-
61 pasturage
[`pɑːstjʊrɪʤ]выгон, пастбищеподножный кормсодержание скота на подножном кормуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pasturage
-
62 poundage
[`paʊndɪʤ]общий вес в фунтахпошлина с весасодержание скота в загонезагон дляАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > poundage
-
63 wintering
[`wɪnt(ə)rɪŋ]зимовказимнее содержание скотаживотное, зимующее в определенном местезимующий; морозоустойчивыйАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > wintering
-
64 pasturage
noun1) пастбище2) подножный корм3) пастьба* * *(n) выпас; пастбище; пастьба; подножный корм* * *1) выгон, пастбище 2) подножный корм* * *[pas·tur·age || 'pæstʃərɪdʒ /'pɑːs-] n. пастбище, подножный корм* * *пастбищепастьба* * *1) выгон 2) подножный корм 3) содержание скота на подножном корму -
65 housing
1) жилищные условия; обеспеченность жильём; жилищный вопрос2) жилищное строительство3) жилище, жильё, дом; жилищный фонд4) содержание (скота) в помещении -
66 loose keeping
беспривязное содержание (скота)Англо-русский словарь по экономике и финансам > loose keeping
-
67 stabling
стойловое содержание (скота) -
68 wintering
перезимовка, зимовка, зимнее содержание (скота) -
69 preslaughter handling
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > preslaughter handling
-
70 preslaughter treatment
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > preslaughter treatment
-
71 farm animal housing
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > farm animal housing
-
72 intensive mass animal breeding
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > intensive mass animal breeding
-
73 pasturage
['pɑːstjurɪʤ]сущ.1) выгон, пастбищеa pasturage only for a few goats — пастбище, пригодное только для маленького количества коз
Syn:Syn: -
74 wintering
['wɪnt(ə)rɪŋ] 1. сущ.1) зимовка3) животное, зимующее в определенном месте2. прил.зимующий; морозоустойчивый ( о растениях)Competent scientific men would be taken on board and left with the wintering party. — Вместе с полярниками на зимовку отправятся ученые специалисты.
-
75 grazing
English-russian dctionary of contemporary Economics > grazing
-
76 wintering costs
English-russian dctionary of contemporary Economics > wintering costs
-
77 zero grazing
-
78 pinfolding
1. содержание скота в загоне2. держащий скот в загоне -
79 pasture management
cattle management — уход за скотом, содержание скота
The English-Russian dictionary general scientific > pasture management
-
80 keep
1. verb(past and past participle kept)1) держать, не отдавать; you may keep the book for a month можете держать эту книгу месяц; to keep hold of smth. не отдавать, держать что-л.2) хранить; сохранять; беречь3) соблюдать (правило, договор и т. п.), сдержать (слово, обещание); повиноваться (закону)4) держаться, сохраняться; оставаться (в известном положении, состоянии и т. п.); the weather keeps fine держится хорошая погода; to keep one's bed оставаться в постели, не вставать с постели5) сохранять новизну, свежесть; не устаревать; the matter will keep till tomorrow с этим можно подождать до завтра; it's only good news that keeps только добрые вести могут ждать; meat will keep in the cellar мясо в погребе не испортится6) продолжать делать (что-л.); keep moving! проходите!, не задерживайтесь!; he kept laughing the whole evening он весь вечер не переставал смеяться7) с последующим сложным дополнением означает заставлять (что-л. делать); he kept me waiting он заставил меня ждать; I won't keep you long я вас долго не задержу8) содержать, иметь; to keep a shop иметь магазин; to keep a garden иметь сад9) содержать, обеспечивать; to keep a family содержать семью10) иметь в услужении, в распоряжении; to keep a cook иметь повара11) управлять, вести; to keep house вести хозяйство12) иметь в продаже; do they keep postcards here? здесь продаются открытки?13) вести (дневник, счета, книги и т. п.)14) охранять, защищать; to keep the town against the enemy защищать город от врага; to keep the goal стоять в воротах (о вратаре)15) скрывать, утаивать; to keep a secret не выдавать тайну; you are keeping smth. from me вы что-то от меня скрываете16) сдерживать; to keep (in) one's feelings сдерживать свои чувства17) задерживать; to keep the children after school задерживать учеников после занятий18) праздновать, справлять; to keep one's birthday справлять день рождения19) collocation жить; where do you keep? где вы обретаетесь?20) collocation проводить занятия; функционировать; работать (об учреждении); school keeps today сегодня в школе есть занятияkeep atkeep awaykeep backkeep downkeep fromkeep inkeep offkeep onkeep outkeep tokeep underkeep upto keep companyа) составлять компанию, сопровождать;б) дружитьto keep covered mil. держать на прицелеto keep on at a person collocation беспрестанно бранить кого-л.to keep (smb.)goingа) сохранить (чью-л.) жизнь;б) помочь (кому-л.) материальноto keep oneself to oneself быть замкнутым, необщительным; сторониться людей, избегать