-
1 в соответствии с данными, собранными ...
Универсальный русско-английский словарь > в соответствии с данными, собранными ...
-
2 поляризованный нейтрофил
Универсальный русско-английский словарь > поляризованный нейтрофил
-
3 семпервивум, молодило
Botanical term: sempervivum (Суккулентное растение, с вечнозелеными толстыми, мясистыми листьями, собранными в прикорневые розетки.)Универсальный русско-английский словарь > семпервивум, молодило
-
4 С-296
ДРУГИМИ (ИНЫМИ) СЛОВАМИ NP instrum these forms only usu. sent adv (parenth) fixed WOphrased in a different wayin other wordsto put it differently (another way) (in limited contexts) that is to say.Теперь он (Фёдор) читал как бы в кубе, выхаживая каждый стих... Другими словами, он, читая, вновь пользовался всеми материалами, уже однажды собранными памятью для извлечения из них данных стихов... (Набоков 1). Now he (Fyodor) read in three dimensions, as it were, carefully exploring each poem....In other words, as he read, he again made use of all the materials already once gathered by his memory for the extraction of the present poems., (1a).«Ну что ж, товарищи, - оглядев присутствующих, сказал Ревкин. - Начнём, пожалуй». Закрыли двери, отключили все телефоны, и началось закрытое, то есть тайное от других, или, говоря иными словами, подпольное заседание (Войнович 4). "Well, then, comrades," said Revkin with a glance that took in everyone, "I guess we should begin." They closed the doors and disconnected all the telephones A closed meeting began - that is, one kept secret from others, or to put it another way, an underground session (4a) -
5 другими словами
[NPinstrum; these forms only; usu. sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ phrased in a different way:- [in limited contexts] that is to say.♦ Теперь он [Фёдор] читал как бы в кубе, выхаживая каждый стих... Другими словами, он, читая, вновь пользовался всеми материалами, уже однажды собранными памятью для извлечения из них данных стихов... (Набоков 1). Now he [Fyodor] read in three dimensions, as it were, carefully exploring each poem....In other words, as he read, he again made use of all the materials already once gathered by his memory for the extraction of the present poems., (1a).♦ "Ну что ж, товарищи, - оглядев присутствующих, сказал Ревкин. - Начнём, пожалуй". Закрыли двери, отключили все телефоны, и началось закрытое, то есть тайное от других, или, говоря иными словами, подпольное заседание (Войнович 4). "Well, then, comrades," said Revkin with a glance that took in everyone, "I guess we should begin." They closed the doors and disconnected all the telephones A closed meeting began - that is, one kept secret from others, or to put it another way, an underground session (4a)Большой русско-английский фразеологический словарь > другими словами
-
6 иными словами
[NPinstrum; these forms only; usu. sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ phrased in a different way:- [in limited contexts] that is to say.♦ Теперь он [Фёдор] читал как бы в кубе, выхаживая каждый стих... Другими словами, он, читая, вновь пользовался всеми материалами, уже однажды собранными памятью для извлечения из них данных стихов... (Набоков 1). Now he [Fyodor] read in three dimensions, as it were, carefully exploring each poem....In other words, as he read, he again made use of all the materials already once gathered by his memory for the extraction of the present poems., (1a).♦ "Ну что ж, товарищи, - оглядев присутствующих, сказал Ревкин. - Начнём, пожалуй". Закрыли двери, отключили все телефоны, и началось закрытое, то есть тайное от других, или, говоря иными словами, подпольное заседание (Войнович 4). "Well, then, comrades," said Revkin with a glance that took in everyone, "I guess we should begin." They closed the doors and disconnected all the telephones A closed meeting began - that is, one kept secret from others, or to put it another way, an underground session (4a)Большой русско-английский фразеологический словарь > иными словами
-
7 поляризованный нейтрофил
Русско-английский биологический словарь > поляризованный нейтрофил
-
8 være samlet
быть собранными
См. также в других словарях:
Вероника (растение) — У этого термина существуют и другие значения, см. Вероника (значения). Вероника … Википедия
Семейство коммелиновые (Commelinaceae) — Семейство коммелиновых насчитывает 47 родов и около 700 видов, распространенных в тропических и субтропических областях обоих полушарий. Лишь немногие из них заходят в умеренно теплые области Восточной Азии и США. В Европе коммелиновые… … Биологическая энциклопедия
Подмаренник — настоящий … Википедия
Алексеев, Евгений Иванович — генерал адъютант, адмирал. Род. в 1845 г.; окончил курс в Морском корпусе. Был военно морским агентом в Париже; командовал крейсерами; состоял помощником начальника главного морского штаба; в 1895 г. командовал эскадрой Тихого океана; в 1898 г.… … Большая биографическая энциклопедия
Гейман, Василий Александрович — генерал лейтенант, участник покорения Кавказа и последней русско турецкой войны; родился в 1823 г. Получив образование в Гродненской гимназии, в 1839 г. вступил в военную службу унтер офицером в Нижегородский пехотный полк. В 1842 г. переведен в… … Большая биографическая энциклопедия
Имеретинский, светлейший князь Александр Константинович — генерал адъютант, генерал от инфантерии, член государственного совета; род. в 1837 г., сын имеретинского царевича, уроженец Московской губ., учился в пажеском корпусе и Николаевской Акад. генерального штаба (1862 г.); службу начал в л. гв. конно… … Большая биографическая энциклопедия
Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… … Большая биографическая энциклопедия
Плауны — (Lycopodiales) порядок высших споровых растений. Стебли укороченные или длинные, обычно ветвистые, стелющиеся или приподнимающиеся; листья (Филлоиды) чешуевидные или шиловидные. Спорангии (См. Спорангий) почковидные, расположены на… … Большая советская энциклопедия
Порядок Гифомицеты (Hyphomycetales) — Гифомицеты наиболее обширный и разнообразный в морфологическом и экологическом отношении порядок несовершенных грибов. Он объединяет грибы с одиночными конидиеносцами, а также с конидиеносцами, собранными в коремии и спородохии. Деление… … Биологическая энциклопедия
Семейство амариллисовые (Amaryllidaceae) — Амариллисовые включают около 70 родов и более 1000 видов, распространенных на всех континентах, кроме Антарктиды. Большинство из них произрастает в тропической и субтропической зонах и лишь некоторые виды заходят в зону умеренного климата … Биологическая энциклопедия