Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

смерть

  • 1 смерть

    n
    gener. surm

    Русско-эстонский универсальный словарь > смерть

  • 2 смерть

    91 С ж. неод.
    1. surm; естественная \смертьь loomulik surm, клиническая \смертьь med. kliiniline surm, скоропостижная \смертьь äkiline v ootamatu surm, äkksurm, \смертьь от задушения lämbumissurm, насильственная \смертьь vägivaldne surm, преждевременная \смертьь enneaegne v varajane surm, мучительная \смертьь piinarikas v vaevarikas surm, голодная \смертьь näljasurm, пасть \смертьью храбрых kangelasena langema, kangelasena surema, приговорить к \смертьи surma mõistma, спасти от \смертьи surmast v surmasuust päästma, умереть своей \смертью loomulikku surma surema, идти на верную \смертьь kindlasse surma minema, устать до \смертьи kõnek. surmväsinud olema, избить до \смертьи surnuks peksma, лежать v быть при \смертьи suremas olema, бледный как \смертьь surnukahvatu, koolnukahvatu, kaame, под страхом \смертьи surmaähvardusel, найти \смертьь ülek. surma leidma, otsa saama;
    2. в функции Н kõnek. hirmsasti, tapvalt, meeletult, pööraselt, õudselt; on tappev v hirmus v õudne; \смертьь не люблю глупых jube, kuidas ma lolle ei salli, \смертьь как пить хочется on tappev janu, pööraselt tahaks juua, \смертьь как скучно ты рассказываешь sa räägid surmigavalt; ‚
    на волоске от \смертьи elu ripub v rippus juuksekarva otsas, surmasuus;
    глядеть \смертьи в глаза surmaga silmitsi olema, surmale silma vaatama, surmasuus olema;
    не на жизнь, а на \смертьь elu ja surma peale;
    только за \смертьью посылать кого kõnek. keda on paras surma järele saata (väga aeglase kohta);
    вопрос жизни или \смертьи elu ja surma küsimus;
    быть между жизнью и \смертью elu ja surma piiril olema v vahel vaakuma;
    двум \смертьям не бывать, а одной не миновать vanas. ei keegi kahte surma sure;
    на миру и \смертьь красна kõnekäänd koos surragi on ilusam, üheskoos saab kõigest üle, (teistega) jagatud mure on pool muret

    Русско-эстонский новый словарь > смерть

  • 3 Смерть

    Surm

    Православный русско-эстонский толковый словарь > Смерть

  • 4 смерть

    hirmsasti; meeletult; õudselt; pööraselt; surm; tapvalt

    Русско-эстонский словарь (новый) > смерть

  • 5 смерть как сладкого хочется

    n
    gener. üliväga e. pööraselt tahaks magusat!

    Русско-эстонский универсальный словарь > смерть как сладкого хочется

  • 6 смерть супруга

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > смерть супруга

  • 7 смерть супруги

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > смерть супруги

  • 8 безболезненная смерть

    adj

    Русско-эстонский универсальный словарь > безболезненная смерть

  • 9 бороться не на живот а на смерть

    Русско-эстонский универсальный словарь > бороться не на живот а на смерть

  • 10 внезапная смерть

    adj

    Русско-эстонский универсальный словарь > внезапная смерть

  • 11 голодная смерть

    adj
    gener. näljasurm

    Русско-эстонский универсальный словарь > голодная смерть

  • 12 мнимая смерть

    adj
    gener. varjusurm

    Русско-эстонский универсальный словарь > мнимая смерть

  • 13 скоропостижная смерть

    adj
    1) gener. äkiline surm
    2) med. äkksurm

    Русско-эстонский универсальный словарь > скоропостижная смерть

  • 14 внезапная смерть

    äkiline surm; äkksurm

    Русско-эстонский словарь (новый) > внезапная смерть

  • 15 насильственная смерть

    vägivaldne surm

    Русско-эстонский словарь (новый) > насильственная смерть

  • 16 верный

    126 П (кр. ф. \верныйен, \верныйна, \верныйно, \верныйны и \верныйны)
    1. кому-чему ustav, truu; \верныйный друг ustav v truu sõber, \верныйный своему слову v долгу oma sõnadele v kohusele truu, остаться \верныйным (самому) себе endale truuks jääma;
    2. (без кр. ф.) vankumatu, kindel; \верныйный ленинец vankumatu leninlane, \верныйное средство kindel vahend, \верныйная опора kindel tugi, \верныйный признак kindel tunnus, \верныйный проигрыш kindel kaotus, узнать что из \верныйных источников mida kindla(te)st v usaldatava(te)st allika(te)st teada saama, идти на \верныйную смерть kindlasse surma minema;
    3. õige, täpne; \верныйное решение õige lahendus v otsus, \верныйный глаз täpne silm, \верныйная рука täpne v kindel käsi