обществаto keep up with the Joneses жить не хуже людейto keep watch дежуритьSyn:delay2. noun1) содержание, пища, прокорм; to earn one's keep заработать на пропитание2) запас корма для скота3) главная башня (средневекового замка)4) tech. контрбуксаin good (in low) keep в хорошем (в плохом) состоянииfor keeps collocationа) навсегда; окончательноhe is here for keeps он здесь прочно обосновался;б) совершенно* * *(v) держать; держаться; содержать* * ** * *[ kɪːp] n. прокорм, пища, содержание, главная башня, контрбукса v. держать, иметь, хранить, беречь, поберечь; продолжать делать; не отдавать, скрывать, утаивать; содержать, обеспечивать, прокормить; иметь в распоряжении, иметь в услужении; задерживать; охранять, защищать; сохраняться, сохранять свежесть, сохранять, сохранять новизну, не устаревать; соблюдать, соблюсти, придерживаться* * *выполнятьвычитатьдержатьдержатьсядержитезадержатьзадерживатьобеспечиватьоставатьсяпродолжатьсберечьсдерживатьсодержатьсохранитьсохранятьудержатьудерживатьхранить* * *1. гл. 1) держать, не отдавать 2) а) хранить б) утаивать, оберегать в) поддерживать 3) а) выполнять, осуществлять (что-л.) б) соблюдать, сдержать (слово, обещание), следовать (закону) 4) а) держаться, сохраняться; оставаться б) спец. сохранять актуальность, значимость; не устаревать (тж. перен.) 5) продолжать делать (что-л.) 6) вынуждать, заставлять (кого-л. что-л. делать) 7) иметь, содержать; держать в услужении, в распоряжении 8) обеспечивать 9) вести (что-л.), управлять (чем-л.) 2. сущ. 1) ист.; башня, крепость, главная часть (средневекового замка) 2) а) садок, пруд (для рыбы); редк. дамба б) горн. кулаки для посадки клети в) тех. контрбукса 3) а) содержание б) питание, фураж, запас корма для скота
См. также в других словарях:
стойловое содержание скота — Содержание крупного рогатого скота вне пастбищ … Словарь по географии
Беспривязное содержание скота — метод содержания крупного рогатого скота в скотных дворах без привязи и выгороженных стойл. Стадо делят на группы по 60 и более коров и размещают в секциях скотного двора. Группы молодняка подбирают с учётом пола и возраста, взрослых… … Большая советская энциклопедия
ПРЕДУБОЙНОЕ СОДЕРЖАНИЕ СКОТА — необходимо для организации бесперебойной работы мясокомбината и для подготовки ж ных к убою. Скот, поступивший на мясокомбинат, предварительно осматривают вет. работники, чтобы выделить больных или подозреваемых в заражении ж ных. Таких ж ных… … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь
беспривязное содержание скота — беспривязное содержание скота,способ содержания, при котором животные группами размещаются в помещении, могут там свободно передвигаться и выходить на выгульные площадки. 2 варианта: боксовое секции оборудованы боксами для отдыха животных … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь
привязное содержание скота — привязное содержание скота,предусматривает пребывание животных главным образом в закрытых, специально построенных и оборудованных помещениях на привязи. При П. с. с. каждое животное занимает определенное, нередко постоянное место стойло,… … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь
стойловое содержание скота — стойловое содержание скота, система содержания, при которой животные зимой или в течение года (при отсутствии пастбищ) находятся на ферме в помещениях с выходом на выгульные площадки. См. также Скотоводство … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь
стойлово-пастбищное содержание скота — стойлово пастбищное содержание скота, система содержания, при которой животные в стойловый период находятся в помещениях, а в пастбищный на искусственных или естественных выпасах. См. также Скотоводство … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь
Содержание сельскохозяйственных животных — комплекс мероприятий по уходу за животными, включающий размещение, кормление, создание оптимальных зоогигиенических условий, соблюдение распорядка дня. В зависимости от уровня интенсификации животноводства и природно экономических… … Большая советская энциклопедия
БЕСПРИВЯЗНОЕ СОДЕРЖАНИЕ СКОТА — способ содержания, при к ром животные группами размещаются в помещении, могут там свободно передвигаться и выходить на выгульные площадки. 2 варианта: боксовое секции оборудованы боксами для отдыха ж ных, и на глубокой подстилке (в х вах, хорошо… … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь
ПРИВЯЗНОЕ СОДЕРЖАНИЕ СКОТА — предусматривает пребывание ж ных гл. обр. в закрытых, специально построенных и оборудованных помещениях на привязи. При П. с. с. каждое ж ное занимает определ., нередко пост, место стойло, где принимает корм, воду, отдыхает. Ж ных регулярно… … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь
СТОЙЛОВОЕ СОДЕРЖАНИЕ СКОТА — система содержания, при к рой ж ные зимой или в течение года (при отсутствии пастбищ) находятся на ферме в помещениях с выходом на выгульные площадки. См. также Скотоводство … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь