-
21 простые смертные
adjidiom. die gewöhnlichen Sterblichen -
22 врата смертные
Русско-английский словарь религиозной лексики > врата смертные
-
23 мортальные клетки
Molecular genetics: mortal cells (клетки с ограниченным пролиферативным потенциалом, смертные. Например, соматические клетки ( в отличие от половых клеток) являются мортальными) -
24 смертный
1. прил. mortalчеловек смертен — man* is mortal
смертный приговор — death sentence; (перен.) death-warrant
смертная казнь — capital punishment, death penalty
3. как сущ. м. mortal -
25 простой
прост||о́й Iприл1. (нетрудный, несложный) ἀπλός [-ους], εὐκολος:\простойа́я задача ἀπλό (εύκολο) πρόβλημα· \простойо́е дело ἀπλή ὑπόθεση·2. (обыкновенный) απλος [-οϋς], κοινός/ λιτός (о пище, о столе):\простой костюм τό ἀπλό κοστούμι· \простойые люди οἱ ἀπλοί ἀνθρωποι· \простойые смертные οἱ κοινοί θνητοί·3. (естественный, безыскусственный) φυσικός, ἀπλός/ ἀγαθός, ἀπλοϊκός (простодушный)·4. (не составной) ἀπλός [-οῦς]:\простойо́е число́ мат πρώτος ἀριθμός· ◊ \простойым глазом μέ γυμνό μάτι.простой IIм (в работе) τό χασομέρι. -
26 прах
1) (пыль в букв. и переносном значении) порох (-ху, мн. порохи, редко слав. прах (-ху)), пил (-лу), курява; (распадающаяся гниль) порохно (-на), порохня (-ні), трухло, персть (-ти), Срв. Пыль, Персть, Тлен. [Що царство? - порох (Куліш). Все йде в одно місце: взялось із персти й усе вернесь у порох (Еккл.). Лихеє ім'я розлетілось, мов прах (Грінч.). Образ страху, що держить у своїх холодних обіймах увесь світ, хоч сам являє собою тільки порохно нікчемне (Єфр.)]. Отрясти прах от ног - порох, пил з ніг обтрусити. [Порох з ніг ваших обтрусіть (Єв.). І пил, що пристав до нас з вашого города, обтрушуємо вам (Єв.)]. Обращаться, обратиться в прах - порохом, на порох (прахом, на прах) розпадатися, розпастися, порохом братися, узятися (стати), порохом, порохном, порохнею, трухлом, попелом розсипатися, розсипатися, тліти, потліти, попеліти, спопеліти. [І не раз як рука чи повітря, чи сонце торкались тисячолітнього трупа, він розпадався на порох (Л. Укр.). Та бодай я собі, - каже, - порохом розпався (Рудан.). А бодай-же ти прахом розпавсь (Яворн.). І в годині стала прахом пишная столиця (Рудан.). Як я на тебе дихну своїм духом, то ти розсиплешся попелом (Звин.)]. Пасть во прах - упасти в прах. [Впадуть у прах кумири гордовиті (Грінч.)]. Обращать, обратить во прах - повертати, повернути, стирати, стерти на порох (на гамуз), повертати, повернути в нівець, розвіяти на куряву. Идти, пойти -хом - іти, піти з вітром, за вітром, за водою, димом (до гори), на марне, в нівець, випадати, випасти випадком. [Пішло усе добро в нівець (Грінч.). Чужим живимося, ото воно нам випадком і випало (Кониськ.). Все його добро піде на марне (Франко)]. Все его проекты пошли -хом - всі його проєкти димом до гори пішли. Прах его возьми! - щоб його прах забрав! Бодай він прахом розпавсь! Хай воно стеряється! Прах с ним! - цур йому! Хай йому лихо (всячина)!2) (смертные останки) тлін (-ну), прах (-ху). [Вволяючи останню волю мужа, молода княгиня мусіла рушити з дорогим тліном в трудну і далеку дорогу, до міста його вічного покою (О. Лев.)]. Здесь покоится прах моего друга - тут почиває тлін мого друга. Мир -ху твоему - пером (пухом) земля тобі, нехай земля тобі пером (пухом).* * *1) (пыль; перен.: о чём-л. недолговечном, ничтожном) по́рох, -у; прах, -упове́ргнуть (разби́ть) в \прах — сте́рти на по́рох, розби́ти (пове́ргнути) в по́рох (у прах)
преврати́ть в \прах — оберну́ти (поверну́ти, перетвори́ти) на по́рох
разве́ять в \прах — розві́яти пра́хом (по́рохом, на по́рох)
пойти́ (рассы́паться, разлете́ться) пра́хом — розси́патися (розпа́стися) на по́рох (по́рохом, пра́хом), піти́ (розві́ятися, розлеті́тися) по́рохом (пра́хом); піти́ ма́рно (наніве́ць, вніве́ць)
2) (труп, пепел после сожжения тела) прах, -у; ( останки) оста́нки, -ків, тлін, -ну -
27 летальность
mortality имя существительное: -
28 человечество
-
29 смертность
-
30 смертельность
mortality имя существительное: -
31 падеж скота
murrain имя существительное:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Смертные грехи (фильм — Смертные грехи (фильм, 1992) Смертные грехи Mortal Sins Жанр триллер Режиссёр Брэдфорд Мэй В главных ролях Кристофер Рив … Википедия
Смертные грехи (фильм, 1989) — Смертные грехи Mortal Sins Жанр детектив В главных ролях Энтони ЛаПалья Длительность 86 мин. Страна США Год … Википедия
Смертные грехи (фильм, 1992) — Смертные грехи Mortal Sins Жанр триллер Режиссёр Брэдфорд Мэй В главных ролях Кристофер Рив Страна США Канада … Википедия
Смертные грехи (фильм, 1994) — Смертные грехи Deadly Sins Жанр триллер В главных ролях Дэвид Кит Элисса Милано Страна США Канада Год 1995 … Википедия
Смертные крики — Death Screams Жанр фильм ужасов Режиссёр Дэвид Нельсон Продюсер Эрнест Боускос Чарльз Айсон … Википедия
Смертные Грехи — Смертные Грехи ♦ Pêches Capitaux Смертные грехи являются частью нашей духовно нравственной традиции. Каждому известно, что таких грехов семь, но далеко не все из нас с легкостью перечислят их полный список. Здесь мы приводим его в том виде,… … Философский словарь Спонвиля
Смертные грехи — … Википедия
СМЕРТНЫЕ ВОРОТА — Невские ворота Петропавловской крепости, через которые выводили из крепости узников, осужденных на смерть. Ср.: ВОРОТА СМЕРТИ> … Словарь Петербуржца
Любимые смертные грехи (фильм) — Любимые смертные грехи National Lampoon s Favorite Deadly Sins Жанр комедия В главных ролях Аннабелла Шиорра Джо Мантенья Страна … Википедия
Любимые смертные грехи — National Lampoon s Favorite Deadly Sins Жанр комедия В главных ролях Аннабелла Шиорра Джо Мантенья Страна США Год 1995 … Википедия
четыре смертные ступени — (иноск.) сходящихся дуэлистов Ср. Теперь сходитесь ! хладнокровно, Еще не целя, два врага Походкой твердой, тихо, ровно Четыре перешли шага, Четыре смертные ступени. А.С. Пушкин. Евг. Онег. 6, 30. Поединок … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона