-
41 custom indicator
бирж., стат. пользовательский индикатор (рассчитывается на основе формул, которые создаются при помощи построителя индикаторов)See: -
42 deferred retirement option plan
сокр. DROP страх., эк. тр. план с возможностью отсроченного [позднего\] выхода на пенсию* (схема пенсионных сбережений, предназначенная для лиц, которые достигли обычного пенсионного возраста, но продолжают работать и хотят продолжать аккумулировать пенсионные сбережения: по достижению пенсионного возраста работник получает право на пенсионные выплаты по основной пенсионной схеме, эти выплаты или их часть по желанию работника могут переводиться в план с возможностью отсроченного выхода на пенсию и приносить процентный доход; после присоединения к такому плану работник прекращает уплачивать пенсионные взносы по основной пенсионной схеме; величина пенсии по основному пенсионному плану рассчитывается по состоянию на момент присоединения к плану с возможностью отсроченного выхода на пению, и дополнительный стаж, полученный работником после присоединения к такому плану, не влияет на размер пенсии по основной пенсионной схеме; обычно такие планы создаются только на оговоренное ограниченное число лет и по истечению этого периода требуют обязательного выхода работника на пенсию; после выхода работника на пенсию, накопленные в таком плане средства, как правило, выплачиваются в виде разовой суммы)See:Англо-русский экономический словарь > deferred retirement option plan
-
43 Deposit Insurance Fund
фин., амер. фонд страхования депозитов [вкладов\] (фонд, предназначенный для возмещения потерь вкладчиков в случае неплатежеспособности сберегательного учреждения; такие фонды обычно создаются государственными агентствами либо союзами сберегательных учреждений)See:* * *Англо-русский экономический словарь > Deposit Insurance Fund
-
44 federal court
юр., амер. федеральный суд (суд единой федеральной системы судов Соединенных Штатов, функционирующей параллельнео с самостоятельными судебными системами каждого из 50 штатов, округа Колумбия и четырех федеральных территорий; в компетенцию федеральных судов входит прежде всего рассмотрение уголовных дел о преступлениях, предусмотренных федеральным законодательством, гражданских дел по искам к федеральным властям и по спорам, возникающим в связи с применением федеральных законов или между гражданами, проживающими в двух различных странах, если при этом сумма иска превышает 10 тыс. долларов; по ряду вопросов компетенция федеральных судов и судов штатов совпадает (как по уголовным, таки и по гражданским делам), что вызвало к жизни весьма сложные правила разграничения их функций; при определенных ситуациях у органов обвинения и у истцов по гражданским делам создаются возможности выбора между обращением в суд одного из штатов либо в федеральный суд; подавляющая часть уголовных и гражданских дел рассматривается судами штатов, и лишь относительно небольшая их часть оказывается предметом разбирательства федеральных судов)See:* * * -
45 free economic zone
эк. свободная экономическая зона (ограниченная территория с льготными условиями (обычно в сфере налогообложения) для национальных и иностранных предпринимателей; такие зоны создаются для развития экспорта готовой продукции из импортируемых сырья и материалов, поддержания занятости, стимулирования развития определенного региона или решения иных экономических задач)Syn:See:* * * -
46 front organization
сокр. front пол. ширма, прикрытие, вывеска (организация, которая открыто провозглашает одни цели, а на самом деле преследует другие цели; как правило, создается преступными организациями, органами безопасности, подпольными организациями и т. д.)to serve as a front organization for smth. — служить прикрытием [вывеской\] для чего-л.
Fronts are sometimes set up by banned organizations. — Прикрывающие организации часто создаются запрещенными организациями.
Syn:See: -
47 health insurance risk pool
страх., амер. рисковый пул страхования здоровья* (организация, осуществляющая страхование здоровья тех лиц, которые обычными страховыми компаниями рассматриваются как непригодные к приему на страхование из-за текущего состояния здоровья или неблагоприятной истории болезней, напр., из-за наличия хронических заболеваний; во многих штатах США такие организации создаются властями штата и частично финансируются за счет средств из бюджета штата)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > health insurance risk pool
-
48 high-risk health insurance pool
страх., амер. пул высокорискового страхования здоровья* (организация, осуществляющая страхование здоровья тех лиц, которые обычными страховыми компаниями рассматриваются как непригодные к приему на страхование из-за текущего состояния здоровья или неблагоприятной истории болезней, напр., из-за наличия хронических заболеваний; во многих штатах США такие организации создаются властями штата и частично финансируются за счет средств из бюджета штата)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > high-risk health insurance pool
-
49 horizontal restraints
эк. горизонтальные ограничения (картельные соглашения между компаниями, находящимися на одном уровне производственной цепочки и изготавливающими сходную продукцию; создаются с целью фиксации цен и ограничения конкуренции; форма неконкурентной деловой практики)Horizontal restraints of trade — that is, concerted actions among entities in actual or potential competition with one another — have traditionally been considered the most serious of antitrust infractions and constitute that category of violations most susceptible to criminal penalties. — Горизонтальные торговые ограничения, совместные действия между реально или потенциально конкурирующими организациями, традиционно считаются самыми серьезными антитрестовскими нарушениями и входят в категорию нарушений, наиболее подверженных уголовным взысканиям.
See: -
50 in-house bank
сокр. IHB банк. внутренний банк (специализированное подразделение крупной корпорации, оказывающее ей банковские услуги: клиринг платежей между подразделениями и филиалами корпорации, краткосрочное кредитование, управлениt валютными активами и т. д.; обычно существует в форме юридического лица, полностью подконтрольного материнской корпорации; такие банковские подразделения часто создаются транснациональными корпорациями)See:
* * *
"внутренний" банк: финансовое учреждение крупной торгово-промышленной корпорации - специализированная финансовая дочерняя компания, обслуживающая данную корпорацию.* * * -
51 internal representation
псих. внутреннее представление (в НЛП: инфоpмационные стpyктypы, котоpые создаются и сохpаняются как комбинации изобpажений, звyков, чyвств, запахов и вкyсов; являются способом хpанения и кодиpования воспоминаний)See:Англо-русский экономический словарь > internal representation
-
52 Introduction to the Principles of Morals and Legislation
док.пол., юр. "Введение в принципы морали и законодательства" (произведение И. Бентама, написанное в 1789 г.; автор выступает против школы естественного права и отстаивает идею о том, что права, обязанности и мораль создаются конвенцией, меряются критерием полезности и должны быть определенными, то есть закону придает силу его письменная фиксация, произведенная в соответствии с традицией; заложило основы легализма и юридического позитивизма)See:Англо-русский экономический словарь > Introduction to the Principles of Morals and Legislation
-
53 investment company
эк., фин. инвестиционная компания (компания, инвестирующая ресурсы своих акционеров в ценные бумаги других компаний в соответствии с заявленными инвестиционными приоритетами; в американской терминологии инвестиционные компании открытого типа часто называются взаимными инвестиционными фондами, а закрытого типа — инвестиционными трастами)Syn:See:closed-end investment company, open-end investment company, diversified investment company, dual-purpose investment company, income investment company, leveraged investment company, registered investment company, regulated investment company, investment trust, mutual fund, Investment Company Act, Investment Company Institute, conduit theory
* * *
инвестиционная компания: компания, инвестирующая ресурсы своих акционеров-инвесторов в ценные бумаги других компаний в соответствии с заявленными инвестиционными приоритетами; инвестиционные компании позволяют инвесторам снизить издержки, диверсифицировать вложения и поручить операции профессионалам; существуют инвестиционные компании открытого типа (взаимные фонды), которые постоянно продают и выкупают свои акции, и закрытого типа (инвестиционные тресты), которые имеют фиксированное число акций и часто создаются на конкретный срок; также инвестиционные компании могут быть с курсовой надбавкой к цене акции и без нее; к цене акции; инвестиционные компании продают свои акции индивидуальным инвесторам и взимают с них комиссию за управление деньгами (США); см. closed-end investment company;load;load funds;no-load funds;* * *. компания, которая за вознаграждение инвестирует в ценные бумаги объединенные в пул средства мелких инвесторов в соответствии с заявленной инвестиционной целью. . Глоссарий финансовых и биржевых терминов .* * *разновидность кредитно-финансовых институтов, которые аккумулируют денежные средства частных инвесторов путем эмиссии собственных ценных бумаг (обязательств) и помещают их в акции и облигации предприятий в своей стране и за рубежом -
54 job-creating
прил.эк. создающий рабочие места (о действиях или проектах, в результате осуществления которых создаются новые рабочие места)job-creating investments — инвестиции, создающие рабочие места
job-creating companies — компании, создающие новые рабочие места
job-creating potential of cooperatives — возможности кооперативов в области создания новых рабочих мест
See: -
55 mailing list
связь, марк. рассылочный [адресный\] список, список адресов (для рассылки) (список имен и адресов лиц, обладающих общими интересами, демографическими данными, состоящих в одних организациях и т. п.; используется для массовой рассылки какой-л. информации рекламного характера)Syn:list 2), address listSee:mailing list manager, direct mail advertising, direct marketing, list house, list compiler, list owner, list buyer, list rental, direct mail advertising, blanket mailing, bulk mail, zip code omission
* * *
список рассылки: список имен и адресов существующих и потенциальных клиентов; такие списки создаются в процессе работы или покупаются на стороне.* * *лист фамилий и адресов, используемый при прямой рассылке торговой рекламы, рассылке рекламной информации, сборе средств и т. п. -
56 marketing board
совет по маркетингу [по сбыту\]; торговый совета) эк. (объединение предприятий определенной отрасли экономики, сформированное с целью совместной организации продвижения и сбыта производимой ими продукции; обычно создаются в области торговли сельскохозяйственной продукцией)COMBS:
potato marketing board — совет по маркетингу [сбыту\] картофеля, торговый совет по картофелю
See:б) эк. (контролируемое государством предприятие, закупающее у отечественных производителей определенные товары и реализующее их на мировом рынке; разновидность государственного торгового предприятия)Syn:See:export marketing board, regulatory marketing board, statutory marketing board, state trading enterprise* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * *организация, созданная в Великобритании производителями в соответствии с положениями законов о сбыте, которая пользуется поддержкой правительства и ставит своей целью обеспечение упорядоченных поставок и сбыта товаров в тех случаях, когда трудно провести дифференциацию между изделиями отдельных производителей -
57 master
1. сущ.1)а) общ. хозяин, владелецto be master of smth. — владеть [обладать\] чем-л.
Syn:б) общ. рабовладелецв) эк., юр. хозяин, работодатель, нанимательSyn:employer 2)г) амер. хозяин* (в американском праве: одна из разновидностей доверителя в рамках юридической формы предпринимательства "поручение"; разновидности доверителей выделяются на основании "формы контроля"; отличается от таких видов доверителей, как "контрактор" и "наниматель", более высокой степенью контроля над деятельностью поверенного)See:2)а) общ. специалист, мастер, знаток своего делаSyn:б) общ. мастер ( квалифицированный рабочий)3) обр. магистр ( ученая степень)See:4)а) обр., преим. брит. школьный учитель ( обычно о мужчинах учителях)Syn:б) обр., брит. глава колледжа ( в Оксфорде и Кембридже)5) общ. оригинал, образец (первоначальная звукозапись, первый экземпляр диска и т. д., с которых создаются копии)2. прил.1) общ. главный; основной2) общ. искусный; на профессиональном уровнеSyn:3) упр. контрольныйmaster form — копир; шаблон
3. гл.master disk — мастер-диск (диск, с которого делаются копии)
1) общ. одолевать; справляться; преодолеватьto master completely/thoroughly — полностью преодолеть (что-л.)
2) обр. овладевать, усваивать; достичь вершин мастерства (в чем-л.)He could never master mathematics. — Он так и не смог одолеть математику.
3) упр. руководить, управлятьit was a magnificent school, magnificently mastered — это была замечательная школа, управление которой осуществлялось не менее замечательно
Syn:
* * *
1) мастер, хозяин, глава; 2) главный, общий.* * *оригинал рекламного текста или иллюстрации, выполненный от руки или в виде набора или клише, предназначенный для репродуцирования любым способом -
58 multidivisional structure
упр. мультидивизиональная (организационная) структура [организация\] (организационная структура, при которой в рамках функциональных подразделений создаются более мелкие образования, достаточно самостоятельные в административном и финансовом плане, выделяемые не по функциям, а по видам продукции, типу клиентов или географическим регионам; при этом задачи, общие для всей организации — управление персоналом, решение юридических, финансовых и т. д. вопросов — возлагаются на штабную структуру; данная структура широко используется многонациональными компаниями, в государственном аппарате, в общественных организациях, в условиях многопродуктового производства)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > multidivisional structure
-
59 non-directive interview
соц. ненаправленное интервью (интервью, в котором респондент сам выбирает темы, последовательность тем и вопросов, в ходе которого опрашиваемому создаются условия для свободного высказывания без наводящих вопросов со стороны исследующего)In a non-directive interview, the employer may begin by asking an open-ended question such as, “Why don’t you tell me about yourself?" — В ненаправленном интервью работодатель может начать беседу с такого открытого вопроса как "Почему бы Вам не рассказать о себе?"
Syn:Ant:interview 2) б)See:interview 2) б)Англо-русский экономический словарь > non-directive interview
-
60 nursery financing
фин. "ясельное" финансирование* (предоставление финансовых ресурсов компаниям, которые еще только создаются)See:* * ** * *долгосрочное финансирование на цели создания новой компании (как кредитование, так и вложение в капитал).. . Словарь экономических терминов .
См. также в других словарях:
создаются — предпосылки • существование / создание, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Человек — не создание обстоятельств. Обстоятельства создаются человеком — Из романа «Вивиан Грей» (кн. 6, гл. 7) английского писателя, государственного деятеля и премьер министра (1868, 1874 80) Великобритании лорда Бенджамина Дизраэли Биконсфильда (1804 1881). Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.:… … Словарь крылатых слов и выражений
Искусственные острова: для чего они создаются? — 300 насыпных островов, расположенных в форме географической карты мира, созданы в Объединенных Арабских Эмиратах недалеко от города Дубаи. Проект получил название The World. Для привлечения большего количества туристов появилась необходимость… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ПАСТБИЩЕЗАЩИТНЫЕ ЛЕСНЫЕ ПОЛОСЫ — создаются в виде лент на пастбищах для улучшения микроклимата, защиты пастбищ, ж ных от пыльных бурь, буравов, метелей; один из видов защитных лесных насаждений. Под защитой П. л. п. улучшается травостой, облегчается осуществление пастбищеоборота … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь
Автомобили военные — создаются по тактико технико экономическим требованиям ВС и предназначаются для перевозки личного состава, воинских грузов, монтажа и транспортирования оружия н военной техники, буксировки прицепов и полуприцепов различного назначения и др. Раз 1 … Словарь военных терминов
Ложные объекты (цели) — создаются на земле, в воздухе, на воде или под водой для введения противника в заблуждение относительно расположения действительных объектов и отвлечения от них средств поражения … Словарь военных терминов
Музеи боевой славы — создаются силами общественности на предприятиях, в учебных заведениях и т. д. В них собирают и экспонируют реликвии, раскрывающие ратные подвиги советских воинов и партизан (в том числе аемляков) в период гражданской й Великой Отечественной войн … Словарь военных терминов
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ ,
— создаются для укрепления междунар. связей в области с. х ва (экономич., науч., технич.). М. с. о. могут быть межправительственными и неправительственными. К межправительственным М. с. о., в к рые входит СССР, относятся Совет экономич.… … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарьОпытно-конструкторские парки — создаются с целью проведения прикладных НИР и конструкторской разработки новых продуктов, серийное производство которых налаживается вне парка … Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике
Фактор «капитальные ресурсы», или «капитал» — создаются людьми для производства товаров и услуг (фабрики, машины, оборудование, инструменты). Цена, выплачиваемая за использование капитальных ресурсов, определяется через теорию альтернативных издержек и называется «процентом», Поскольку… … Экономика. Словарь по обществознанию
ФИРМЫ НЕКОММЕРЧЕСКИЕ — – создаются в форме потребительских кооперативов, общественных и религиозных организаций, благотворительных фондов. Потребительский кооператив – добровольное объединение граждан на основе паевых взносов с целью удовлетворения материальных и иных… … Экономика от А до Я: Тематический справочник