die 17jährige → die 17-Jährige 17-летняя
    Дефис не ставится в производных словах, оканчивающихся на -fach, -er, -stel, -%ig:
    5fach → 5-кратный
    der 54er → 54-летний
    26stel → 26-я часть
    eine 100stel Sekunde → сотая доля секунды
    7%ig → 7-процентный
    2. Сохранилось написание через дефис:
    • если перед основным словом стоит два и более составных слова и есть союз:
    der Haupt- und Nebeneingang - главный и боковой вход
    der Eisenbahn-, Straßen-, Luft- und Schiffsverkehr - железнодорожное, автомобильное, воздушное и судоходное сообщение
    saft- und kraftlos - быть хилым (апатичным)
    bergauf- und ab - под гору и с горы
    ein- bis zweimal - от одного до двух раз, один-два раза
    • когда существительное (составное) + союз + прилагательное + основное слово:
    • если одно из составных слов является именем собственным:
    der Schröder-Vorschlag - предложение Шрёдера
    Möbel-Maier - фирма, магазин „Мебель Майера“
    • в сочетании с буквами и знаками:
    i-Punkt - пункт i
    A-Dur - ля мажор
    O-Beine - ноги колесом
    T-Shirt - футболка
    • если определяющее слово является сокращением:
    der UNO-Sicherheitsrat - Совет безопасности ООН
    der D-Zug - скорый поезд
    der TÜV-Ingenieur - инженер Объединения технадзора
    der Abt.-Leiter - начальник отдела
    röm.-kath. (= römisch-katholisch) - римско-католический
    3. Двоякое написание
    Могут писаться через дефис и слитно:
    • следующие иностранные слова, которые ранее писались слитно:
    das/der Blackout → das/der Black-out ↔ das/der Blackout провал в памяти
    das Comeback → das Come-back ↔ das Comeback возвращение
    der Countdown → der Count-down ↔ der Countdown отсчёт времени
    der Knockout → der Knock-out ↔ der Knockout нокаут
    das Playback → das Play-back das Playback воспроизведение, фонограмма
    • следующие иностранные слова, которые ранее писались вместе:
    der Full-time-Job → der Full-time-Job ↔ der Fulltimejob работа на полную ставку
    die High-Society → die High-Society ↔ die Highsociety высшее общество
    die Science-Fiction → die Science-Fiction ↔ die Sciencefiction научно-популярный фильм
    das Happy-End → das Happy-End ↔ das Happyend хэппи-энд, счастливый конец

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Дефис

  • 69 századrész

    * * *
    mat. сотая часть/доля; biz. сотка

    Magyar-orosz szótár > századrész

  • 70 század

    век
    * * *
    формы: százada, századok, századot; воен
    ро́та ж
    * * *
    +1 I
    mn. mat. сотый;
    II

    fn. [\századot, \százada, \századok] 1. mat. — сотая;

    nulla egész egy \század — ноль целых и одна сотая; nulla egész tizenkét \század — ноль целых и двенадцать сотых;

    2. (századrész) сотая часть/доля
    +2
    fn. [\századot, \századа, \századok] (évszázad) век, столетие;

    a huszadik \század — двадцатый век;

    a múlt \század hatvanas évei — шестидесятые годы прошлого века; a \század eleje — начало столетия; a régmúlt \század okban — в глубине веков; ezek a kéziratok a kilencedik \századból származnak — эти рукописи относятся к девятому веку; \századönként — по столетиям; átv. \századok ködén keresztül — сквозь тьму веков

    +3
    fn. [\századot, \százada, \századok] kat. рота; (lovas) эскадрон, гер эскадрилья, tört. сотня;

    aknavető \század — миномётная рота; гер bombázó \század бомбардировочная экскадрилья;

    felderítő \század — разведывательный эскадрон; géppuskás \század — пулемётная рота; híradós \század — рота связи; kerékpáros \század — самокатная рота; teljes létszámú \század — полнокомплектная рота; \századonként — поэскадронно

    Magyar-orosz szótár > század

  • 71 εκατοστό(ν)

    τό
    1) сотая часть, доля;

    τό λεπτό είναι το εκατοστό(ν) της δραχμής — лепта — сотая часть драхмы;

    2) процент;

    πεντε εκατοστά — пять процентов;

    3) сантиметр

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εκατοστό(ν)

  • 72 εκατοστό(ν)

    τό
    1) сотая часть, доля;

    τό λεπτό είναι το εκατοστό(ν) της δραχμής — лепта — сотая часть драхмы;

    2) процент;

    πεντε εκατοστά — пять процентов;

    3) сантиметр

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εκατοστό(ν)

  • 73 centesimo

    1.
    ••
    2. м.
    * * *
    сущ.
    1) общ. сотая часть, сотый, сотый (по порядку)
    2) устар. чентезимо (монета = 1/100 лиры)
    3) фин. чентезимо (монета, равная одной сотой части итальянской лиры)

    Итальяно-русский универсальный словарь > centesimo

  • 74 Prozent, das

    ошибки в употреблении из-за расхождения в определённых случаях употребления этого интернационализма в немецком и русском языках
    (des Prozént(e)s, die Prozénte и die Prozént)
    1) (Prozent, das (des Prozent(e)s, die Prozent)) (один) процент, сотая часть, доля от исходного числа

    Das ist in Prozenten auszurechnen [auszudrücken]. — Это следует рассчитать [выразить] в процентах.

    2) (тк. pl) проценты, доля прибыли в процентах ( без указания конкретного количества)

    Er bekommt für diese Arbeit Prozente. — Он получает за эту работу свою долю прибыли в процентном отношении.

    Die Aktien warfen hübsche Prozente ab. — Акции приносили неплохие проценты.

    Er verlangt für diese Vermittlung seine Prozente. — Он требует за это посредничество свою долю в процентах.

    3) (Prozent, das (des Prozentes, die Prozent)) процент (употребляется в указанной форме множественного числа с числительными свыше единицы; глагол в этих случаях также стоит во множественном числе, независимо от числа существительного; только Genitiv существительного в единственном числе допускает употребление глагола в единственном числе)

    Während des Schlussverkaufs bekommt man auf alle Waren 10 Prozent Rabatt. — Во время сезонной распродажи на все товары делается скидка в 10 процентов.

    Die Produktion ist um 10 Prozent gestiegen. — Производство выросло на 10 процентов.

    Die Partei erhielt 47 Prozent der Stimmen. — Партия получила 47 процентов голосов.

    Die Spesen belaufen sich auf 30 Prozent. — Накладные расходы составляют тридцать процентов.

    Nur ein Prozent der Einwohner der Stadt ist in dieser Sphäre beschäftigt. — Только один процент жителей города занят в этой сфере деятельности.

    Nur 10 Prozent der Abgeordneten haben zugestimmt. — Только 10 процентов депутатов выразили своё согласие с этим.

    Über 60 Prozent der Bevölkerung ist [sind] in der Landwirtschaft beschäftigt. — Свыше 60 процентов населения занято в сельском хозяйстве.

    Итак:

    30 Prozent Erdöl (Nom) wird exportiert.

    30 Prozent Rohstoffe (Nom) werden exportiert.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Prozent, das

  • 75 centavo

    1. adj m
    см. centésimo 1.
    2. m
    2) сентаво (разменная монета Аргентины, Кубы, Анголы и др. стран)

    БИРС > centavo

  • 76 centésima

    БИРС > centésima

  • 77 setny

    setn|y
    \setnyi сотый;

    \setnyа część сотая часть (доля); po raz \setny сотый раз

    * * *
    со́тый

    setna część — со́тая часть (до́ля)

    po raz setny — со́тый раз

    Słownik polsko-rosyjski > setny

  • 78 εκατοστημόριο(ν)

    το сотая часть, доля

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εκατοστημόριο(ν)

  • 79 εκατοστημόριο(ν)

    το сотая часть, доля

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εκατοστημόριο(ν)

  • 80 часть

    Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > часть

См. также в других словарях:

  • доля — безотрадная (Суриков); безысходная (Суриков); горемычная (Плещеев); грозная (Иванов Классик); жалкая (Никитин); несчастная (Стахеев); темная (Плещеев); унылая (Чулков) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества… …   Словарь эпитетов

  • Сотая — I ж. жен. к сущ. сотый I II прил. разг. Очень малая, незначительная, небольшая часть, доля чего либо. III числ. разг. Часть, доля, полученная от деления чего либо на сто равных частей; одна сотая. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Сотая — I ж. жен. к сущ. сотый I II прил. разг. Очень малая, незначительная, небольшая часть, доля чего либо. III числ. разг. Часть, доля, полученная от деления чего либо на сто равных частей; одна сотая. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Сотая — I ж. жен. к сущ. сотый I II прил. разг. Очень малая, незначительная, небольшая часть, доля чего либо. III числ. разг. Часть, доля, полученная от деления чего либо на сто равных частей; одна сотая. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • доля — и; мн. род. ей; ж. 1. Часть целого. Моя (твоя, его и т.п.) д. Делить на равные доли. Десятая (сотая) д. чего л. (о незначительном, ничтожном количестве чего л.). Львиная д. (об очень большой части чего л.). В восьмую, четвёртую и т.п. долю листа… …   Энциклопедический словарь

  • доля — и; мн. род. е/й; ж. см. тж. долечка, долька, долюшка, долевой 1) а) Часть целого. Моя (твоя, его и т.п.) до/ля. Делить на рав …   Словарь многих выражений

  • САНТИМЕТР — сотая доля метра, обозначение: см. В системе единиц СГС осн. единица длины …   Естествознание. Энциклопедический словарь

  • ПРОЦЕНТ — (лат.). Цифра, означающая прибыль или плату с сотни. В химии: выраженное в числах отношение различных составных частей вещества. В статистике: отношение народонаселения и т. д. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Винокурение* — древность не знала ныне всюду распространенных видов водки (Eau de vie, Branntwein, Schnaps, Brandy, whiskey, см. Водка), как перегнанного крепкого , или спиртового, напитка, потому что искусство перегонки (см. это сл.) выработано в эпоху… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Винокурение — древность не знала ныне всюду распространенных видов водки (Eau de vie, Branntwein, Schnaps, Brandy, whiskey, см. Водка), как перегнанного крепкого , или спиртового, напитка, потому что искусство перегонки (см. это сл.) выработано в эпоху… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • процент — а; м. [от лат. pro centum за сто] 1. Сотая доля какого л. числа, принимаемого за целое, за единицу (обозначается знаком %). Десять процентов от двухсот составляет двадцать. Решать задачи на проценты (вычисление сотой доли чисел, принимаемых за… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»