    Русско-эстонский новый словарь > верный

  • 17 голодный

    126 П (кр. ф. голоден, \голодныйа, голодно, голодны и \голодныйы)
    1. näljane; \голодныйая собака näljane koer;
    2. (без кр. ф.) nälja-; ülek. näljane; \голодныйая смерть näljasurm, \голодныйый год nälja-aasta, \голодныйые глаза näljased silmad;
    3. ПС
    \голодныйый м.,
    \голодныйая ж. од. näljane

    Русско-эстонский новый словарь > голодный

  • 18 гражданский

    129 П kodaniku-; tsiviil- (ka jur.); era-; ilmalik; \гражданскийий долг kodanikukohus, \гражданскийая лирика kodanikuluule, \гражданскийое мужество kodanikujulgus, \гражданскийая смерть van. kodanikusurm, \гражданскийая война kodusõda, \гражданскийий кодекс jur. tsiviilkoodeks, \гражданскийое право jur. tsiviilõigus, \гражданскийое строительство tsiviilehitus, \гражданскийая авиация tsiviillennundus, \гражданскийая оборона tsiviilkaitse, \гражданскийий шрифт tsiviilkiri (uuem vene trükikiri alates Peeter I ajast), \гражданскийая одежда erariietus, tsiviil(riietus), \гражданскийая панихида ilmalik matusetalitus, \гражданскийий брак (1) ilmalik abielu, kodanikuabielu, (2) van. vabaabielu

    Русско-эстонский новый словарь > гражданский

  • 19 красный

    126 П (кр. ф. \красныйен, \красныйна, \красныйно и \красныйно, \красныйны и \красныйны)
    1. punane, puna-, verev; punetav; \красныйное знамя punalipp, \красныйный диск солнца punane v verev päikeseketas, \красныйный от волнения erutusest punetav v punane;
    2. (без кр. ф.) puna-, punane; vääris-; \красныйный уголок punanurk, puhketuba, Красная Армия aj. Punaarmee, \красныйные стрелки punakütid, \красныйное каление tehn. punahõõgus, \красныйный перец punapipar, \красныйные водоросли bot. punavetikataimed, punavetikad ( Rhodophyta), \красныйный галстук punane kaelarätt (pioneeridel), \красныйная медь (punane) vask, \красныйная икра punane kalamari, \красныйная рыба punane kala, vääriskala (mõned tuurlased), \красныйное дерево punane puu, mahagon, punapuit, (troopiline) väärispuit, \красныйный зверь van. väärisuluk, \красныйная строка taandrida, taane, \красныйная цена kõrgeim hind;
    3. ПС м. од. punane (kommunistlik revolutsionäär, nõukogude võimu pooldaja); воевать на стороне красных punaste poolel võitlema;
    4. folkl. (ime)ilus, (ime)kaunis, kena, nägus; \красныйная девица nägus neiu, kaunis piiga, \красныйный денёк ilus v helge päev;
    5. (без кр. ф.) van. uhke, ilu-; \красныйное крыльцо paraadtrepp, \красныйные ворота auvärav, iluvärav; ‚
    пустить \красныйного петуха kõnek. punast kukke valla päästma;
    проходить \красныйной нитью punase joonena läbima;
    на миру и смерть \красныйна vanas. (teistega) jagatud valu on pool valu;
    \красныйное словцо kõnek. tabav v teravmeelne sõna v väljend;
    ради \красныйного словца kõnek. sõnalõbu v sõnailu pärast

    Русско-эстонский новый словарь > красный

  • 20 мир

    3 С м. неод.
    1. maailm, ilm; античный \мир antiikmaailm, antiik, старый \мир vana maailm, окружающий (нас) \мир ümbritsev maailm, внутренний \мир человека inimese sisemaailm, душевный \мир человека inimese hingeelu, научный \мир teadusmaailm, животный \мир loomariik, loomastik, растительный \мир taimeriik, taimestik, \мир животных loomade maailm, \мир звуков helidemaailm, происхождение \мира maailma tekkimine, maailmateke, сотворение \мира maailma loomine, во всём \мире kogu maailmas, объехать весь \мир kogu maailma läbi reisima v sõitma, со всего \мира kogu maailmast, чемпион \мира maailmameister;
    2. (предл. п. о \мире, на \миру; без мн. ч.) van. külakogukond;
    3. (предл. п. в \миру; без мн. ч.) maine elu; ilmalik elu; удалиться от \мира ilmalikku elu v ilmaelu maha jätma, kloostrisse minema; ‚
    великие \мира сего iroon. selle (maa)ilma vägevad; (быть)
    не от \мира сего nagu teisest ilmast (olema);
    иной \мир liter., iroon. teise ilma minema, siit ilmast lahkuma, manalasse varisema;
    пустить по \миру kõnek. kepi ja kotiga rändama saatma, kerjama ajama;
    пойти по \миру kõnek. kerjama minema, kerjakotti võtma;
    ходить по \миру kõnek. kerjama;
    на \миру и смерть красна vanas. (teistega) jagatud valu on pool valu

    Русско-эстонский новый словарь > мир

См. также в других словарях:

  • смерть — смерть, и, мн. ч. и, ей …   Русский орфографический словарь

  • смерть — Смерть …   Словарь синонимов русского языка

  • смерть — смерть/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • СМЕРТЬ — Смерть: мир за вычетом тебя. Стефан Наперский Смерть это зачерненная сторона зеркала, без которой мы бы ничего не увидели. Сол Беллоу Смерть: полное затмение солнца и земли. Янина Ипохорская Смерть неприятная формальность, зато принимаются все… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • СМЕРТЬ — жен. (мереть), смёртушка, моск., тамб. смерётка, точка, тушка, смерёдушка, новг., олон., архан. конец земной жизни, кончина, разлучение души с телом, умирание, состояние отжившего. Смерть человека, конец плотской жизни, воскресение, переход к… …   Толковый словарь Даля

  • СМЕРТЬ —         естеств. конец всякого живого существа.Человек, в отличие от всех др. живых существ. сознаёт свою смертность; с т. зр. осознания смысла С. как завершающего момента человеч. жизни С. и рассматривалась философией.         Отношение к С. во… …   Философская энциклопедия

  • смерть — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? смерти, чему? смерти, (вижу) что? смерть, чем? смертью, о чём? о смерти; мн. о смерти, (нет) чего? смертей, чему? смертям, (вижу) что? смерти, чем? смертями, о чём? о смертях 1. Смертью… …   Толковый словарь Дмитриева

  • смерть — смерти мн., и, смертей, жен. 1. Прекращение жизни, гибель и распад организма. Насильственная смерть. Естественная смерть. Легкая, тяжелая смерть. Скоропостижная смерть. «Примешь ты смерть от коня своего.» Пушкин. «С рассветом глас раздастся мой,… …   Толковый словарь Ушакова

  • СМЕРТЬ — СМЕРТЬ, необратимое прекращение основных жизненных свойств организма, его дыхания, кровообращения и обмена веществ. Определить С. можно только через отношение к жизни. Давая жизни самое общее определение как процессу обмена (диссимиляции и… …   Большая медицинская энциклопедия

  • СМЕРТЬ — Мифы о происхождении С. встречаются почти у всех народов. Эти мифы весьма разнообразны, но почти повсюду подчинены общим законам мифологического мышления. Во первых, это «объяснение от противного» : люди умирают потому, что раньше не умирали или… …   Энциклопедия мифологии

  • СМЕРТЬ — прекращение жизнедеятельности организма, гибель его как обособленной целостной системы. У многоклеточных организмов С. особи сопровождается образованием мёртвого тела (у животных трупа). В зависимости от причин, вызвавших наступление С, у высших… …   Биологический энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»